1 – 2 of 2
Blogger Sabio/Jōsen said...

Such testing, is the most welcoming side of Buddhism to me! Nice post.

I am curious what you would have told us about: ehipassiko: literally come see
now with your new Pali schooling !

Thursday, October 21, 2010

Blogger Jayarava said...

Hmmm. I'd forgotten about this one. Quite pokey, and fiery. I think the idea that some one would have designed suffering into the universe makes me angry - like when people do things just to make you angry, and it does.

Nothing really much to add on ehi-passiko: ehi second-person imperative of ā+√i 'to come'; passiko also derives from an imperative of √pas (S. √paś) 'to see' with the adjectival -ka suffix so means something like 'visible'. It's awkward in literal English 'come to the visible', or 'come, it is visible'. One must translate the meaning not the word in this case.

J

Thursday, October 21, 2010

You can use some HTML tags, such as <b>, <i>, <a>

Comment moderation has been enabled. All comments must be approved by the blog author.

You will be asked to sign in after submitting your comment.
OpenID LiveJournal WordPress TypePad AOL
Please prove you're not a robot