So now I'm just gonna kiss you for the millionth time and say ‘Be seeing you’ [They kiss each other gently] Bee seeing you - Amanda 在「The Holiday」中,Graham跟Amanda道別後,Amanda才在往機場的路上,滴下10幾年來第一次為愛情流的淚,因為她尋找了這麼久,才找到自己的心,她回到小屋中,Graham也同樣落淚;Amanda在分別時不哭,是因為她還不知道自己的心,Graham在分別時不哭,是因為他已經知道自己的心。
I have another scenario for you - I'm in love with you. I apologize for the blunt delivery, but as problematic as this fact may be,I'm in love... with YOU. I'm not feeling this because you're leaving, and not because it feels good to feel this way... which, by the way, it does, or did before you went off like that. I can't figure out the mathematics of this, I just know I love you. I can't believe how many times I'm saying it! And I never thought I'd feel this way again, so that's pretty phenomenal. And I realize that I come as a package deal: 3 for the price of 1. I know my package, perhaps in the light of day, isn't all that wonderful,but I finally know what I want and that, in itself, is a miracle. And what I want is YOU. - Graham我為Graham落淚,是因為我知道那是真的愛,那是因為分開而落下的真實的淚,那也是因為不捨而落下的淚,縱然,他知道他自己有太多的東西放不下,縱然,他知道他跟她之間有太多不利於兩個人在一起的因素,但是他還是說出口,他還是選擇把這份感情表達出去,而這份勇氣,正是Amanda之前缺乏的,她從Graham身上看到,之後,也在自己身上找到,讓他們一起面對這些問題。
Elizabeth : So what's wrong with the Blueberry Pie? Jeremy : There's nothing wrong with the Blueberry Pie, just people make other choices. You can't blame the Blueberry Pie, it's just... no one wants it.是的,有時,有些事情並沒有道理,沒有必要,也不需,自己選擇去創造些東西來填補這原由的空缺,雖然,這麼作,會好過些,因為大多人都無法接受毫無道理的事情。
Goodbye doesn't mean the end, sometimes it means the new beginning. - Elizabeth希望有天,我能用這句話,找到我的new beginning....
When the Santa Anas blow, anything can happen - Miles是啊,當風吹起,什麼事都有可能發生,我又何必去抗拒他呢?就讓他順其自然吧,就讓我等著那陣風吧。
"雜感"
尚未有任何意見。 -