Ambas tienen sentido... Yo siempre lo había entendido como "de sastre" y en mi mente los sastres tienen cajones donde guardan de todo, pero hace poco me surgió la duda.
Google da ligera ventaja a "de sastre" (260.000 frente a 200.000 o algo así), y además vi algo que me dejó ligeramente convencido de que "de sastre" era lo correcto, pero tampoco mucho.
Nunca hubiera esperado que tú fueras de los "desastre"...
Tiene gracia, no es la primera vez que veo esto. Yo sé que lo correcto es "cajón de sastre" pero desde pequeño lo entendí como "desastre" que es mucho mejor aunque no tenga sentido que sea un cajón. Es una de las muchas luchas internas que tengo, siempre me negaré a aceptar que en realidad es "de sastre", mi cerebro no quiere, no le gusta.
Te deje un mensaje de informacion en el post de Viajes
23/2/08 11:13
RIIA dijo...
Nos vemos en la obligación de comunicarle que en el encabezado de su blog aparece la cadena de números hexadecimales: 09F911029D74E35BD841C5635688C0. Este es un sistema para crakear el DRM de los reproducctores HD-DVD asi que no valla de listillo y eliminelo cuanto antes si no quiere recibir represalias legales (y no legales). GRacias
24/2/08 19:20
NUMA dijo...
El cajón de sastre de toda la vida se ha convertido por un juego de palabras fonético, muy apropiadamente, en desastre. A mí de todas formas me gusta mucho más el de "fe de ratas". ¿Quién es riia?
Para ser una enumeración de ideas está muy bien. Sobretodo el efecto coleccionista. A mí también me pasa, pero esto es como lo de la cigarra y la hormiga, ¿y si un día nos encierran por ello? Si dan 400 euros a los menores que van a la cárcel, ¿tendrán más votos?
Lo que da mas miedo del efecto coleccionista es cuando te das cuenta de que ves las cosas al ritmo que las descargas :P Lo del japones tiene buena pinta... a ver si la proxima vez q nos veamos nos pegamos una charla en japo! XD
27/2/08 10:26
Debido a que no tengo mucho tiempo para el blog, a lo largo de estas semanas he ido acumulando pequeñas reflexiones que en su momento quise plasmar en el blog y que fui dejando atrás. A modo de cajón desastre voy a exponer brevemente ahora algunas de las que me acuerdo, el resto pasarán a mejor vida en el cielo de las ideas olvidadas.
Examen de inglés y subasta Erasmus 1 - En mi escuela, como en la mayoría, se confecciona una lista para la subasta Erasmus en la que los que tienen más puntos eligen destino primero. Gran parte de estos puntos se consiguen con el examen de inglés. 2 - Uno de los principales motivos por los que la gente se va de Erasmus es para aprender inglés. Por eso las plazas a países ingleses parlantes son las primeras en agotarse. 3 - Por mi experiencia puedo decir que dependiendo del nivel que lleves aprendes inglés de una forma u otra: Están los que llevan un buen nivel y no aprenden nada, sólo que practican mucho. También están los que llevábamos un nivel cutre y no aprendimos mucho, algo de vocabulario, algunas expresiones y sobre todo, la fluidez. Y finalmente están los que fueron con un nivel pésimo, estos fueron los que, con diferencia, MÁS inglés aprendieron. Conclusión: ¿No deberían de poder elegir primero los que peor nivel de inglés tienen?
Efecto coleccionista: mucho bajar y poco disfrutar Mi compañero de piso ha contraído la enfermedad del "efecto coleccionista" que consiste en bajar de la red todo lo que pueda (pelis, juegos, series, libros, etc...) y grabarlo en DVDs y discos duros. Por supuesto no usa ni el 5% de lo que baja, de hecho, baja tantas cosas que pasa más tiempo ordenándolo que disfrutando de ello. Bueno, realmente disfruta al recopilar y ordenar, de ahí el nombre de la enfermedad.
Dos clases de personas En una de las muchas formas en las que se pueden clasificar a las personas, últimamente he estado pensando en esta: Hay dos clases de personas, los que cuando terminan de usar algo lo dejan donde sea y los que lo dejan donde estaba. Juntar a individuos de ambas tendencias en un lugar reducido seguramente conllevará problemas.
¿Qué clases de promesas electorales son estas? No suelo hacerle mucho caso a la política, y menos aun a los políticos, pero no he podido dejar de preguntarme en qué clase de sociedad nos estamos convirtiendo cuando las promesas electorales dejan de sonar como "voy a construir colegios y hospitales" o "voy a subir las pensiones" y empiezan a ser cosas tan esperpénticas como "si gano os daré 400 €" o "si gano bajaré la edad a la que se puede entrar en la cárcel".
Baterías de móvil, invento de satanás. ¿De verdad es un avance el aumento de la duración de la batería de los móviles? Más de una vez he maldecido la larga duración cuando voy de viaje en el autobús o tren y la (aunque alguna vez ha sido el) tía de al lado se pasa una hora ladrando por el móvil. También existe la versión del plasta-meloso que está una hora diciéndole ñoñerías a la novia (o novio). Una de dos, o llevas un IPod (yo no suelo llevar emepetrés) o te haces con uno de estos. ¡Se van a cagar!
Japonés Esta semana he aprendido el hiragana. Media hora cada día después de comer. ¿Qué quiere decir esto? No lo sé. ¿Cómo acabará? Lo ignoro. Lo único que sé es que la semana que viene empiezo el katakana.
8 comentarios
Cerrar esta ventana Ir al formulario de comentariosA tus reflexiones añado un dilema:
¿"Cajón desastre" ó "Cajón de sastre"?
Ambas tienen sentido... Yo siempre lo había entendido como "de sastre" y en mi mente los sastres tienen cajones donde guardan de todo, pero hace poco me surgió la duda.
Google da ligera ventaja a "de sastre" (260.000 frente a 200.000 o algo así), y además vi algo que me dejó ligeramente convencido de que "de sastre" era lo correcto, pero tampoco mucho.
Nunca hubiera esperado que tú fueras de los "desastre"...
22/2/08 19:07
Je, je, je.
Tiene gracia, no es la primera vez que veo esto.
Yo sé que lo correcto es "cajón de sastre" pero desde pequeño lo entendí como "desastre" que es mucho mejor aunque no tenga sentido que sea un cajón.
Es una de las muchas luchas internas que tengo, siempre me negaré a aceptar que en realidad es "de sastre", mi cerebro no quiere, no le gusta.
22/2/08 19:13
Te deje un mensaje de informacion en el post de Viajes
23/2/08 11:13
Nos vemos en la obligación de comunicarle que en el encabezado de su blog aparece la cadena de números hexadecimales: 09F911029D74E35BD841C5635688C0. Este es un sistema para crakear el DRM de los reproducctores HD-DVD asi que no valla de listillo y eliminelo cuanto antes si no quiere recibir represalias legales (y no legales).
GRacias
24/2/08 19:20
El cajón de sastre de toda la vida se ha convertido por un juego de palabras fonético, muy apropiadamente, en desastre. A mí de todas formas me gusta mucho más el de "fe de ratas".
¿Quién es riia?
24/2/08 20:24
Para ser una enumeración de ideas está muy bien. Sobretodo el efecto coleccionista. A mí también me pasa, pero esto es como lo de la cigarra y la hormiga, ¿y si un día nos encierran por ello? Si dan 400 euros a los menores que van a la cárcel, ¿tendrán más votos?
24/2/08 22:01
Maldito troll, ha reventado el enigma del encabezado del blog.
Hasta ahora la teoría más ocurrente decía que era mi clave wep de la red wifi de casa, jeje.
Los menores ni reciben 400 euros ni pueden votar... pero sí ir a la cárcel!
24/2/08 22:43
Lo que da mas miedo del efecto coleccionista es cuando te das cuenta de que ves las cosas al ritmo que las descargas :P
Lo del japones tiene buena pinta... a ver si la proxima vez q nos veamos nos pegamos una charla en japo! XD
27/2/08 10:26