私が挫折したHigh School Subject Self Taughtも紹介 されており感動でした。
お勧め度 ★★★★★
英語となかよくなれる本 [Image]
音読 5回
■意味を考えてみよう。答えは以下で
●inconsiderate 「思慮分別を欠いた、軽率な」 ●outburst 「(感情の)爆発」 ●What's the world coming to? 「いったい世の中はどうなって いるのだろう。」 ●age-old 「昔からある、古い」 ●offhand 「思いつきで、即座に」
────────────────────────────── ●inconsiderate 「思慮分別を欠いた、軽率な」 ────────────────────────────── 「思慮分別を欠いた」とは、 they do not take enough care over how their words or actions will affect other people ということ
E-DICより。 One after another, inconsiderate hikers throw litter in their path. 心ないハイカーたちが次から次へとごみを捨てていく。
────────────────────────────── ●outburst 「(感情の)爆発」 ────────────────────────────── コウビルド。 An outburst of an emotion, especially anger, is a sudden strong expression of that emotion.
E-DIC。 Our boss is a holy terror. Everyone dreads his outbursts of temper. 社長はとても怖い。みんな,社長のかんしゃくにびくびくしている。
────────────────────────────── ●What's the world coming to? 「いったい世の中はどうなって いるのだろう。」 ────────────────────────────── E-DIC。 What's the world coming to (when...)? とwhenが続くことがあります。
What's the world coming to when someone with a college education can't get a job? 大学出でも就職できない人がいるなんて,世の中いったいどうなってるんだ?
────────────────────────────── ●age-old 「昔からある、古い」 ────────────────────────────── コウビルド。 = ancient An age-old story, tradition, or problem has existed for many generations or centuries.
E-DIC。 The relationship between a wife and her mother-in-law is an age-old problem. 嫁と姑の関係は古くて新しい問題だ。
唯一のE-DICの例文がこんな例文でした。
────────────────────────────── ●offhand 「思いつきで、即座に」 ────────────────────────────── コウビルド。 If you say something off-hand, you say it without checking the details or facts of it.
実はこれはコウビルドの二番目の意味です。 一番目の意味は「ぶっきらぼうに、ぞんざいに」
E-DIC。 He spoke in an offhand manner. 彼はぞんざいな話し方をした。
松下さんは off the top of my head と言い換えられると言っていました。 E-DIC。 My proposal isn't just something off the top of my head. 私はただの思いつきで提案しているのではありません。
────────────────────────────── ●その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ────────────────────────────── grumble ぶつぶつ(不平不満を)言う distant ancestor 遠い昔の祖先 crude and rude 粗野で礼儀知らずな in one's heyday 絶頂期(全盛期、最盛期)には focal point (活動などの)焦点、中心 intent on に専念(没頭)している instill 植え付ける、教え込む bicker 口論する thwart くじく、阻む、thwarted driversで針路を妨げられたドライバーってこと? confine 制限する forebears (複数形) 先祖 = ancestors
"NHKラジオ ビジネス英会話 Lunch With Punch (4) 1/16-17, 2005"
まだコメントがありません。 -