el turco fuzûlî

My blogs

About me

Location Absurdistan
Links Audio Clip
Introduction "Los Turcos" - so werden in Lateinamerika viele Migranten bezeichnet, besonders levantinischer, aber nicht unbedingt türkischer Abstammung.

Ich meine damit jemanden, der aus einem bestimmten - vielleicht nur ihm selbst bekannten - Grund ein Fremder unter Fremden oder gar Freunden ist.

Fremden wird oft - da als lästig angesehen - misstrauend begegnet, obwohl der Anteil der moralisch integeren Menschen überall gleich hoch bzw. niedrig ist.

Beide Eigenschaften werden durch das osmanische Adjektiv "fuzûlî" zum Ausdruck gebracht, bezeichnet es paradoxerweise sowohl den Nichtsnutz, als auch den Tugendhaften. Und zu guter Letzt bezeichnet dieses Wort auch gemeinhin einen Schwätzer, einen, der sich anmaßt, sich zu Themen zu äußern, die ihn nichts angehen, einen, der sich mit unnützen Angelegenheiten beschäftigt.

Und dann gibt es da noch den osmanischen Diwandichter dieses Namens und von ihm stammt folgende Zeile:

"Söylesem tesiri yok, sussam gönül razı değil." - Sag' ich was, so nutzt es nichts; den Mund kann ich aber trotzdem nicht halten.

Voilá! C'est moi!'