1 – 8 of 8
Blogger Dawn said...

Kaide mein rahe woh dil nahin,
junoon woh jiska hadh nahin
Be-paayaa zameen aur aasmaan,
Chale kyon hum kathaar mein


Wha kya sahi farmaya hai...daad hee daad kabool farmayein janaaab....zhalke aapke kalam se aur jyada :)

cheers

22 March, 2006 01:11

Blogger Alapana said...

"beethe hue lamhon ki kasak saath to hogi,kwaabon mein hi ho chaahe mulaaqaath to hogi..."

Aap hi ke bol hain,Aur mulaaqaath ke liye kwaabon ki kya jaroorat ,yehaan, isi safar mein hogi,Humne apna Aashiyan badal diya,par dost nahi,rahe badalgayi lekin log wahi puraane milthe gaye,Tashreef laayiyega kabhi humaare naye aashiyane pe:)

22 March, 2006 11:54

Blogger oxy_moron said...

bahot khoob!

unse miliye to khushi hoti hai unse mil kar
sheher ke duusre logon se jo kam jhoothein hain :)

24 March, 2006 12:30

Blogger Manish Kumar said...

achcha likha hai aapne! sabse achchi lines ye lagin
Kahaan shuruu huaa safar,
hai aage kaun see Dagar
be-karaan jahaan, ik boond hum,
beh jaayenge yoon befikar

waqai bahut khoob!

had aur dagar feminine gender hain isliye junoon woh jiski hadh nahin aur hai aage kaun see dagar jyada upyukta rahega.

26 March, 2006 07:22

Blogger Arundhati said...

Woah!! Wonderful, Kaun..

Btw, I heard your rendition of "Khamoshi" the other day, but did not get time to comment there. You have a fabulous voice, my friend, and the poetry is mindblowing!

28 March, 2006 02:52

Blogger Aurora said...

wow its superb
is it written by u?

07 April, 2006 05:02

Blogger Kaunquest said...

@dawn, shukriyaa.. hauslaa afzaai ka..:)

@alapana, aap ka yoon laut aana achaa lagaa.. aapke naye aashiyaane mein hum aayenge zaroor..

@oxy_moron, shukriya.. sahi farmaaya janaab..

@manish, thanks buddy. hindi/urdu not being my mother tongue is certainly a disadvantage. I try to proof read before I post, i guess I forgot this time. I will correct it.

@arundhati, you dissappeared for a few days. Glad to see that u are back in action. Thanks for that.. I will do some more audio posts soon.

@megha, welcome here. Yes, its all my own poetry. Glad to know you liked it. Please keep visiting.

07 April, 2006 17:44

Blogger Murali Venkatraman said...

ajay:

Send me a devanagari version of the lyrics if possible. I have tuned this song already.

16 May, 2006 20:09

You can use some HTML tags, such as <b>, <i>, <a>

Comment moderation has been enabled. All comments must be approved by the blog author.

You will be asked to sign in after submitting your comment.