get one's act together cheat sheet fabulous firsthand thoughtfulness
■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。
It pops up in different guises - as attachments or as electronic greeting cards - to evade spam filters.
Customary seasonal gifts and occasional meal invitations are usually no problem.
I'll now take you to the cafeteria and show you the ropes.
────────────────────────────── pop up, 突然出現する ────────────────────────────── If someone or something pops up, they appear in a place or situation unexpectedly.
NOTE: Surface is a more formal word for pop up.
ex) Problems kept popping up.
────────────────────────────── in guise (as...), (…を)装って ────────────────────────────── You use guise to refer to the outward appearance or form of someone or something, which is often temporary or different from their real nature.
ex) He turned up at a fancy dress Easter dance in the guise of a white rabbit.
────────────────────────────── evade, (…を)逃れる、避ける、巧みにかわす ────────────────────────────── If you evade something, you find a way of not doing something that you really ought to be.
ex) Delegates accused them of trying to evade responsibility for the failures of the past five years.
────────────────────────────── customary, [形] 慣習による、通例の ────────────────────────────── Customary is used to describe things that people usually do in a particular society or in particular circumstances. [FORMAL]
ex) It is customary to offer a drink or a snack to guests.
────────────────────────────── show someone the ropes, (人)にこつを教える ────────────────────────────── If you show someone the ropes, you show them how to do a particular job or task. The verb 'teach' is sometimes used instead of 'show'.
ex) He guaranteed the kid was up to the job and he promised to work overtime teaching him the ropes.
"NHKラジオ 実践ビジネス英語 First Day at Work (4) 4/9 2008"
まだコメントがありません。 -