1 – 5 of 5
Blogger Dharma Sanctuary said...

Thanks Jayarava for pointing to a healthy practice of attention, though on the surface appearing as a depressing preoccupation. I also appreciate your scholarly background laying out the translation basis, something I don't have the time or skill to unravel.

Congratulations on your steadiness in your intent to share your knowledge and to create a life of lived principles. Living in an intentional community certainly helps keep the focus there.

I like hearing your personal stories, as I do from others. It helps round out the didactic material and humanizes it. In the end, it is the lives we lead that are the most interesting.

Peace, Andrew

Friday, August 12, 2011

Blogger Jayarava said...

Hi Andrew

Thanks. I think it's interesting to lay our the basis for a translation, and the alternatives. When I only read translations I was often puzzled by the differences. Now I know why we get such differences!

Best Wishes
Jayarava

Saturday, August 13, 2011

Anonymous Anonymous said...

I‘d like to thank you for your raves. Although I haven’t read all 250 posts (yet), I try to read your blog on regular basis. So far, I must admit, I find it inspiring and thought provoking, also on the linguistic side, which I deeply appreciate. The sutta cited by you may prima facie sound a bit morose, but these reflections seems helpful to arouse sober persistence, at least in my case.


All the best,
Chris

Sunday, August 14, 2011

Blogger Jayarava said...

You're very welcome Chris. I think I'm probably the only one who's read all 250 :-)

Jayarava

Sunday, August 14, 2011

Blogger Sabio Lantz said...

That was a very fun exploration of a passage, its translation and its translator -- thank you. First, two things I had to look up if others are interested:

Dharmacārī Subhūti: Dharmachari Subhuti, originally Alex Kennedy, is a senior associate of Sangharakshita,[1] founder of the Triratna Buddhist Community (formerly the Friends of the Western Buddhist Order (FWBO)).

Cenobitical Monk: Cenobitic (or coenobitic) monasticism is a monastic tradition that stresses community life. Often in the West, the community belongs to a religious order and the life of the cenobitic monk is regulated by a religious rule, a collection of precepts. The older style of monasticism, to live as a hermit, is called eremitic; and a third form of monasticism, found primarily in the East, is the skete.

Next some thoughts:

You wrote: "Piya is 'love' in the ordinary sense, including familial and romantic love."
Brought me back to India where a spouse will often affectionately call the other "piyari(a)". It is a sweet word.


You wrote: "For those who don't [believe ir rebirth], what strong motivation to practice can replace it?'

Threat of heaven and hell is often cited as a necessary motivation for morals among Christians who deride Atheists. Yet this has been proven wrong in the atheist/Christian dichotomy. Likewise, I am sure motivations to cut suffering exist without the treat of rebirth -- I'd imagine research would bear out the same.

You said, "This[Real human relationships] is not the only way to see kamma, but it is useful."
I totally agree. We can have lofty ideas but these are often deceptive. And I like the notion of "Useful" -- of course.

Finally, this made me think of those of us with children as a lifestyle:

My children are getting older, this will only continue faster,
I will not hear their laughter much longer,
I will not feel their hugs in a short while,
I will be separated from my children.
I have only short time to watch my daily choices of activities with my children. Both they and I will be heirs to my words, play and work and hugs.

Wednesday, August 17, 2011

You can use some HTML tags, such as <b>, <i>, <a>

Comment moderation has been enabled. All comments must be approved by the blog author.

You will be asked to sign in after submitting your comment.
OpenID LiveJournal WordPress TypePad AOL
Please prove you're not a robot