Google-apps
Hoofdmenu

Publica un comentari sobre: & piscolabis librorum maioris

"Le mariage de Suzon (1935) de Léon Courbouleix, la pornografia bibliòfila francesa a Espanya"

8 comentaris -

1 – 8 de 8
Blogger Eduard ha dit...

Just aquest mig dia he vist al telenotícies que un dels pocs negocis que no ha patit baixades de beneficis, sinó que els ha augmentat, ha estat el negoci dels Sexshops, joguines sexuals i espectacles eròtics (imagino, tot i que a la notícia no se'ls mencioanava que els prostíbuls no s'han quedat enrera). El titular era que fins i tot en aquests temps el sexe continua sent un bon negoci. Al llegir aquesta entrada m'ha fet gràcia que precissament en plena Guerra Civil i postguerra és consumís aquest material i que fos de tant interés.
Respecte al que dius al principi sobre "arguments pornogràfics típicamente catalans", no sé si hi estic d'acord. No em puc considerar un consumidor habitual del gènere pornogràfic, però trobo que més enllà d'una lleu ambientació pràcticament no té argument. Prop del 90% del prono mundial es fa en llengua anglesa i no té cap argument anglosaxó, el tema sempre són les frustracions i passions fosques -de cares a la moral social- que troben la pornografia una via per fesfogar-se. Això, propiament no creec que tingui nacionalitat.
I per ser més específics amb el porno català, naturalment aplaudeixo tota forma de normalització de la llengua.

2 de novembre del 2013, a les 20:17

Blogger Puigmalet ha dit...

300 exemplars mecanografiats, dius. I com es distribuïa un llibre així? No me l'imagino als prestatges de la Catalònia, però alguna xarxa de distribució devia tenir.

3 de novembre del 2013, a les 18:27

Blogger Galderich ha dit...

Eduard, pel que sé de la indústria del sexe actual, ja saps que jo sóc del segle XIX i fins i tot aquest llibre em sembla massa modern..., no te'n pots fiar de les xifres. O bé s'exageren o tiren cap a baix. El fet real és que les revistes i les productores de porno estan totes amb greus problemes econòmics -internet mana- i l'únic que sobreviu és la indústria de les joguines sexuals. La resta es veu que està molt malament.

I sobre el tema de l'argumentació pròpìament catalana hi ha un arc ben ampli, des de les excursionistes d'un cau -que ja s'ha explotat- a unes sardanistes que els pits els ballen i escalfen al personal fins al xalet de l'Ametlla del Vallès d'un gran estafador català -tipus Millet- que monta les seves festes privades. Tot hi te cabuda sempre que sigui en català!!! ;-)

3 de novembre del 2013, a les 22:32

Blogger Galderich ha dit...

Gazo,

La traducció només és per a aquest exemplar concret. La resta del tiratge suposo que això no ho té ja que que n'arribés un exemplar en aquella època ja devia ser molt!

Els prestatges de la Catalònia no, però en altres llibreries, sobretot de vell o de les especialitzades en literatura francesa que hi havia abans... De fet un catàleg de llibres eròtics del s. XIX té el segell de goma d'una d'aquestes llibreries.

3 de novembre del 2013, a les 22:35

Anònim Anònim ha dit...

Quin llibre tan fantàstic! Per la realització i per tot el que comporta el context i les necessitats de cobrir les necessitats d'un mercat concret. Vull dir que em resulta molt interessant la relació que s'estableix entre l'argument i els desitjos del públic destinatari.

La història és molt sadiana pel que fa sobretot a les relacions incestuoses i de grup, amb l'afegit zoofílic sovint relacionat amb la menor, el gos de la qual és sempre una joguina eròtica; i resulta curiós que la temàtica i la demanda es mantingui al llarg del temps.

Bé, una altra petita meravella d'aquesta deliciosa biblioteca particular.

4 de novembre del 2013, a les 12:35

Blogger Galderich ha dit...

Enric,

Veient pornografia antiga hom té la sensació que hi ha uns ítems que es mantenen sense cap mena de variació, com de manera fixa i com si tot ja estigués inventat, des del llenguatge fins a la temàtica. El que és interessant és la reinterpretació que cada època n'ha fet en funció de les seves circumstàncies.

5 de novembre del 2013, a les 1:07

Blogger Javier ha dit...

Sento cert nivell de curiositat per saber com es distribuïen els exemplars. No puc treure'm del cap la imatge d'aquells senyors tant serosos, tocats i posats gaudint d'aquests petits plaers.

17 de novembre del 2013, a les 19:06

Blogger Galderich ha dit...

Javier,
Els circuits de venda d'aquests productes eren les mateixes llibreries i sobretot les anomenades llibreries franceses de Barcelona que ja existien a finals del s. XIX. També hi participaren en el negoci les llibreries de vell.
I després d'haver comprat aquest llibre, cap a missa que és diumenge i festa de guardar...

17 de novembre del 2013, a les 19:15

Pots utilitzar algunes etiquetes HTML, com ara <b>, <i>, <a>

Se us demanarà que us connecteu després d'enviar el comentari.
Demostra que no ets un robot