練習は決して裏切らない Practice produces results that will never fail you.
■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Learning to Talk the Talk (5) 5/22 2008
55ページの、
They won't eat you alive.
Everything will look better in the morning.
という表現が心に残りました。
■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。
Then I try to translate into English.
You can get an employee subsidy and set your practice time in line with your work hours.
It can also come in handy in any number of other industries.
Don't fret about it.
Then by all means join the millions of us who want to succeed.
────────────────────────────── translate into, …に翻訳する、…に変換する ────────────────────────────── If one thing translates or is translated into another, the second happens or is done as a result of the first.
ex) Your decision must be translated into specific, concrete actions.
────────────────────────────── in line with, …に合致して、…に応じて ────────────────────────────── If one thing is in line with another, or is brought into line with it, the first thing is, or becomes, similar to the second, especially in a way that has been planned or expected.
ex) This brings the law into line with most medical opinion.
────────────────────────────── come in handy, 重宝する、役立つ ────────────────────────────── If something comes in handy, it is useful in a particular situation.
ex) That key will come in handy if you lock yourself out.
────────────────────────────── fret about, …について思い悩む ────────────────────────────── If you fret about something, you worry about it.
ex) Don't fret, Mary. This is all some crazy mistake, and Max will fix it.
────────────────────────────── by all means, ぜひとも ────────────────────────────── Learning to Talk the Talk (4)より。
You can say 'by all means' to tell someone that you are very willing to allow them to do something.
ex) 'Can I come and have a look at your house?' - 'Yes by all means'.
"NHKラジオ 実践ビジネス英語 Learning to Talk the Talk (5) 5/22 2008"
まだコメントがありません。 -