Fore some, I think, a full in-box provides solace and wisdom, and they keep their e-mail correspondence dating back to school days.
Deleters tend to feel validated if their boxes are squeaky clean.
Hoarders feel prestige for the opposite reason.
■意味を考えてみよう。答えは以下で
solace validated squeaky clean hoarder prestige personal idiosyncrasy hone down bare minimum abhor near and dear cut to the quick incline to zap
────────────────────────────── solace, 慰め ────────────────────────────── Solace is a feeling of comfort that makes you feel less sad. [FORMAL]
ex) I found solace in writing when my father died three years ago.
────────────────────────────── validated, 有能さが立証された ────────────────────────────── To validate a person, state, or system means to prove or confirm that they are valuable or worthwhile.
ex) The Academy Awards appear to validate his career.
────────────────────────────── squeaky clean, 非常にきれいな、とれも清潔な ────────────────────────────── If you say that someone is squeaky clean, you mean that they live a very moral life and have never done anything wrong. [INFORMAL]
ex) Maybe this guy isn't so squeaky clean after all.
────────────────────────────── hoarder, ため込む人 ────────────────────────────── If you hoard things such as food or money, you save or store them, often in secret, because they are valuable or important to you.
「密かに財宝を貯蔵する」イメージ。
ex) They've begun to hoard food and gasoline and save their money.
────────────────────────────── prestige, 名声、格が上がること ────────────────────────────── = status
If a person, a country, or an organization has prestige, they are admired and respected because of the position they hold or the things they have achieved.
ex) high prestige jobs
プレステージなのでprestageかと思っていましたよ。
────────────────────────────── その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現 ────────────────────────────── personal idiosyncrasy, 個人的特性 ★hone down, …をそぎ落とす bare minimum, 最低限のこと、最小限度 ★abhor, 忌み嫌う(hateの強意語) near and dear, ごく親しい ★cut to the quick, 痛いところを突く、手厳しいことを言う incline to, …したいと思う zap, (情報、文書などを)記録媒体から消去する
"NHKラジオ ビジネス英会話 E-mail Overload (2) 9/19-20 2007"
まだコメントがありません。 -