Photo Monick Lanza

My blogs

About me

Gender Female
Industry Arts
Occupation Photographe Art Visuel
Location Montréal, Q.C, Canada
Introduction Je me définis comme artiste avant d’être photographe ce qui me permet de raconter des choses d’écrire des choses avec des images, Pour moi la photo est un langage qui s’inscrit dans une écriture photographique. Les images peuvent composer un paysage qui évolue dans l’espace et dans le temps. C’est une manière d’être. Les images que je crée en mélangeant des photos anciennes et des photos plus récentes sont un témoignage mais deviennent progressivement des entités à part entières. From her childhood in Cannes, Monick Lanza has kept the memory of the mediterranean salt spray, the colours and the lights of the South. Established in Canada since 1965, her work has been displayed on both sides of the Atlantic. « I define myself first as an artist, then as photographer. This allows me to write about things, to tell stories through images ». For me, photography is a language that is part of pictorial writing. Images can make up a landscape that evolves in space and time. It is a way of being. The images that I create by mixing old photos and more recent ones are a testimony and gradually become entities in their own right ».
Interests Depuis l'âge de 12 ans cette passionnée de photographie porte un regard bien personnel sur ce qui l'entoure. De son enfance à Cannes, Monick Lanza a gardé le souvenir des embruns méditerranéens, des couleurs et de la lumière du Sud. De formation classique, elle passe de l'argentique au numérique, et développe son style. Établie au Canada depuis 1965, elle fait voyager ses photos des deux côtés de l’Atlantique. Je me définis comme artiste avant d’être photographe ce qui me permet de raconter des choses d’écrire des choses avec des images, Pour moi la photo est un langage qui s’inscrit dans une écriture photographique. Les images peuvent composer un paysage qui évolue dans l’espace et dans le temps. C’est une manière d’être. Les images que je crée en mélangeant des photos anciennes et des photos plus récentes sont un témoignage mais deviennent progressivement des entités à part entières. Since she was 12 years old, this passionate photographer looks beyond her surroundings in a very personal way. From her childhood in Cannes, Monick Lanza has kept the memory of the mediterranean salt spray, the colours and the lights of the South. Classically trained, she switches from « silver photography » to digital and developed her own style. Established in Canada since 1965, her work has been displayed on both sides of the Atlantic. « I define myself first as an artist, then as photographer. This allows me to write about things, to tell stories through images ». For me, photography is a language that is part of pictorial writing. Images can make up a landscape that evolves in space and time. It is a way of being. The images that I create by mixing old photos and more recent ones are a testimony and gradually become entities in their own right ».