intriguing returnee help along reinstate stay on board service year service awards incentive plan vacation and sabbatical tenure bolt die-hard file for a divorce hostile don't bat an eyelid high-profile simply put
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ intriguing 興味をそそる
If you describe something as intriguing, you mean that it is interesting or strange.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ returnee 復職者
A returnee is a person who returns to the country where they were born, usually after they have been away for a long time.
A diehard is someone who is very strongly opposed to change and new ideas, or who is a very strong supporter of a person or idea.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ file for a divorce 離婚を申し立てる
リーダーズより file for a job 職を申請する file for bankruptcy 破産を申請する
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ hostile 敵意に満ちた、冷淡な
If you are hostile to another person or an idea, you disagree with them or disapprove of them, often showing this is your behavior.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ don't bat an eyelid ちゅうちょしない、顔色一つ変えない
When something surprising or shocking happens, if someone doesn't bat an eyelid in British English, or doesn't bat an eye in American English, they remain calm and do not show any reaction.
イギリス英語 doesn't bat an eyelid アメリカ英語 doesn't bat an eye
"ビジ英 Boomerang Employee (3) 6/3-4, 2005"
3 コメント -
少林寺サッカー、私も見ました。けっこう面白かったですね。ついつい最後まで見てしまいました。英語系番組ではG+英語館があります。以前はTOEIC対策番組だったのに、現在は映画のフレーズを勉強する番組になりました。BSフジでも以前、TOEICのリスニングセクションの模試番組があったのですが、今はやっていないみたいです。
個人的にはFOXチャンネルの海外ドラマがお気に入りです。sucre
6/05/2005 09:23:00 午前
G+英語館ですね。チェックです。
6/05/2005 10:25:00 午前
お久しぶりです。今春より家人の一人が新生活に入り、そのサイクルにあわせるためにこの2ヶ月は必死の毎日。よって、ロム専門でした。
ようやく今週から、自分の時間を確保できるようになり、またお世話になります。ビジ英もジュニアハイも復活です。
「タイムライン」はDVDを持ってます。結構面白いstoryですが、某映画に似ているような…。字幕なしで3度ほど見ましたが、speaking speedは速く、なかなかcatchできませんでした。 では、また。 ←kaz
6/06/2005 11:14:00 午前