下から二つ目の高橋さんのセリフ、 the residents didn't move to old, but just got old のmove to oldは結果の不定詞ですかね。
■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。
Nevertheless, you can't expect grown-up children to shoulder all the costs of supporting elderly moms and dads while taking care of their own offspring and eventual college costs, never mind their own retirement.
They intend to age gracefully in the old homestead.
I've been under the impression that most American retirees prefer to live in planned retirement villages far from home, such as in Arizona or Florida.
Retiring near home, in fact, has always been the norm rather than the exception.
■意味を考えてみよう。答えは以下で
eventual never mind age gracefully be under the impression the norm rather than the exception old homestead
────────────────────────────── eventual, 来たるべき、最終的な ────────────────────────────── You use eventual to indicate that something happens or is the case at the end of a process or period of time.
ex) The eventual aim is the reunification of Korea.
────────────────────────────── never mind, …どころか ────────────────────────────── [ODE] used to indicate that what has been said of one thing applies even more to another.
ex) he found it hard to think, never mind talk.
────────────────────────────── age gracefully, 優雅に年齢を重ねる、奥ゆかしく老いていく ────────────────────────────── If a person's behaviour is graceful, it is polite, kind, and pleasant, especially in a difficult situation.
ex) He was charming, cheerful, and graceful under pressure.
────────────────────────────── be under the impression, (…と)思い込む ────────────────────────────── If you are under the impression that something is the case, you believe that it is the case, usually when it is not actually the case.
ex) He had apparently been under the impression that a military coup was in progress.
────────────────────────────── the norm rather than the exception, 例外どころか当たり前のこと ────────────────────────────── If you say that a situation is the norm, you mean that it is usual and expected.
ex) Families of six or seven are the norm in Borough Park.
────────────────────────────── その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現 ────────────────────────────── old homestead, 古い家屋敷
"NHKラジオ ビジネス英会話 New Lives for Retirees (2) 11/21-22 2007"
まだコメントがありません。 -