Google-apps
Hoofdmenu

Post a Comment On: Internal Monologue

"How do you cover Bo Diddley's "Bo Diddley"?"

4 Comments -

1 – 4 of 4
Blogger Niko said...

Glad the Bo Diddley cd inspired such deep thoughts on covers and the translation of meanings! Hope you're enjoying the other songs on the cd too

2:28 AM, December 31, 2008

Blogger grishnash said...

I think if you sing the song, you should leave it as "Bo Diddley" and change the first person references to third person if you are not Bo Diddley.

Yes, that changes the overall feeling of the song as you pointed out. The song is about Bo Diddley, and thus only Bo Diddley is capable of singing it in reference to himself.

If you want a song about yourself, I'm afraid you'll have to write your own. Just like Bo Diddley did when there wasn't already a song about him.

8:49 AM, December 31, 2008

Blogger Zachary Drake said...

I like your solution, Grishnash. It solves some of the problems outlined. And it preserves a core aspect of the song: the fact that it's a song about Bo Diddley.

But what is striking to me about the song is that it features the singer's own name so prominently. I think "Bo Diddley"'s status as a canonical "Golden Oldie" has habituated us to how weird this is. I'm trying to imagine Chuck Berry or Elvis or Bruce Springsteen or Tom Petty or anybody else singing their own name so much in a song. It's just strange. And to me, that strangeness is what is most remarkable, and what is most worth preserving in any attempted cover.

I agree that the best solution is to write your own weirdly self-referential song. But then you aren't actually covering Bo Diddley's "Bo Diddley". So perhaps the solution is to come to a broader understanding of what "covering" a song is.

Actually, I think I've just had a breakthrough in my understanding of what "Bo Diddley" is: "Bo Diddley" is the kind self-referential statement that Godel used to demolish the notion that we could create systems of sufficient complexity to do arithmetic but that were free of true but unprovable statements.

Godel showed that in a sufficiently complex formal system X, there will always be statements that are true in X, but unprovable in X (statements analogous to "This statement is unprovable in X"). With "Bo Diddley", Bo Diddley showed that it is possible to create a song worth stealing, but that can never really be stolen without fundamentally changing it. He does this exactly the same way Godel did: by using self-reference. By making the central message of "Bo Diddley" something like {This song is about me(1), Bo Diddley(2)}, he made it impossible for anyone else to capture the whole meaning of the song.

Grishnash's solution is to drop meaning (1), above. You can still sing a song "Bo Diddley" about Bo Diddley. The fact that the title of the song is "Bo Diddley" almost forces you to make this choice. If the song was called "Pretty Baby", then changing the name of the narrator might not be so problematic. But note that the way the lyrics are written, there really isn't another possible title to the song: nothing in the lyrics comes close to the prominence of the words "Bo Diddley", as I discovered just now when I scanned the lyrics for a plausible alternate title.

My solution is to drop meaning (2), because for me the most important thing to do is to preserve the fact that this song is about the singer, not that it's about Bo Diddley. But it's impossible to preserve both aspects unless you are Bo Diddley. Maybe that's why Buddy Holly's cover, while musically good, just doesn't do it for me (and I'm probably more of a Buddy Holly fan than a Bo Diddley fan).

So my next question is: did Bo Diddley have a Godelian objective in mind (making his songs difficult for others to capture fully) or was he just using self-reference as a way of making his songs more noteworthy? I have heard that many people ripped off Bo Diddley's songs and that he was very fearful of this (certainly his rhythms and riffs have become widespread), so maybe he deliberately set out, Godel-like, to craft a song that could never be effectively ripped off. The fact that "Bo Diddley" was one of his first songs casts some doubt on this hypothesis: when starting out his recording career, I would think his main concern would be achieving prominence rather than foiling those who were trying to steal his music.

That being said, self-reference is more than a passing interest for Bo Diddley: it seems like it was something like an obsession: Check out these song titles, pulled from his first two albums alone:

Bo Diddley
Hey, Bo Diddley
Diddley Daddy
Bo Diddley's a Gunslinger

Later, he did "The Story of Bo Diddley".

By the way, I wrote to Douglas Hofstadter at Indiana University about this. We'll see if I get a reply. Even if I don't, I'm glad I did because it put me in mind of Kurt Godel and lead to my mental breakthrough. Maybe now I can stop obsessing about this problem.

Covering "Bo Diddley" is like trying to translate the following sentence into another language:

This sentence, which is completely true, is written in English (the native tongue of Shakespeare, Zachary Drake, Douglas Hofstadter, and Bo Diddley) and would be very difficult to translate into another language while preserving its full meaning.

And now to bed.

10:06 AM, December 31, 2008

Blogger grishnash said...

Wow. Now there's something I never expected to read, but yet I can't deny it. Bo Diddley is axiomatic.

10:55 AM, December 31, 2008

You can use some HTML tags, such as <b>, <i>, <a>

You will be asked to sign in after submitting your comment.
Please prove you're not a robot