1 – 4 of 4
Blogger DarkDream said...

I think you have done a great job in translating the passage.

What is curious is the usage of the word, "anupādisese." From my limited understanding, I have always seen it as a particularly Buddhist technical term.

But here it appears that the term is being attributed to a non-Buddhist sect who the Buddha appears to not think much of ("who call themselves experts").

This is quite interesting (unless I am missing something) as this term in the suttas has been synonymous with nibbana itself (albeit usually after death) and always promulgated as a firm point of doctrine (and not something mentioned by those who call themselves experts).

Could the Buddha possibly referring to the Vedic belief in joining Brahman at death? Granted I have not seen anything in the Upanishads or other Vedic texts but the usage of the term just seems odd here.

What do you think?

I found an interesting translation in the Svetasvatara Upanishad (I know it seems like an Upanishad after the Buddha's time) in Chapter 6:

19. Without parts, without activity, peaceful, without sound, without impurites, the supreme bridge to immortality, like a fire that burns without fuel, is He.

Saturday, August 21, 2010

Blogger Jayarava said...

Hi Darkdream

I didn't think I'd get any comments on this post :-)

To be honest I'm still not sure I understand the passage. I still wonder whether the other interpretation of kusalā vadānā as a passive, i.e. "are called experts", might not make more sense. Because of the confusions you note.

Thanks for the SU reference. I can't put my finger on it right now, but the Buddha compares a fire that burns with fuel and one that burns without fuel somewhere in one of the texts I'm studying at present.

BTW Roebuck (more accurately I think) translates SU 6.19 "dagdhendhanam ivānalam" as "Like a fire with it's fuel burnt up" which is even closer to the Buddhist notion.

Did you note the previous line 6.18?
"mumukṣur vai śaraṇam ahaṃ prapadye"
"longing for freedom I go for refuge"?

Regards
Jayarava

Saturday, August 21, 2010

Blogger Jayarava said...

The sutta that mentions a fire that burns without fuel is M99 Subha Sutta - esp. M ii.203-4/ MN 99.17 (pg 813 in Ñāṇamoli and Bodhi's translation)

Saturday, August 21, 2010

Blogger DarkDream said...

I was reading Alexander Wynne's "The Origin of Buddhist Meditation" and around pages 95-98 he discusses the use of the metaphor of a fire going as a possible Brahminic metaphor of the fire returning to space as the Self to Brahman.

He draws some evidence for this from the Mahabharta (Book Twelve).
Alexander Wynne has done a translation of this book (link).

And on p153 he translates (192.5):

anindhanaṁ jyotir iva praśāntaṁ,
sa brahmalokaṁ śrayate manuṣyaḥ.

As

He attains the world of brahman, just as a fire without any fuel is extinguished.

Pretty interesting.

--DarkDream

Saturday, August 28, 2010

You can use some HTML tags, such as <b>, <i>, <a>

Comment moderation has been enabled. All comments must be approved by the blog author.

You will be asked to sign in after submitting your comment.
OpenID LiveJournal WordPress TypePad AOL
Please prove you're not a robot