What do students think in the midst of this financial malaise?
I've heard Generation X, now in their 30s, deriding the notion of loyalty.
They've got helicopter parents coddling them from cradle to college and beyond.
To them the world's their oyster and nothing much can go wrong.
Flunk a semester or lose a cushy job?
■今日注目する表現はこれ! 答えは以下で
financial malaise deride coddle The world is someone's oyster cushy togetherness rose-colored glasses flunk cuddle up with spend like crazy campus signature campaign sound off
────────────────────────────── financial malaise, 経済的苦境、財政難 ────────────────────────────── Malaise is a state in which there is something wrong with a society or group, for which there does not seem to be a quick or easy solution. [FORMAL]
ex) There is no easy short-term solution to Britain's chronic economic malaise.
────────────────────────────── deride, あざ笑う、軽蔑する = ridicule, mock ────────────────────────────── If you deride someone or something, you say that they are stupid or have no value. [FORMAL]
ex) This theory is widely derided by conventional scientists.
────────────────────────────── coddle, 甘やかす = pamper ────────────────────────────── To coddle someone means to treat them too kindly or protect them too much.
ex) She coddled her youngest son madly.
────────────────────────────── The world is someone's oyster, この世はの思うがままだ ────────────────────────────── If you say that the world is someone's oyster, you mean that they can do anything or go anywhere that they want to go.
ex) You're young, you've got a lot of opportunity. The world is your oyster.
────────────────────────────── cushy, (仕事などが)楽な ────────────────────────────── A cushy job or situation is pleasant because it does not involve much work or effort. [INFORMAL]
"NHKラジオ ビジネス英会話 Rising Cost of Education (3) 2/22-23 2008"
まだコメントがありません。 -