tag:blogger.com,1999:blog-81030018439070909252008-07-18T23:46:16.804+01:00Clandestina R BembaClandestinanoreply@blogger.comBlogger137125tag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-20910246576849192952008-07-01T16:59:00.006+01:002008-07-01T17:21:44.816+01:00The Templar Legacy… L’héritage des Templiers … - Steve Berry<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20080701/dyn008_original_394_600_jpeg_3426_b359a052d728196302d93adb82310ea4.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20080701/dyn008_original_394_600_jpeg_3426_b359a052d728196302d93adb82310ea4.jpg" alt="" border="0" /></a>It is in <st1:metricconverter productid="1118 in" st="on">1118 in</st1:metricconverter> Jerusalem, Holy Land, that nine knights create the military order of the “Poor Knights of Christ”. The king Baudoin II of Jerusalem yields to them for residence, part of his palate built on the ruins of Solomon’s Temple and thus they become the “Knights Templar” then the “Templars”. In 1307 Jacques de Molay, then Grand Master of theKnight Templars, si arrested o by order of Philippe IV and delivered to the Inquisition. Tortured and condemned to death he however keeps silence on the already famous Templars’ treasure. Nowadays, an ex(agent of the American Justice, Cotton Malone, and his friend Stéphanie Nell enter in possession of document concerning the nature of the Templars’ treasure. Then begin a search at the same time historical, erudite and perilous which will carry out them to Rennes-le-Château, heart of the mystery. Steve Berry offers to us here an esoteric thriller rich in historical details, developing at the same time an astonishing assumption about the real nature of the famous Templars’ treasure. To read…<o:p></o:p><p class="MsoNormal"><br /><o:p></o:p></p><p class="MsoNormal"><o:p></o:p>C’est en 1118 à Jérusalem en Terre Sainte que neuf chevaliers créent l’ordre militaire des « Pauvres Chevaliers du Christ ». Le roi Baudoin II de Jérusalem leur cède pour résidence une partie de son palais bâti sur les ruines du Temple de Salomon et c’est ainsi qu’ils deviennent les « Chevaliers du Temple » puis les « Templiers ». En 1307 Jacques de Molay, alors grand maître de l’ordre des Templiers, est arrêté sur ordre de Philippe le Bel et est livré à l’Inquisition. Torturé et condamné à mort il garde cependant le silence sur le déjà célèbre trésor des Templiers. De nos jours, un ex-agent de <st1:personname productid="la Justice" st="on">la Justice</st1:personname> américaine, Cotton Malone, et son amie Stéphanie Nell entrent en possession de documents relatifs à la nature du trésor des Templiers. Commence alors une quête à la fois historique, érudite et périlleuse qui les mènera entre autres lieux, à Rennes-le-Château, cœur du mystère. Steve Berry nous offre ici un thriller ésotérique riche en détails historiques développant dans le même temps une étonnante hypothèse quand à la vraie nature du fameux trésor des Templiers. A lire…<o:p></o:p></p><p class="MsoNormal"><br /><o:p></o:p></p><p class="MsoNormal"><o:p></o:p><span style="">Es en 1118 en Jerusalén, Tierra Santa, que nueve caballeros crean el orden militar de los « Pobres Caballeros del Cristo ». El rey Baudoin II de Jerusalén les cede para residencia una parte de su palacio construido sobre las ruinas del Templo de Salomón y por es así que se convierten en los « Cabelleros Templarios » luego en los « Templarios ». En 1307 Jacques de Molay, entonces Gran Maestro del orden de los Templarios, es detenido por orden de Felipe IV « El Hermoso » y sido suministrado a <st1:personname productid="la Inquisición. Torturado" st="on"><st1:personname productid="la Inquisición." st="on">la Inquisición.</st1:personname> Torturado</st1:personname> y condenado a muerte guarda sin embargo el silencio sobre el ya famoso tesoro de los Templarios. Hoy en día, un exagente de <st1:personname productid="la Justicia" st="on">la Justicia<br /></st1:personname> americana, Cotton Malone, y su amiga Stéphanie Nell, entran en posesión de unos documentos relativos a la naturaleza del tesoro de los Templarios. Comienza entonces una búsqueda a la vez histórica, erudita y arriesgada que los llevará entre otros lugares en Rennes-le-Château, corazón del misterio. Steve Berry nos ofrece aquí un thriller esotérico rico en dettales históricos que desarrolla al mismo tiempo una asombrosa hipótesis sobre la verdadera naturaleza del famoso tesoro de los Templarios. A leer…</span></p><p class="MsoNormal"><br /></p><p class="MsoNormal"><span style=""><br /></span></p>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-17169693613655910672008-06-22T14:57:00.003+01:002008-06-22T20:35:26.229+01:00CouacFrance - Entre autres promesses électorales, notre très cher Sarkozy s’était mis un point d’honneur à faire libérer Ingrid Betancourt détenue par les FARC depuis quelques années déjà. C’était sans compter l’intervention de sa nouvelle épouse qui en tant qu’auteur compositeur associe ouvertement dans son nouvel album Colombie et drogue. Il va de soi que le gouvernement colombien n’est pas très content, ce qui se comprend tout à fait. Nous attendons vivement la réaction, pas trop violente je l’espère, de l’Afghanistan à qui la première dame de France associe également la drogue. Pas vraiment chanteuse, Carla Bruni montre son inexpérience en matière diplomatique. A noter enfin que cette socialiste déclarée a récemment dit lors d’une interview qu’elle n’hésiterait pas à voter pour son mari. Si nous pouvons être sûr de l’incertitude idéologique de Carla, nous sommes également sûrs d’une chose : elle est amoureuse... ou influençable… voire les deux!...<o:p><br /><br /></o:p>Francia - Entre varias promesas lectorales, nuestro querido Sakozy había decidido hacer liberar a Ingrid Betancourt detenida por los FARC desde hace unos años ya. Era sin contar la intervención de su nueva esposa que como autor compositor asocia abiertamente en su nuevo álbum Colombia y Droga. Por supuesto el Gobierno colombiano no está realmente contento, lo que se entiende totalmente. Esperamos vivamente la reacción, no demasiada violenta lo espero, de Afganistán a quien la primera dama de Francia asocia también la droga. No realmente cantante, Carla Bruni muestra su inexperiencia en materia diplomática. A tener en cuenta por fin que esta socialista declarada dijo recientemente en una entrevista que no dudaría en votar por su marido (derecha). Si podemos estar seguros de la incertidumbre de Carla, estamos también seguros de una cosa : es enamorada… o influenciable… ¡o bien los dos !...<o:p><br /><br /></o:p><span style="" lang="EN-GB">France - Between all his electoral promises, our very dear Sarkozy had put a point of honour to made release Ingrid Betancourt kidnapped by the FARC for a few years. It was without counting the intervention of his new wife who, as author, associates openly in her new album <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">Colombia</st1:place></st1:country-region> and drug. It is not necessary to say that the Colombian government is not very happy, which is completely understood. We highly await the reaction, not too violent I hope, from <st1:country-region st="on">Afghanistan</st1:country-region> to which the <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">France</st1:place></st1:country-region>’s First Lady associates drug too. Not really singer, Carla Bruni shows here her diplomatic inexperience. To note finally that this declared Socialist recently said during an interview that she would not hesitate to vote for her husband (right). If we can be sure of the ideological uncertainty of Carla, we are too sure of one thing : she is in love… or influenceable… even both!...<o:p></o:p></span> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p><br /></o:p></span></p> <p style="text-align: right;" class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><span style="font-style: italic;">Sources :</span> <a href="http://www.cyberpresse.ca/article/20080620/CPMONDE/806200915/5160/CPMONDE">Cyberpresse</a><br /></span></p><p class="MsoNormal"><br /><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span></p>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-81875720872121648792008-04-29T13:41:00.004+01:002008-04-29T20:15:29.705+01:00La chambre rouge – Edogawa Ranpo<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20080429/dyn002_original_297_473_jpeg_3426_b3429652874901c77e7f267317cc96c6.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20080429/dyn002_original_297_473_jpeg_3426_b3429652874901c77e7f267317cc96c6.jpg" alt="" border="0" /></a>De son vrai nom Hirai Tarô, Edogawa Ranpo est le maître fondateur de la littérature policière japonaise. Il choisit son pseudonyme, « Flânerie au bord du fleuve Edo », pour sa ressemblance avec Edgar Allan Poe. Né en 1894 à Nabari, il écrit jusqu’au milieu des années 1930 des nouvelles et romans policiers mâtinés de fantastique plus ou moins macabre, avant de se tourner vers la littérature enfantine (mais néanmoins policière), genre grâce auquel il aura moins de problèmes avec la censure. Comme<span style=""> </span>Edgar Poe, il est très intéressé par la logique et en même temps par les psychologies tordues voir même par le fétichisme, sadisme, masochisme etc. <span style=""> </span>Ce recueil regroupe cinq nouvelles qui illustrent à la perfection l’esprit d’Edogawa Ranpo. Quatre d’entre elles voient leur intrigue s’élaborer autour d’une supercherie qui mise sur la psychologie des personnages tout autant que celle des lecteurs. La cinquième, <st1:personname productid="La Chenille" st="on">La Chenille</st1:personname>, doit être placée dans un genre qui mêle érotisme, grotesque et horreur puisqu’elle narre l’existence d’une créature difforme et mutilée, en proie aux pulsions libidineuses et sadiques d’une épouse « dévouée ». De ces récits se dégage une intemporalité surprenante et j’hésite à conclure par un « pour pervers uniquement » tant ces textes sont ingénieux…<br /><br /> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB">Edogawa Ranpo, of its true name Hirai Tarô, is the Master founder of the Japanese police literature. He chooses its pseudonym, “Dawndling at the edge of the <st1:place st="on">Edo</st1:place> river”, for its resemblance to Edgar Allan Poe. Born in <st1:metricconverter productid="1894 in" st="on">1894 in</st1:metricconverter> Nabari, he writesuntil the medium of the years 1930 some news and detective novel with fantastic style more and less macabre, before write for children (but nevertheless some thriller), kind thanks to which he will have less problems with censure. Like Edgar Poe, he is very interested by logic and at the same time by psychologies tortured even by fetishism, sadism, masochism etc. This book gathers five texts which illustrate to the perfection the spirit of Edogawa Ranpo. Four of them see their intrigue worked out around a trickery put on the psychology of the characters as much as the one of the readers. The fifth one, the Caterpillar, must be placed in a kind mixing erotism, grotesque ans horror since it tells the existence of a deformed and mutilated creature, in prey to the libidinal and sadistic impulses of a “devoted” wife. From these texts emerges a surprising timelessness and I hesitate to conclude by “for pervert only” seeing the genius of the author…<o:p></o:p></span></p><br />De su verdaderoa nombre Hirai Tarô, Edogawa Ranpo es el principal fundador de la literatura policial japonesa. Elige a su seudónimo, « Caellejeo a bordo del río Edo », para su semejanza con Edgar Allan Poe. Nacido en <st1:metricconverter productid="1894 a" st="on">1894 a</st1:metricconverter> Nabari, escribe hasta el medio de los años treinta noticias y novelas policíacas cruzadas de fantástico más o menos macabro, antes de escribir literatura infantil (pero sin embargo policial), clase con cual tendrá menos problemas con la censura. Como Edgar Poe, es interesado por la lógica y al mismo tiempo por las psicologías torcidas ver incluso el fetichismo, sadismo, masoquismo etc. Esta recopilación agrupa cinco noticias que ilustran a la perfección la mente de Edogawa Ranpo. Cuatro de ellas ven su intriga elaborarse en torno a una superchería que apuesta sonre la psicologí de los personajes tanto como la de los lectores. El quinto, <st1:personname productid="la Oruga" st="on">La Oruga</st1:personname>, debe colocarse en una clase que mezcla erotismo, grotesco y horror puesto que ella cuenta la existencia de una criatura deformada y mutilada en presa a los impulsos libidinosos y sádicos de una esposa « sacrificada ». Se retira de estos relatos una intemporalidad sorprendente y dudo en concluir por un « para perversos solamente » dandome cuenta del genio del autor…<br /><br /><br /><div style="text-align: right;"><br /></div>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-88762598401841781222008-03-31T16:02:00.001+01:002008-03-31T16:05:14.945+01:00Beijing 2008<p class="MsoNormal">Le 8 août prochain s’ouvriront les JO 2008 et se pose dores et déjà une interrogation sur leur bon déroulement. En effet face aux récentes violentes répressions menées par <st1:personname productid="la Chine" st="on">la Chine</st1:PersonName> envers le Tibet, de nombreuses voix appellent au boycott de la cérémonie d’ouverture, voire des Jeux eux-mêmes. Mais quelles seraient les répercussions de tels actes ? Selon moi, un boycott total est à exclure. Premièrement, parce que le boycott commençait en ne sélectionnant pas <st1:personname productid="la Chine" st="on">la Chine</st1:PersonName> en tant qu’organisatrice des JO, ses actes anti-droit de l’homme n’étant pas nouveaux. Ce qui me fait dire qu’un boycott total est à exclure s’est également le fait que cet évènement va entrouvrir <st1:personname productid="la Chine. Il" st="on"><st1:personname productid="la Chine." st="on">la Chine.</st1:PersonName> Il</st1:PersonName> est bien évident que le gouvernement de Pékin ne montrera que ce qu’il veut bien, mais un nombre conséquent de journalistes pourront être présents, et certains pourront en profiter pour rendre compte de la situation réelle de ce pays. Sans compter que des gestes ou mots au sein même de l’évènement peuvent être bien plus forts qu’un boycott de JO. Sans oublier bien entendu les pressions que peuvent exercer les gouvernements des autres pays. Encore faut-il que ces pressions soient fermes et assurées, ce qui n’est pas forcément le cas de pays comme <st1:personname productid="la France" st="on">la France</st1:PersonName>, dont <st1:personname productid="la Chine" st="on">la Chine</st1:PersonName> est un partenaire économique important. Peu de protestations d’ailleurs s’étaient élevées lors de la signature de contrats importants récents entre les deux pays. Mais il est vrai que l’argent n’a pas d’odeur…</p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal">El próximo 8 de agosto van abrirse los Juegos Olímpicos 2008 y ya se plantean cuestiones sobre su uben desarrollo. En efecto ante las recientes violentas represiones llevadas por China hacia el Tíbet, numerosas voces llaman al boicoteo de la ceremonia de apertura, o incluso de los Juegos. Pero ¿cuáles serían las repercusiones de tales actos ? A mi modo de ver, se debe excluir un boicoteo total. En primer lugar, porque el boicoteo comenzaba no seleccionando China como organizadora de los Juegos, sus actos antiderecho del hombre no siendo nuevo. Lo que me hace decir que se debe excluir un boicoteo total es el hecho que este acontecimiento va entreabrir China. Queda bien claro que el Gobierno de Pekín mostrara solamente lo que quiere, pero un número importante de periodistas podrá estar presente, y algunos podrán aprovechar eso para darse cuenta de la situación real del país. Sin olvidar que gestos o palabras dentro del acontecimiento pueden ser más fuertes que un boicoteo de los Juegos. Sin olvidar por supuesto las presiones que pueden ejercer los Gobiernos extranjeros. Aún es necesario que estas presiones sean firmes y aseguradas, lo que no es el caso de países como Francia, cuya China es un socio económico importante. Pocas protestas se habían elevado durante la firma de recientes contratos importantes entre los dos países. Pero es cierto que no se importa de donde viene el dinero…</p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB">Next 8 August, the 2008 Olympic Games will open and yet are some interrogations on their well unfolding. Indeed in front of recent force repressions carried out by <st1:country-region st="on">China</st1:country-region> towards <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">Tibet</st1:place></st1:country-region>, many voices call to the boycott of the opening ceremony, even on the Games themselves. But which would be the repercussions of such acts? In my opinion, a total boycott is to be excluded. Firstly, avoids boycott started by not selecting <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">China</st1:place></st1:country-region> as organizing the Olympic Games, its acts anti human rights not being news. What makes me say that a total boycott is to be excluded is also the fact this event will open <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">China</st1:place></st1:country-region>. It is clear that the government of Peijing will only show what he wants, but a consequent number of journalists will be present, and some will be able to benefit it to talk about the real situation in the country. Without talk of the fact that gestures or words during the event can be much stronger than a total boycott. And without forgot the pressures of foreign governments can exert. But we need firm and ensured pressures, which is not the case all the time, for example with <st1:country-region st="on">France</st1:country-region>, from which <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">China</st1:place></st1:country-region> is an important economic partner. Few protests were heard at the time of the signature of recent important contracts between the two countries. But it is true that the important is not the source of money…<br /></span></p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><br /></span></p><p style="text-align: right;" class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><a href="http://www.tibet.fr/">France Tibet </a> <br /></span></p>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-78685409112925834682008-02-29T14:40:00.006+01:002008-02-29T14:46:41.270+01:001408… Chambre 1408… - Mikaël Hafstrom<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20080229/dyn003_original_405_600_jpeg_3426_98a114fec31d3b585081bf54d919d064.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20080229/dyn003_original_405_600_jpeg_3426_98a114fec31d3b585081bf54d919d064.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="" lang="EN-GB">Mike Enslin, famous horror stories author, however never belived in the phantoms and others spirits. According to him, life after death is only a pure fabrication and he besides sufficiently passed time in haunted houses and cemeteries to check it. While working on its last work, he learns the existence, at the Dolphin Hotel in <st1:state st="on"><st1:place st="on">New York</st1:place></st1:state>, of the room 1408, where many unexplained and often violent death occurred. As he practices, and in spite of the warnings of the director of the hotel, Enslin decides to spend a night there. This night will appear an appalling experiment, making steal in glare its scepticism. It any more will not be a question from now of knowing if the paranormal exists, but to hope to survive the night of all the nightmares. The general critic ware hard towards this film I appreciated well. Base on a novel by Stephen King, which one finds all the ingredients, this film is terribly psychological and it is difficult to know when and how the hero will do to leave himself this hell. Effective…</span><o:p></o:p><o:p></o:p><br /><br /><br />Mike Enslin, auteur réputé de romans d’épouvantes n’a cependant jamais cru aux fantômes et autres esprits. Selon lui la vie après la mort n’est que pure invention et il a d’ailleurs passé suffisamment de temps dans des maisons hantées et des cimetières pour le vérifier. En travaillant sur son dernier ouvrage, il apprend l’existence, au Dolphin Hotel à New York, d’une chambre, la 1408, où se sont produites de nombreuses morts inexpliquées et souvent violentes. Comme à son habitude, et malgré les mises en garde du directeur de l’hôtel, Enslin décide d’y passer une nuit. Cette nuit va se révéler une expérience effroyable, faisant voler en éclat son scepticisme. Il ne va plus s’agir désormais de savoir si le paranormal existe, mais d’espérer survivre à la nuit de tous les cauchemars. La critique général a été dur envers ce film que j’ai quant à moi bien apprécié. Tiré d’une nouvelle de Stephen King, dont on retrouve tous les ingrédients, ce film est terriblement psychologique et il est difficile de savoir quand et comment le héros va s’y prendre pour se sortir de cet enfer. Efficace…<o:p><br /><br /><br /></o:p>Mike Enslin, autor de novelas de terror muy famoso, nunca ha creído sin embargo a los fantasmas y otros espíritus. A su modo de ver la vida después de la muerte no es nada más que pura invención y pasó suficientemente de tiempo en casas atormentadas y cementerios para comprobarlo. Al trabajar sobre su última obra, se entera de la existencia, al Dolphin Hotel, en Nueva York, de una habitacióla 1408, en dónde se han producido numerosas muertes inexplicadas y, a menudo, violentas. Como lo practica, y a pesar de las advertencias del director del hotel, Enslin decide pasar una noche ahí. Esta noche va revelarse una experiencia espantosa, haciendo explotar su escepticismo. No va ya a tratarse de saber si el paranormal existe, sino esperar sobrevivir a la noche de todas las pesadillas. La crítica general fue dura hacia esta película que, por mo oparte,aprecié bien. Basada sobre una novela de Stephen King, cuyos se encuentra todos los ingredientes, esta película es terriblemente psicológica y es dificil saber cuando y como el héroe va hacer para salirse de este infierno. Eficaz…<br /><br /><br /><p style="text-align: center;" class="MsoNormal"><br /><span style="" lang="EN-GB"><object height="355" width="425"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/K-I0NFwv748"><param name="wmode" value="transparent"><embed src="http://www.youtube.com/v/K-I0NFwv748" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"></embed></object><o:p></o:p></span></p><br /><p style="text-align: center;" class="MsoNormal"><br /></p>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-47955169323880528582008-01-31T16:53:00.001+01:002008-01-31T20:54:02.649+01:00Interview de Skale, La Onda Sarao<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/007/002/20080131/dyn004_original_475_351_jpeg_7002_7b3ea9abd19845b85b9847b48c2b13ab.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/007/002/20080131/dyn004_original_475_351_jpeg_7002_7b3ea9abd19845b85b9847b48c2b13ab.jpg" alt="" border="0" /></a>Artiste touche à tout, Skale s’apprête à lancer sur les ondes de Radio Transparence une émission consacrée à la musique latine actuelle. Rencontre.<br /><br /><p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style="">Clandestina -</b> <span style=""> </span><i style="">Qui es tu Skale ?</i><br /><br /><b style=""><i style="">Skale -</i></b> Je suis une personne qui navigue dans le monde du spectacle et la communication depuis pas mal d’années. J’ai abordé pas mal de métiers et d’activités en relation avec ce domaine, j’ai apprivoisé et adopté la scène par tous les côtés, toutes ses couleurs et ses notes : musicienne, journaliste-animatrice radio, chargée de communication et de la culture ainsi que diffuseur dans des centres culturels, manager d’artistes … Et à présent je tends à me spécialiser dans la communication web (webmaster/webdesigner).</p><p class="MsoNormal">Je suis devenue manager d’artistes par la demande d’artistes barcelonais, j’ai donc créé une entreprise de spectacle du nom de Sarao Productions, j’ai travaillé pour des groupes comme BarXino (électro-ethnique - Barcelone), Papangù (fusion brazil - Barcelone), Che Sudaka (Barcelone), Fondacion Toni Manero (Barcelone), ElKapel (ex Color Humano - Barcelone) et bien d ‘autres.</p><p class="MsoNormal"><br /></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style="">Clandestina -</b><span style=""> </span><i style="">Parles nous à présent du pourquoi de cette interview, à savoir ce projet radio.</i></p><p class="MsoNormal"><br /><b style=""><i style="">Skale -</i></b> Ce projet radio est né d’une forte envie de remonter sur la scène radiophonique; le micro et la conception d’émission me manquait beaucoup trop, car c’est une scène où tu te produis sans voir le public, c’est étrange et fascinant.</p><p class="MsoNormal">Et de ce retour, j’ai voulu proposer à des auditeurs français une émission sur la musique actuelle et alternative métissée latine bien trop peu connue par chez nous.</p><p class="MsoNormal"></p><br /><p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style="">Clandestina -</b><span style=""> </span><i style="">Pourquoi ce choix de Radio Transparence ?</i></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style=""><i style="">Skale -</i></b> Radio Transparence est une radio associative, non lucrative et qui a su garder le cap face à la marée des radios FM commerciales dans les années 80.<br />C’est donc une radio dite « libre », libre de ses choix, libre de prendre le temps, libre de l’éclectisme de ses programmes musicaux.<br />De plus, Radio Transparence est situé à Foix en Ariège, sur l’axe Toulouse-Aix les Thermes via l’Espagne…et ai transmise, en très bonne qualité sonore, sur Internet.<br />Quand j’ai proposé à l’équipe de Radio Transparence ce genre d’émission, elle fut alors accueillie à bras ouverts.</p><p class="MsoNormal"><br /></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style="">Clandestina -</b><span style=""> </span><i style="">Cette émission porte donc sur la musique actuelle en Espagne et pays latins. Comment la qualifies-tu ?</i></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style=""><i style="">Skale -</i></b> Comme un outil de promotion d’artistes en émergence et un point d’actu de ceux plus connus dans l’hexagone voire la planète.<br />Par expérience, j’ai tendance à avouer ouvertement que les artistes latinos sont très mal représentés en France, que nombreux qui tournent en Europe ne sont toujours pas connus dans notre pays ! Je m’engage donc dans une démarche de promotion véritable, car le monde latino recèle de véritables talents qui méritent d’être cités, écoutés et boostés.</p><p class="MsoNormal"><br /></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style="">Clandestina -</b><span style=""> </span><i style="">Quelle est selon toi son évolution par rapport à ses origines et</i><i style="">, s</i><i style="">u</i><i style="">rtout, a-t-elle su faire sa place dans des pays non latins ?</i></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style=""><i style="">Skale -</i></b> Comme dit précédemment, la musique actuelle provenant des pays latins n’a vraiment pas sa place en France, malgré la grande vague de l’an 2000 où nous avons été submergé de musiques latines, qui pour la majorité furent très commerciales et Barcelone, par exemple avait l’opportunité de passer plus facilement les frontières pour « conquérir » <st1:personname productid="la France" st="on">la France</st1:personname>, et bien cela n’a apparemment pas suffit…<span style=""> </span>Je parle de Barcelone, car c’est un véritable nid de créations cosmopolites et si proche de <st1:personname productid="la France." st="on">la France.</st1:personname></p> <p class="MsoNormal"><st1:personname productid="la France." st="on"></st1:personname>En tant que manager, je me suis battue contre des organisateurs qui étaient curieux mais ne voulaient pas prendre de risques avec des artistes émergents malgré leurs potentiels artistiques, leurs talents.</p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal">En France, on le sait bien, il y a un réel malaise culturel de cette scène émergente et quelque peu alternative, alors si en plus tu veux y produire des artistes étrangers, imagine le boulot !</p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal">Et quand tu parles de groupes comme Macaco ou Ojos de Brujo qui tournent en international, qui en France va te dire « ah oui c’est super ça ! » ???<br />Non, tu rencontres des programmateurs ignorants de cette scène, malgré eux j’entends.</p><p class="MsoNormal">Et pour tout t’avouer, mise à part Sabor Discos à Mont de Marsan ou toi sur le web, je m’adresse surtout à l’Espagne pour obtenir l’info nécessaire pour l’émission.</p><br /><br /><p class="MsoNormal"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/477/20080131/dyn004_original_227_237_jpeg_3477_67caef42a0cf60555d8a52c832b735e4.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/477/20080131/dyn004_original_227_237_jpeg_3477_67caef42a0cf60555d8a52c832b735e4.jpg" alt="" border="0" /></a></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style="">Clandestina -</b><span style=""> </span><i style="">D’ailleurs, qu’elle est sa place ici en France ?</i></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style=""><i style="">Skale -</i></b> Quasiment nulle, mise à part, bien sur, Manu Chao et Radio Bemba, mais bon <st1:personname productid="la Mano Negra" st="on">la Mano Negra</st1:personname> à l’époque avait une grande place en France, ou alors avoir la chance de rencontrer Ry Cooder par exemple qui a su révéler au public de grands artistes cubains, mais là c’est tellement aléatoire.</p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></p><p class="MsoNormal"><b style="">Clandestina -</b> <span style=""> </span><i style="">Quel avenir lui vois-tu ?</i></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style=""><i style="">Skale -</i></b> J’espère de tout cœur qu’elle aura un avenir florissant, prometteur. Il faudrait plus d’acteurs pour lui proposer une place.</p> <p class="MsoNormal">Sur les ondes radiophoniques du web, on a Dj Inti qui envoie la super émission Alter Nativa, mais c’est bien trop peu. Et que dire des Festivals en France qui ont vraiment du mal à programmer de la musique latine autre que traditionnelle.</p><p class="MsoNormal">C’est bien dommage de ne pas reconnaitre la musique métissée latine, il y a énormément de richesse en elle, mélanger des styles comme du flamenco avec du reggae, du jazz ou autres et obtenir un résultat des plus détonnant, quel défi et quel délice !</p><p class="MsoNormal"><br /></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style="">Clandestina -</b><span style=""> </span><i style="">Revenons à l’émission en elle-même, quel va être son déroulement?</i></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style=""><i style="">Skale -</i></b> Dans un premier et par souci de tester l’impact qu’elle peut et doit avoir, elle sera diffusée en direct de <b style="">19h30 à 21h les jeudis, tous les quinze jours, à partir du jeudi 14 février</b>.</p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal">Donc une heure trente qui pourra, si besoin est, s’étendre sur 2 heures.</p> <p class="MsoNormal">Disons juste qu’elle a une ambition : celle de devenir un support garanti de promotion. Si elle permet de tracer un chemin sur la destinée des artistes, elle aura déjà gagné beaucoup. Reste juste à la tester et Radio Transparence est un sympathique tremplin. Ensuite, vu qu’elle a cette merveilleuse possibilité d’être écoutée sur le web, je lui arrange une promo conséquente : pub auprès des médias mais aussi et surtout la création d’un site web qui permettra aux auditeurs et aux artistes, prods, managers…d’écouter la radio en ligne, de réécouter les émissions précédentes, de laisser des messages critiques et des idées, de savoir ce que sera la prochaine émissions, bref, un site où toutes recherches d’infos concernant l’émission y sera transcrite.</p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal">Et c’est par la contribution des artistes, des reporters, des managers, des prods que cette émission vivra pleinement. Toute personne mettant son grain de sel à ce projet sera également reconnue. Une émission au service des artistes, pour les artistes d’Espagne, Portugal, Italie et du continent latino-américain. Qu’ils se manifestent en masse, je leur offre une opportunité de promo en France qui se pointe à l’horizon !!!</p><p class="MsoNormal">Pour ce faire, envoyer toutes docs (Cd’s, bios, press book, calendriers concerts passés et futurs, actus…) à :</p> <p class="MsoNormal">Skale – Association Sarao Productions – 3, rue des menuisiers – 09300 VILLENEUVE D’OLMES - FRANCE</p><p class="MsoNormal"><br /></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style="">Clandestina -</b><span style=""> </span><i style="">Quelques noms à nous annoncer en avant-première ?</i></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><b style=""><i style="">Skale -</i></b> Et bien vu que mon association de promo et prod d’artistes SARAO PRODUCTIONS tend à se spécialiser dans la communication, j’ai pensé à quelques noms comme : </p> <p class="MsoNormal"><b style="">Radio Sarao</b> ou<b style=""> Onda Sarao</b>.</p> <p class="MsoNormal">Maintenant, j’en appelle à la réflexion ! Si quelqu’un pense à un nom sonnant latino, facile à retenir et à comprendre par des auditeurs français, je prends ! Car cette émission est certes conçue par moi mais elle est à tous comme Radio Transparence…</p><br /><br /><p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal">Muchas gracias Skale…</p><p class="MsoNormal"><br /></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal">A tod@s los artistas interesados en hacerse conocer en Francia gracias al programa de Skale, hay que contactar </p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><b style=""><o:p> </o:p></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><b style="">Skale – Association Sarao Productions<br />3, rue des menuisiers<br />09300 VILLENEUVE D’OLMES – France<br />06 74 41 84 92<br />05 61 64 17 58<br /><a href="mailto:saraoprod@aliceadsl.fr">saraoprod@aliceadsl.fr</a><o:p></o:p></b></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><br /></p><p class="MsoNormal">O bien </p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><b style="">Radio Transparence</b><br /><span class="texteorange"><b style="">20, avenue du Général de Gaulle Espace Olivier Carol - 09000 Foix<br />Tel : 05 61 65 50 00</b></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"></p><p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><br /></p><p class="MsoNormal"><br /></p><p class="MsoNormal">Radio Transparence | <a href="http://www.radio-transparence.org/">Site Officiel</a> <span style="text-decoration: underline;"></span><b style=""><o:p></o:p></b></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <div style="text-align: left;">Radio Transparence | <a href="http://83.143.19.11/transparence">Sur Winamp</a><br /><br /><br /><br /><div style="text-align: right;"><span style="font-style: italic;">Interview réalisée par Clandestina</span><br /><br /><div style="text-align: left;"><br /><br /></div></div><br /></div><p style="text-align: right;" class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-75599044473307633692008-01-29T16:59:00.000+01:002008-01-29T17:01:49.562+01:00La forêt des ombres – Franck Thilliez<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20080129/dyn006_original_454_664_jpeg_3426_ecc32df5744f639e57984d976a39d3ac.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20080129/dyn006_original_454_664_jpeg_3426_ecc32df5744f639e57984d976a39d3ac.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="">Imaginez qu’un inconnu vous offre une fortune pour écrire un livre sur un tueur en série retrouvé pendu voilà plus d’un quart de siècle, ce enfermé dans un chalet en plein cœur de l’hiver. Accepteriez-vous ? C’est en tout cas ce que fait David Miller, auteur de polar occasionnel et embaumeur de profession, suite à l’offre d’Arthur Doffre, vieil homme paraplégique mais néanmoins riche héritier. C’est donc en un mois au cours de cet hiver 2006 et isolé au cœur de <st1:personname productid="la Forêt-Noire" st="on">la Forêt-Noire</st1:personname> que David, enfermé en compagnie de sa famille, Doffre et sa jeune compagne, doit écrire ce thriller. Mais certaines portes doivent rester fermées et rapidement la psychose s’installe. Il ne reste alors qu’une solution : combattre ses peurs, repousser la folie et affronter l’impensable. Ce huis clos infernal signé Franck Thilliez nous entraîne de façon magistral dans les méandres de la folie et de la perversion. Déconseillé aux âmes sensibles, il est vivement conseillé à tous les autres…<br /><br /><br /></span> <p class="MsoNormal"><span style=""><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="">Imagínese que un desconocido les ofrece una fortuna para escribir un libro sobre un asesino en serie encontrado colgado hay más de un cuarto de siglo, eso encerrado en un chalet en el corazón del invierno. ¿Aceptarían ? Es en cualquier caso lo qye hace David Miller, autor de polar ocasional y embalsamador de profesión, en seguida de la oferta de Arthur Doffre, viejo paraplégico sin embargo rico heredero. Es pues en un mes durante este invierno 2006 y aislado en <st1:personname productid="la Selva Negra" st="on"><st1:personname productid="la Selva" st="on">la Selva</st1:personname> Negra</st1:personname> que David, en compañia de su familia, Doffre y su joven compañera, debe escribir el thriller. Pero algunas puertas deben permanecer cerradas y se installa rápidamente la psicosis. Permanece entonces solamente una solución : combatir sus miedos, rechazar la locura y enfrentar el increíble. Esta puerta cerrada infernal firmada Franck Thiiliez nos implica de manera magistral en los meandros de la locura y la perversión. Desaconsejado a los almas sensibles, se le aconseja vivamente a todos los otros…</span></p><p class="MsoNormal"><span style=""><br /></span></p><p class="MsoNormal"><span style=""><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB">Imagine that an unknown person offers you a fortune to write a book about a serial killer found hung more than a quarter century, this locked up in a country cottage in the heart of the winter. Would you accept? It is in any case what David Miller, occasional author of thriller and embalmer of profession, does following the offer of Arthur Doffre, old paraplegic man but nevertheless rich heir. It is thus in a month during the winter 2006 and isolated in the heart of the Black Forest that Davis, locked up in company of his family, Doffre and his young partner, must write this thriller. But certain doors must remain closed and quickly the psychosis settles; It does not remain whereas a solution : fight its fears, push back the madness and face the unthinkable. This infernal closed door signed Franck Thilliez involves us in a masterly way into madness and perversion meanders. Disadvised to sensible persons, it is highly advised to all the others…</span></p><p class="MsoNormal"><br /></p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><br /></span></p><p class="MsoNormal"><br /><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span></p>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-43372637262176038432008-01-14T15:55:00.000+01:002008-01-16T20:57:01.962+01:00Copieuse !... ¡Copiadora!... Copier !...France - Souvenez-vous en 1995 le gouvernement Jospin créait la police de proximité. Cette dernière avait pour rôle de prévenir la délinquance tout en rapprochant police et population. Février 2003, le gouvernement Chirac, et plus précisément un certain Sarkozy, met fin à cette police de proximité en déclarant que la « police n’est pas là pour organiser des tournois de foot ». Rappelez-vous également la campagne présidentielle de l’an dernier et des propos virulents adressés par le candidat Sarkozy à la candidate socialiste Royale au sujet de l’inutilité et l’absurdité de mettre à nouveau en place ladite police de proximité. Et voilà qu’aujourd’hui même, Michèle Alliot-Marie, ministre de l’intérieur du gouvernement Sarkozy, annonce la création d’une police de quartier dans les zones sensibles. L’idée de MAM est de créer une police qui soit proche des gens. Tiens, cela me rappelle quelque chose ! Mais attention, le terme « police de proximité » reste tabou et il est donc hors de question de comparer ces deux concepts. Ben oui quoi, sinon ce gouvernement (dont pas mal de membres faisaient partie du précédent) devrait reconnaître<span style=""> </span>s’être trompé. Et ça c’est hors de question ! Un peu d’orgueil que diable !...<o:p><br /><br /><br /><br /></o:p>Francia - <span style=""> </span>Acuérdanse en 1995 el Gobierno Jospin (izquierda) creaba la policía de proximidad. Este última tenía por papel de prevenir la delicuencia acercándose al mismo tiempo policía y población. Febrero de 2003, el Gobierno Chirac (derecha), y más concretamente un determinado Sarkozy, pone fin a esta policía de proxomidad declarando que la « policía no está allí para organizar partidos de fútbol ». Recuerdan también la campaña presidencial del año pasado y de las observaciones virulentas dirigidas por el candidato Sarkozy a la candidata socialista Royale con respecto a la inutilidad y la absurdidad de establecer de nuevo dicha policía de proximidad. Y hoy, Michèle Alliot-Marie (o sea MAM), minstro del Interior del Gobierno Sarkozy, anuncia la creación de una policía de barros en las zonas sensibles. La idea de MAM es crear a una policía que sea próxima de la gente. Pués, ¡eso me acuerda algo ! Pero cuidado, el término « policía de proximidad » sigue siendo tabú y es pues inaceptable compara restos dos conceptos. Claro que sí, sino este gobierno (cuyos unos miembros formaban parte del precedente) debería reconocer haberse equivocado. ¡Y eso es inaceptable ! ¡Hay que tener un poco de orgullo eh !...<o:p><br /><br /><br /></o:p><st1:country-region st="on"><st1:place st="on"><span style="" lang="EN-GB">France</span></st1:place></st1:country-region><span style="" lang="EN-GB"> – Remember in 1995 the Jospin government created the community policing. The latter has as role to prevent delinquency while bringing closer police force and population. February 2003, the Chirac government, and more precisely a certain Sarkozy, puts an end to this community policing by declaring that the “police force is not there to organize foot tournaments”. Remember too the presidential campaign of the last year and the virulent remarks addressed by Sarkozy to the socialist candidate Royale about the uselessness and the nonsense about create once again aforementioned community policing. And today, Michèle Alliot-Marie (or MAM), minister of the Interior of the Sarkozy government, announces the creation of a district police force in difficult zones. The idea of MAM is to create a police force which is close to people. Easy to remember something else with this definition! But make attention, the term “community policing” remains taboo and it is thus out of question of comparing those two concepts. Of course, if not this government (of which many members formed part of the precedent one) should admit having been mistaken. And that it is out of question! Question of pride!...<br /><br /><br /></span><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span> <p style="text-align: right;" class="MsoNormal"><span style="font-style: italic;">Sources :</span> <a href="http://www.lemonde.fr/web/depeches/0,14-0,39-33892227@7-37,0.html">Le Monde</a></p><br /><br /><br /><p style="text-align: right;" class="MsoNormal"> <br /></p>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-32016043295783817522008-01-08T20:09:00.000+01:002008-01-08T23:00:34.757+01:00Du rôle des médias… Del papel de los medios de comunicación… Role of the medias…<p class="MsoNormal"><br /></p><p class="MsoNormal">Je ne sais pas vous, mais j’attends personnellement de la part des médias qu’ils m’informent avant toute autre chose. Et qu’ils m’informent vraiment ! C’est-à-dire qu’ils mènent une véritable investigation et ne se contentent pas d’une info délivrée par l’état ou toute autre source officielle. Bien évidemment je sais que le rôle de journaliste n’est pas des plus simples ni des moins dangereux. Je sais aussi que nombre d’entre eux ont donné leur vie ou leur liberté dans nombre de pays et que la censure s’exerce aujourd’hui encore beaucoup trop. Lorsque j’évoque la censure, nous sommes majoritairement loin de penser à celle qui s’applique essentiellement dans des pays anglo-saxons et que nous pourrions nommer la « censure peopolisation ». Cette dernière consiste à détourner les yeux de la population vers le côté people des gouvernants. Si nous viennent à l’esprit des exemples célèbres du côté des USA (pour ne citer qu’eux), <st1:personname productid="la France" st="on">la France</st1:personname> va devoir désormais compter avec ce procédé. Ainsi donc notre nouveau président, non content de vouloir appliquer une politique anglo-saxonne, joue aussi avec les médias<span style=""> </span>qui se régalent en pensant aux bénéfices engendrés – n’oublions pas que le commun des mortels est fasciné par le superficiel ! Ainsi donc en six mois de présidence avons-nous eu droits à pléthore de détails sur la vie amoureuse de Sarkozy. Mais après tous les « Sarko divorce », «Nico et Carla à Eurodisney », « Nico et Carla en Egypte », « Nico et Carla se marient » j’aimerai enfin du « Sarko et le pouvoir d’achat », « Sarko et le temps de travail légal », etc etc etc, en un mot comme en cent, je souhaiterai qu’enfin les médias nous servent des sujets importants pour le pays et notre bien être au lieu de nous abreuver de superflues histoires à l’eau de rose. A bon entendeur…<o:p></o:p></p><p class="MsoNormal"><br /><o:p></o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p></o:p>No sé en cuanto a vos, pero espero personalmente por parte de los medios de comunicación que me informan antes cualquier otra cosa. ¡Y que me informan realmente ! Es decir que llevan una verdadera investigación y no se satisfecen con una noticia entregada por el estado o culaquier otra fuente oficial. Por supuesto sé que el papel de periodista no es el más simple ni el menos peligroso. Sé también que muchos de ellos dio su vida o su libertad en muchos países y que la censura se ejerce hoy en día aún demasiado. Cuando menciono la censura, estamos mayoritariamente lejos pensar a la que se aplica esencialmente en países anglosajones y que podríamos nombrar la « censura de los people ». Este última consiste en desviar los ojos de la población hacia el lado people de los gobernadores. Si pensamos a unos famosos ejemplos dell ado de los EE. UU. (pero se podría citar otros), Francia va a deber contar ahora con este método. Así nuestro nuevo Presidente, no contento de querer aplicar una política anglosajona, juega también con los medios de communicación qa quien les gustan eso pensando en los beneficios generados – ¡hay que no olvidar que el común de los mortales es fascinado por el superficial ! Entonces en seis meses de Presidencia tuvieron derecho a plétora de detalles sobre la vida amorosa de Sarkozy. Pero después los « Sarko divorcia », « Nico y Carla en Eurodisney », « Nico y Carla en Egipto », « Nico y Carla se casan », me gustaría por fín unos « Sarko y el poder adquisitivo », « Sarko y el tiempo legal de trabajo », etc etc etc, en breve, desearé que finalmente los emdios de communicación nos sirvan unos temas importantes para el país y nuestro bienestar en vez de que nos riegue de superfluas historias empalagosas. Si hay unos para escucharme…<o:p></o:p></p><p class="MsoNormal"><br /><o:p></o:p></p> <p class="MsoNormal"><o:p></o:p><span style="" lang="EN-GB">I do not know you, but I personally wait from the media they inform me before anything else. And that they really inform me! I.e. they carry out areal investigation and are not satisfied with information delivered by the State or any other official source. Of course I know the role of journalist is not simpler nor less dangerous of the world. I also know that a umber of them gave their life or freedom in many countries and that censure is today too much still exerted. When I evoke the censure, we are mainly far from thinking of the one applies primarily in Anglo-Saxon countries and we could name eh “people censure”. This latter consists in diverting the eyes of the population towards the people side of the governments. If come to our mind famous examples from the <st1:country-region st="on">USA</st1:country-region> (to only quote them), <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">France</st1:place></st1:country-region> will have now to count with this process. Thus our new president, non glad to want to apply an Anglo-Saxon policy, also plays with the media which love that while thinking to the generated benefits – let us not forget that the common run of people is fascinated by the superfluous! Thus in six months of presidency we had right to plethora of details of Sarkozy’ love life. But after all the “Sarko divorces”, “Nico and Carlo ta Eurodisney”, “Nico and Carla in Egypt”, “Nico and Carla marry”, I will like finally some “Sarko and the purchasing power”, “Sarko and legal working time”, etc etc etc, in a word as in hundred, I will wish that finally media treat of important subjects for the country and our good being instead of superfluous love stories. If someone could heard me…<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><br /><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span></p> <div style="text-align: right;"><span style=";font-family:&quot;;font-size:12;" lang="EN-GB" ><span style="font-style: italic;">Sources :</span> <a href="http://www.lejdd.fr/cmc/politique/20082/le-tour-d-horizon-de-sarkozy_84437.html">Le JDD</a> </span><br /><span style=";font-family:&quot;;font-size:12;" lang="EN-GB" ></span></div><span style=";font-family:&quot;;font-size:12;" lang="EN-GB" ><br /><br /><br /></span>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-44675967381756743802008-01-01T18:50:00.000+01:002008-01-01T18:59:26.579+01:00Have a Magic 2008<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20080101/dyn001_original_808_506_jpeg_3426_7a45451bf808978ec087dbec0af41322.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 538px; height: 335px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20080101/dyn001_original_808_506_jpeg_3426_7a45451bf808978ec087dbec0af41322.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><br /><br /><span style=";font-family:Tahoma;font-size:12;" lang="EN-GB" ><span><strong><span style=";font-family:Tahoma;font-size:12;" lang="EN-GB" >A lo loco – Jarabe de Palo<br /><br /></span></strong></span><object data="http://www.estvideo.com/dew/media/dewplayer1.2/dewplayer.swf?son= http://www.fileupyours.com/files/119388/Music/11%20A%20lo%20loco.mp3" type="application/x-shockwave-flash" height="20" width="190"><br /><param value="http://www.estvideo.com/dew/media/dewplayer1.2/dewplayer.swf?son= http://www.fileupyours.com/files/119388/Music/11%20A%20lo%20loco.mp3"></object></span><br /><br /><br /><p class="MsoNormal"><span style="">Quels que soient vos Désirs…<br />…puisse 2008 les réaliser …<br />… et que <st1:personname productid="la Magie" st="on">la Magie</st1:personname> soit avec vous, Toujours…</span></p><p class="MsoNormal"><br /><span style=""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=""><o:p> </o:p></span></p> <div style="text-align: center;"><span style="">Cualesquiera que sean sus Deseos…</span><br /><span style="">…pueda 2008 realizarlos…</span><br /><span style="">… y que <st1:personname productid="la Magia" st="on">la Magia</st1:personname> esté con ustedes, Siempre…<br /><br /><br /></span></div><p class="MsoNormal"><span style=""><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB">Whatever are your Desires…<br />… can 2008 carry them out…<br />… and that the Magic is with you, Always…</span></p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><br /><o:p> </o:p></span></p> <p style="text-align: center;" class="MsoNormal"><span style="">Independentemente os vossos Desejo…<br />… possa 2008 realizar-o...<br />… e que a Magia se com vós, Sempre…</span></p><br /><span style=""><o:p></o:p></span> <p class="MsoNormal"><span style=""><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="">Indipendentemente dai vostri Desideri…<br />… possa il 2008 realizzarli…<br />… e che <st1:personname productid="la Magia" st="on">la Magia</st1:personname> sia con voi, Sempre…<o:p></o:p></span></p><br /><br /><div style="text-align: center;"><br /></div>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-37545632876113788082007-12-24T14:01:00.001+01:002007-12-24T14:20:33.178+01:00Have a Magic Christmas Time<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20071224/dyn001_original_674_873_jpeg_3426_20cdc3207f7233e81126509e42e39375.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20071224/dyn001_original_674_873_jpeg_3426_20cdc3207f7233e81126509e42e39375.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><div style="text-align: center;"><span style=";font-family:Tahoma;font-size:11;" ><span><strong><span></span><span style=";font-family:Tahoma;font-size:11;" >Vida – Gilbert</span><span style=";font-family:Tahoma;font-size:11;" lang="EN-GB" >o Gil<span style=""></span></span></strong></span><strong><br /><span style=";font-family:Tahoma;font-size:11;" lang="EN-GB" ><span style=""></span></span></strong></span><object data="http://www.estvideo.com/dew/media/dewplayer1.2/dewplayer.swf?son= http://www.fileupyours.com/files/119388/Music/13%20Vida.mp3" type="application/x-shockwave-flash" height="20" width="190"><br /><span style=";font-family:Tahoma;font-size:11;" lang="EN-GB" ><span style=""> </span></span><param value="http://www.estvideo.com/dew/media/dewplayer1.2/dewplayer.swf?son= http://www.fileupyours.com/files/119388/Music/13%20Vida.mp3"></object><br /></div><br /><br /><br />Des regards émerveillés des enfants …<br />… aux cadeaux sous le sapin…<br />En famille, sous la neige ou au soleil…<br />… dans n’importe quel coin de l’univers…<br />Que ce très sexy Père Noël vous apporte Amour, Joie…<br />… qu’il réalise tous vos Désirs…<br />Et surtout, surtout…<br /><span style="">… gardez <st1:personname productid="la Magie" st="on">la Magie</st1:personname> intacte, toujours…<o:p><br /></o:p></span><p class="MsoNormal"><span style=""><o:p><br /></o:p></span></p> <p style="text-align: center;" class="MsoNormal"><span style=""><o:p> </o:p></span><span style="">De las miradas maravilladas de los niños…</span><span style=""><span style=""> <br /></span>… a los regalos bajo el arbol de Navidad…<br /></span><span style=""> </span>En familia, con nieve o bien con el sol…<span style=""><span style=""><br /></span>… en cualquier punto del universo…</span><span style=""><span style=""><br /></span>Que este sexy Papá Noel les regalo Amor, Alegría…</span><span style=""><span style=""><br /> </span>… que realiza todos sus Deseos…</span><span style=""><span style=""><br /></span>Y sobre todo, lo más importante…</span><span style=""><span style=""><br /> </span>… guarda <st1:personname productid="la Magia" st="on">la Magia</st1:personname> intacta, siempre…<o:p></o:p></span><br /></p><div style="text-align: left;"> </div><div> </div><div style="text-align: right;"> </div><div style="text-align: right;"> </div><div> </div><div style="text-align: right;"> </div><div style="text-align: right;"> </div><div style="text-align: right;"> </div> <div style="text-align: left;"><span style=""><o:p></o:p></span></div><p class="MsoNormal"><span style=""><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style=""><o:p><br /></o:p></span></p> <p style="text-align: left;" class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB">From the glances filled with wonder of the children…<br /><span style=""> </span>… to the gift under the Christmas tree…<br /><span style=""> </span>With your family, under the snow or with the sun…<br /><span style=""> </span>…in any part of the universe…<br /><span style=""> </span>I hope this very sexy Santa Claus brings you Love, Joy…<br /><span style=""> </span>… brings you all your Desires…<br /><span style=""> </span>And especially, the most important...<br /><span style=""> </span>… keep the Magic with you, always…<o:p></o:p></span></p> <p style="text-align: center;" class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p><br /></o:p><br />De os olhares maravillas das crianças…<br /><span style=""> </span>… aos presentes sob o arbol de Natal…<br /><span style=""> </span>Em família, sob o neve o com sol…<br /><span style=""> </span></span><span style="">… em qualquer lugar do universo…<br /><span style=""> </span>Que este muito sexy pai Natal os traz Amor, Alegria…<br /><span style=""> </span><span style=""> </span>… que realiza qualquer vosso Desejos…<br /><span style=""> </span>E sobretudo, sobretudo…<br /><span style=""> </span></span><span style="" lang="EN-GB">… guarda a Magia intacta, sempre…<o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="">Di meravigliosi sguardi dei bambini…<br /><span style=""> </span>… ai regali sotto l’ambero di Natale…<br /><span style=""> </span>In famiglia, sotto la neve o con il sole…<br /><span style=""> </span>… in qualsiasi part dell’universo…<br /><span style=""> </span>Che questo molto sexy Babbo Natale vi porta Amor, Gioia…<br /><span style=""> </span>… che realiza tutti I vostri Desideri…<br /><span style=""> </span>E sopratutto, il più importante…<br /><span style=""> </span>… conservate <st1:personname productid="la Magia" st="on">la Magia</st1:personname> intatta, sempre…</span></p><p class="MsoNormal"><br /><span style=""></span></p><p class="MsoNormal"><span style=""></span><br /></p>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-18999595384685168342007-12-23T13:41:00.000+01:002007-12-24T05:27:48.093+01:00Yo soy la Juani – Bigas Luna<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.clubcultura.com/clubcine/clubcineastas/bigas/yosoylajuani/home.html"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20071223/dyn004_original_620_882_jpeg_3426_c31052e63fc4a6f8a4cee2498926772e.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="">Eso es la historia de Juani, una chica del extrarradio que decide comerse el mundo. Tiene problemas en su casa y discute con su novio, no hay quien le aguante. Están juntos desde los quince años, y sus celos e indecisiones son insoportables. Juani explota, lo deja y decide hacer todo lo que no ha hecho mientras ha estado perdiendo el tiempo con él. Harta de conformarse y de tanta tontería, lo que ella quiere es ir adelante y triunfar en esta vida. Va a ser actriz y que nadie lo dude porque lo conseguirá, que quede muy claro, porque ella es <st1:personname productid="la Juani. El" st="on">la Juani. El</st1:personname> director español Bigas Luna nos cuenta ahí una historia llena de amores, de sueños, de pasiones, de traiciones, de gente joven diferentes, muy sensual, y con un estilo propio. Es un retrato de una de las realidades más auténticas y apasionantes de nuestra sociedad actual, el mundo de los chavales de entre 16 y 25 años de la periferias urbano rurales. Y dentro de ellos, hay <st1:personname productid="la Juani. Y" st="on"><st1:personname productid="la Juani." st="on">la Juani.</st1:personname> Y</st1:personname> no hay dudas, ¡<st1:personname productid="la Juani" st="on">la Juani</st1:personname> es lo más!…<o:p></o:p></span><p class="MsoNormal"><br /><span style=""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p>Voici l’histoire de Juani, une fille de la banlieue qui décide de dévorer le monde. Elle ne supporte plus rien entre des problèmes familiaux et les dispute avec son petit ami. Ils sont ensembles depuis leurs quinze ans, et leurs jalousies et indécisions sont insupportables. Juani craque, le largue et décide de faire tout ce qu’elle n’a pas pu faire pendant qu’elle perdait son temps avec lui. Lasse de se résigner et d’autant de bêtise, ce qu’elle veut c’est aller de l’avant et triompher dans cette vie. Elle va être actrice et que personne n’en doute parce qu’elle réussira, que ça soit bien clair, parce qu’elle n’est autre que <st1:personname productid="la Juani. Le" st="on">la Juani. Le</st1:personname> réalisateur espagnol Bigas Luna nous livre ici une histoire pleine d’amours, de rêves, de passions, de trahisons, de jeunes gens différents, très sensuelle y avec son style bien à lui. C’est un portrait de l’une des réalités les plus authentiques et passionnantes de notre société actuelle, l’univers des jeunes entre 16 et 25 ans des banlieues urbain rurales. Et parmi eux il y a <st1:personname productid="la Juani. Et" st="on"><st1:personname productid="la Juani." st="on">la Juani.</st1:personname> Et</st1:personname> pas de doute, <st1:personname productid="la Juani" st="on">la Juani</st1:personname> est la meilleure!…<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><br /><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p>This is the story of Juani, suburb girl who decide to eat the world. She does not support anything between family problems and the arguments with her boy friend. In love since their fifteen years old, their jealousies and indecisions are unbearable. Juani cracks up, leaves him and decides to do all that she could not do while she wasted her time with him. Tired to resign herself and of so much stupid things, what she wants is to go and triumph in this life. She will be an actress and nobody has to doubt it because she will succeed, that have to be clear, because she is the Juani. The Spanish director Bigas Luna delivers to us here a story full of loves, dreams, passions, treasons, young people very different, very sensual and with a personal style. It is a portrait of one of the most authentic and enthralling realities of our current society, the world of the young people between 16 and 25 years old of the urban rural suburbs. And among them there is Juani. And any doubt, Juani is the best!...</span></p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><br /></span></p><div style="text-align: center;"> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:Tahoma;font-size:12;" lang="EN-GB" ><object height="373" width="425"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0Yd0SWZ-B5E&amp;rel=0&amp;color1=0xd6d6d6&amp;color2=0xf0f0f0&amp;border=1"><param name="wmode" value="transparent"><embed src="http://www.youtube.com/v/0Yd0SWZ-B5E&amp;rel=0&amp;color1=0xd6d6d6&amp;color2=0xf0f0f0&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="373" width="425"></embed></object></span></p> <div style="text-align: left;"><br /><br /><br /></div></div>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-43870751421073891272007-12-21T20:01:00.000+01:002007-12-21T20:08:30.153+01:00VeoSearch<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/007/002/20071221/dyn005_original_315_123_png_7002_c55ccf0a30f23fe95cd251ccdd7bd7cd.png"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/007/002/20071221/dyn005_original_315_123_png_7002_c55ccf0a30f23fe95cd251ccdd7bd7cd.png" alt="" border="0" /></a>Tout internaute peut se révéler citoyen solidaire, responsable de la planète. Si vous êtes de cette race, vous avez en votre possession depuis août dernier l’outil nécessaire pour appliquer vos idéaux. Cet outil rêvé n’est autre que VeoSearch, moteur de recherche créé par deux jeunes diplômés d’HEC et qui transmet aux internautes les informations désirés via les institutions que sont Google, Yahoo, Exalead et Ask. Mais alors, me direz-vous, puisque VeoSearch retransmet les données d’autres moteurs de recherche, pourquoi l’utiliser à la place des moteurs habituels? Tout d’abord parce que VeoSearch est le premier multi moteur de recherche puisqu’il regroupe quatre moteurs de recherche, ce qui est le gage d’une recherche plus efficace et d’un gain de temps appréciable. Mais surtout parce qu’il permet à tout internaute qui le désire de participer au actions d’associations humanitaires. Comment cela ? Et bien VeoSearch donne la possibilité à chacun, après inscription, de choisir jusqu’à cinq associations parmi celles proposées sur le site. A chaque recherche 50% des revenus publicitaires générés sont reversés aux associations. Ingénieux mais il fallait y penser. Et si une association a votre faveur mais est absente du site, vous avez la possibilité de la faire connaître. A noter l’existence, dans le même ordre d’idée, de <a href="http://www.doona.fr/">Doona</a>, qui reverse l’intégralité des revenus publicitaires générés à des associations, mais qui n’est pas multi moteur de recherche, donc, semble-t-il, un peu moins performant. Mais je ne veux pas vous influencer et vous laisse vous faire votre propre opinion…<br /><br /><br />Cualquier internautapuede revelarse ciudadano solidario, responsable del planeta. Si son de esta raza, tienen en su posesión desde agosto pasado la herramienta necesaria para aplicar a sus ideales. Esta es VeoSearch, motor de búsqueda creado por dos jóvenes licenciados de HEC, y que transmite a los internautas las informaciones deseadas gracias a las instituciones que son Google, Yahoo, Exalead y Ask. Entonces, me dirán, puesto que VeoSearch transmite los datos de otros motores de búsqueda, ¿porqué utilizarlo al lugar de los motores habituales ? En primer lugar porque VeoSearch es el rimero multi motor de búsqueda puesto que agrupa cutro motores, lo que significa una búsqueda más eficaz y un ahorro de tiempo apreciable. Pero sobre todo porque permite a todo internauta que lo desea, participar en las acciones de asociacones humanitarias. ¿Cómo eso ? Pués VeoSearch da la posibilidad a cada uno, después una nscripción, de eligir hasta cinco asociaciones entre las propuestas por el sitio. A cada búsqueda 50% de ls rentas publicitarias generadas se transfieren a las asociaciones. Listo pero había que pensarlo. Y si una asociación tiene su favor pero es ausente del sitio, tienen la posibilidad de hacerla conocer. A tener en cuenta la existencia en el mismo orden de idea, de <a href="http://www.doona.fr/">Doona</a>, que transfiere la integralidad de las rentas publicitarias generadas a asociaciones, pero que no es multi motor de búsqueda, lo que parece por lo tanto, algo menos potente. Pero no quiero influirles y les dejo hacerles su propia opinión…<br /><br /><br />Any net surfer can be interdependent citizen, responsible for the planet. If you are like this, you have in your possession since last August, the tool necessary to apply your ideals. This perfect tool is VeoSearch, search engine created by two young graduates of HEC and which transmits to the net surfers the information wished via institutions as Google, Yahoo, Exalead and Ask. But then, will you think, if VeoSearch transmits the data of other search engines, why use it and not the usual ones? First of all because VeoSearch is the first multi search engine since it gathers four search engines, which is the pledge of a more effective research and an appreciable time-saving. But especially thanks to the fact it allows any net surfer who wants it, to take part in the actions of human associations. How? Well, VeoSearch gives the possibility to each one, after inscription, to choose up to five associations among those proposed on the site. With each search; 50% of the generated advertising incomes are transferred to associations. Clever, but it was necessary to think it. And if an association has your favour but miss the site, you have the possibility to make it know. To note the existence, in the same order of idea, of <a href="http://www.doona.fr/">Doona</a>, which transfers the entirety of the advertising incomes generated to associations, but which Is not a multi search engine, what means therefore a little less powerful. But I do not want to influence you and lets you form your own opinion…<br /><br /><br />Site | <a href="http://www.veosearch.com/">VeoSearch</a><br /><div style="text-align: right;"><br /><br /><div style="text-align: left;"><br /></div></div>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-21555235575981622752007-12-20T20:05:00.000+01:002007-12-20T20:13:58.037+01:00Chocolat Show! – Olivia Ruiz<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/477/20071220/dyn005_original_500_500_jpeg_3477_6d3e0dc03b6171ec3b67de2964643fb0.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/477/20071220/dyn005_original_500_500_jpeg_3477_6d3e0dc03b6171ec3b67de2964643fb0.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="">Après <a href="http://20six.fr/clandestinarbemba/art/205799">J’aime pas l’Amour</a> et <a href="http://20six.fr/clandestinarbemba/art/1088110"><st1:personname productid="La Femme Chocolat" st="on"><st1:personname productid="La Femme" st="on">La Femme</st1:personname> Chocolat</st1:personname></a>, Olivia Ruiz nous présente aujourd’hui son Chocolat Show. Enregistré au Cirque d’hiver en mai 2007, cet album live propose 15 titres incluant entre autre des reprises de Brassens ainsi que des duos avec, notamment son compagnon à la ville qui n’est autre que Mathias Malzieu du groupe Dyonisos. Issue des bancs de <st1:personname productid="la Star Academy" st="on"><st1:personname productid="la Star" st="on">la Star</st1:personname> Academy</st1:personname>, la jeune chanteuse a toutefois très vite su s’en démarquer pour imposer sa marque de fabrique. Brune piquante, gamine mutine et déjantée, Olivia s’est créée un personnage novateur ou s’entrecroisent des styles très divers. Du rock alternatif à la chanson réaliste en passant par le flamenco, le bal musette et la chanson à texte, cette artiste excelle dans chacun de ces<span style=""> </span>univers musicaux. Cet album est un concentré de pure énergie que je n’ai pas hésité une seconde à me procurer tant j’avais apprécié ses deux précédents albums. Un double DVD de ce Chocolat Show est sorti quelques jours après l’album et, en cette période de cadeaux, si un gentil père noël pouvait me le glisser sous le sapin, j’apprécierai énormément!...<o:p></o:p></span><p class="MsoNormal"><br /><span style=""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p>Después de <a href="http://20six.fr/clandestinarbemba/art/205799">J’aime pas l’Amour</a> y <a href="http://20six.fr/clandestinarbemba/art/1088110"><st1:personname productid="La Femme Chocolat" st="on"><st1:personname productid="La Femme" st="on">La Femme</st1:personname> Chocolat</st1:personname></a>, Olivia Ruiz nos presenta hoy su Chocolat Show. Registrado al Cirque d’hiver (París) en mayo de 2007, este álbum propone 15 títulos que incluyen entre otras cosas versiones de Brassens así como duos con, en particular, su pareja Mathias Malzieu de la banda Dyonisos. Salida de los bancos de <st1:personname productid="la Operación Triunfo" st="on"><st1:personname productid="la Operación" st="on">la Operación</st1:personname> Triunfo</st1:personname> francesa, la joven cantante supo rápidamente saldarse de eso para imponer su marca de fábrica. Morena picante, guapa traviesa y un poco loca, Olivia se creó un personaje innovador en cual se entrecruzan estilos muy distintos. Del rock alternativo a la canción realista pasando por el flamenco, el musette y la canción de texto, este artista es excelente en cada uno de estos universos musicales. Este álbum es un concentrado de pura energía que no dudé ni un segundo en comprar tanto había apreciado sus dos anteriores álbumes. Salió un dobe DVD de este Chocolat Show unos días después del álbum y, en este período de regalos, si un Papá Noel podía regalarmelo, ¡me encantaría muchissimooo !...<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><br /><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p>After <a href="http://20six.fr/clandestinarbemba/art/205799">J’aime pas l’Amour</a> and <a href="http://20six.fr/clandestinarbemba/art/1088110"><st1:personname productid="La Femme Chocolat" st="on"><st1:personname productid="La Femme" st="on">La Femme</st1:personname> Chocolat</st1:personname></a>, Olivia Ruiz presents us today her Choclat Show. Recorded to the Cirque d’hiver (<st1:city st="on"><st1:place st="on">Paris</st1:place></st1:city>) in May 2007, this live album proposes 15 titles including reprises as well as duets with in particular her boyfriend Mathias Malzieu , singer in the band Dyonisos. Knew thanks to the French American Idol, the young singer quickly dissociated herself from this to impose her own style. Spice dark girl, impish and crazy girl, Olivia created an innovative character where interact very diverse styles. From the alternative rock to the realistic song passing by flamenco, musette and text song, this artist excels in each one of these musical universes. This album is pure energy which I do not hesitate to buy so much I had appreciated the two preceding albums. A double DVD of this Chocolate Show released a few days after the album and, in this period of gifts, if a nice Santa Claus could gift it to me, I will be very very happy!...<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><br /><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p>Site Officiel | <a href="http://www.olivia-ruiz.com/">Olivia Ruiz</a></span></p><p class="MsoNormal"><br /></p><p class="MsoNormal"><a href="http://www.olivia-ruiz.com/"> </a></p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><span><strong><span></span><st1:personname productid="La Molinera" st="on"><span style="" lang="EN-GB">La Molinera</span></st1:PersonName><span style="" lang="EN-GB"></span></strong></span></p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"></span><object data="http://www.estvideo.com/dew/media/dewplayer1.2/dewplayer.swf?son= http://www.fileupyours.com/files/119388/Music/14%20La%20Molinera.mp3" type="application/x-shockwave-flash" height="20" width="190"><br /><param value="http://www.estvideo.com/dew/media/dewplayer1.2/dewplayer.swf?son= http://www.fileupyours.com/files/119388/Music/14%20La%20Molinera.mp3"></object></span><span style="font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><i style=""><span style="" lang="EN-GB"><o:p> </o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal"><br /><span style="font-family: &quot;Times New Roman&quot;;" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><span><strong><span> Olivia Ruiz extrait dvd chocolat show</span></strong></span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><div><object width="420" height="352"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/x3i2an&amp;related=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/x3i2an&amp;related=1" type="application/x-shockwave-flash" width="420" height="352" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></span></p><br /><p class="MsoNormal"></p>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-64911328373085122702007-12-14T16:02:00.000+01:002007-12-14T16:04:11.408+01:00Money money money<span style=""><br />Combien de ministre de l’intérieur pour <st1:personname productid="la France" st="on">la France</st1:PersonName> actuellement? Un, répondez-vous ? Vous avez presque raison puisque si notre pays compte un seul ministre de l’Intérieur, sachez que deux personnes reçoivent le salaire dû à cette fonction. Qui donc, demanderez-vous ? Michèle Alliot-Marie, bien entendu qui est actuellement en place dans cette fonction et… Nicolas Sarkozy. Oui, vous avez bien lu ! Sachez en effet que notre cher président de la république a demandé (mais à qui?) et obtenu que son salaire de Ministre de l’Intérieur soit maintenu jusqu’en décembre 2007. Révélée par le Canard Enchaîné, cette info a été confirmée par l’Elysée et donc, de mai à décembre 2007 l’état français a payé deux ministres de l’Intérieur. Que les citoyens se rassurent, en janvier 2008, Sarko devra se contenter de son seul salaire de président de la république… qui augmentera alors des fameux 172% qui ont <a href="http://clandestina-rbemba.blogspot.com/2007/11/tabou-tab-taboo.html">tant fait parler</a>!...</span><span style=""><o:p><br /><br /><br /></o:p></span><span style="">¿Cuántos Ministros de Interior para Francia actualmente ? ¿Me responden uno ? Pués, tienen casi razón puesto que si nuestro país cuenta un solo ministro de Interior, hay que saber que dos personas reciben el salario debido a esta función. ¿Quién ?, pues, me pedirán. Michèle Alliot-Marie, por supuesto, actual minsitro en función y… Nicolas Sarkozy. ¡Sí, han bien leído ! Hay que saber en efecto que nuestro querido presidentede <st1:personname productid="la República" st="on">la República</st1:PersonName> pidió(¿pero a quién ?) y ha obetnido que su salario de Ministro de Interior esté mantenido hasta diciembre de 2007. Revelada por el Canard Enchaîné, el Elíseo confirmó esta noticia y, en consecuencia, de mayo a siciembre de 2007 el Estado francés pagó dos Ministros del Interior. Que los ciudadanos se tranquilizan, en enero de 2008, Sarko deberá satisfacerse con su único salario de Presidente de <st1:personname productid="la República" st="on">la República</st1:PersonName>… ¡que aumentará en este momento de los famosos 172% <a href="http://clandestina-rbemba.blogspot.com/2007/11/tabou-tab-taboo.html">que hicieron tan hablar</a> !...</span><span style=""><o:p><br /><br /><br /><br /></o:p></span><span style="" lang="EN-GB">How many Ministers of Interior currently for <st1:place st="on"><st1:country-region st="on">France</st1:country-region></st1:place>? One, do you answer? You are quasi right almost if our country counts only one minister of Interior you have to know that two persons receive the wages due to this function. Who thus, will you ask? Michèle Alliot-Marie, of course, who is currently in charge in this function and… Nicolas Sarkozy. Yes, you perfectly read! You have indeed to know that our dear president of the republic asked (to who?) and obtained that his wages of Minister of Interior are maintained until December 2007. Revealed by Le Canard Enchaîné the information was confirmed by the Elysium, and thus, from May to December 2007, French state paid two Ministers of Interior. But the citizens have to be reassured, in Januray 2008, Sarko will have to be satisfied with his only wages of President of the Republic… which will then increase of the famous 172% <a href="http://clandestina-rbemba.blogspot.com/2007/11/tabou-tab-taboo.html">which made so much speak</a>!...</span><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span><span style=""><span style="font-style: italic;"><br /><br /><br /><br /><br /></span></span><div style="text-align: right;"><span style=""><span style="font-style: italic;">Sources :</span> <a href="http://vinaigre.canalblog.com/archives/2007/12/13/7222327.html">Esprit du Vinaigre </a> <o:p></o:p></span></div> <p class="MsoNormal"><br /><span style=""><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><br /><span style=""><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style=""><o:p><br /></o:p></span></p>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-56036548948732067672007-12-13T20:34:00.000+01:002007-12-13T20:37:17.038+01:00Pavillon 38 – Régis Descott<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20071213/dyn008_original_384_594_jpeg_3426_6b515ec11d8746b4a5c69da079117c87.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/426/20071213/dyn008_original_384_594_jpeg_3426_6b515ec11d8746b4a5c69da079117c87.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="">Il s’appelle Dante et vient de débarquer à l’unité pour malades difficiles de Villejuif après s’être tailladé l’oreille, le nez ainsi que les parties génitales en prison. Aussitôt placé en chambre d’isolement, dans le pavillon 38, il est pris en charge par le Dr Suzanne Lohmann, expert psychiatre de son état. Terrorisé par des serpents qui peuplent son imaginaire, son nouveau patient, qui présente tous les signes de la schizophrénie, lui confie bientôt les fantasmes nécrophiles pour lesquels il rêve de passer à l’acte. Dépositaire de confidences à glacer le sang, la psychiatre va cependant, au bout de quatre ans de soins, le renvoyer en prison afin qu’il termine sa peine.<span style=""> </span>Quelques mois après sa libération, une découverte macabre vient contredire les conclusions du Dr Lohmann et la psychiatre, désavouée par ses confrères, va devoir se plonger dans une intrigue haletante qui l’amènera à remonter l’histoire de son patient. Régis Descott réalise là une incursion sans limite dans le milieu de la folie. Il signe un excellent polar, tout autant oppressant que passionnant qui plonge le lecteur dans la psychiatrie de l’extrême. Et où l’on redécouvre que tous les fous ne sont pas enfermés…<o:p></o:p></span><p class="MsoNormal"><br /><span style=""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p>Se llama Dante y acaba de llegar a la unidad para enfermos difíciles de Villejuif (Francia) despuès de haberse cortado la oreja, la nariz así como los genitales en prisión. Inmediatamente colocado en habitación de aislamiento, en el pabellón 38, esta recibido por el Dr. Suzanne Lohmann, experto psiquiatra de su estado. Aterrorizado por los serpientes que pueblan su imaginario, su nuevo paciente, que presente todas las señales de la esquizofrenia, le confía pronto los fantasías de actos de necrofilia para los cuales sueña de pasar al acto. Depositario de confidencias que dan miedo, la psiquiatra sin embargo va, al final de cuatro años de cuidados, devolverlo en cárcel para que termina su pena. Algunos meses después de su liberación, un descubrimiento macabro viene a contradecir las conclusiones del Dr. Lohmann y la psiquiatra, negada por sus colegas, va a deber hundirse en una intriga pasionante que la llevará a descubrir la historia de su paciente. Régis Descott realiza allí una incursión ilimitada en el mundo de la locura. Firma un excelente polar, tan orpimente que pasionante, que hunde al lector en la psiquiatríaextrema. Y en donde se descubre que no se encierra todos los locos…<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><br /><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p>His name is Dante and he has been admitted in the unit for difficult patients of <st1:city st="on">Villejuif</st1:city> (<st1:place st="on"><st1:country-region st="on">France</st1:country-region></st1:place>) after having gashed his ear, nose as well as genitals in prison. At once placed in room of insulation, the house 38, he is dealt by Dr. Suzanne Lohmann, expert psychiatrist. Terrorized by snakes which populate his imaginary, his new patient, who presents all the signs of schizophrenia, entrusts soon to her the fantasies of necrophilia he dreams to realize. Agent of confidences which terrorize, the psychiatrist goes however, after four years of care, accept his return in prison to permit him to end his sorrow. A few months after his release, a macabre discovery comes to contradict the conclusions of the Dr. Lohmann and the psychiatrist, repudiated by his colleagues, will have to plunge in a fascinating intrigue which will lead her to discover the story of her patient. Régis Descott realizes there an unbounded incursion into the world of the madness. He signs an excellent thriller, as much oppressive as enthralling, which plunges the reader in the extreme psychiatry. And where one discovers one more time that all crazy people are not locked up…</span></p><p class="MsoNormal"><br /><span style="" lang="EN-GB"></span></p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><br /></span></p>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-41365559620137905072007-12-10T20:01:00.000+01:002007-12-10T20:03:56.628+01:00Honte à vous M. le Président!... Shame on you Mr president!... ¡Vergüenza Señor presidente!...<span style="">C’est en cette journée internationale des droits de l’homme que le dictateur libyen Mouammar Kadhafi a entamé sa visite officielle de cinq jours en France. Visite très controversée, aussi bien dans l’opinion publique, l’opposition qu’au sein même du gouvernement puisque la secrétaire d’état aux droits de l’Homme, Rama Yade, a elle-même déclarée que le « colonel Kadhafi doit comprendre que notre pays n’est pas un paillasson sur lequel un dirigeant, terroriste ou non, peut venir s’essuyer les pieds du sang de ses forfaits. <st1:personname productid="La France" st="on">La France</st1:PersonName> ne doit pas recevoir ce baiser de la mort ». Il semblerait pourtant que <st1:personname productid="La France" st="on">la France</st1:PersonName> reçoive, génère plutôt, ce baiser de la mort. Tout d’abord par une convocation de Rama Yade aujourd’hui même et qui a très certainement débouchée sur une réprimande sur les propos de la secrétaire d’Etat puisque, si aucune démission n’est évoquée, cette dernière à sa sortie de l’Elysée déclarait ne pas déserter. Mais surtout par la signature, vraisemblablement dans la soirée, de 10 milliards d’euros de contrat, tant privés que militaire, dans les domaines de l’aéronautique, de l’armement ainsi que l’énergie. Sarkozy a donc beau avoir tenté d’amadouer l’opinion publique en affirmant avoir évoquer le problème des droits de l’homme avec le président libyen, il ne faut pas être dupe. Son unique objectif reste les 10 milliards de contrats. Et par là même nous connaissons peu ou prou la valeur de vies humaines – celles des victimes des attentats de Lockerbie et du vol 772 UTA – ainsi que le prix d’échange des infirmières bulgares. En voyant agir Sarko, tout un chacun peut ainsi s’interroger sur la monnaie d’échange d’Ingrid Bétancourt, encore que <st1:personname productid="la Colombie" st="on">la Colombie</st1:PersonName> n’a pas les moyens de <st1:personname productid="la Lybie" st="on">la Lybie</st1:PersonName>…</span><span style=""><o:p><br /><br /><br /></o:p></span><span style="" lang="EN-GB">It is in this international day of Human Rights that the Lybian dictator Muammar al-Gaddafi started his official five visit days in <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">France</st1:place></st1:country-region>. Very discussed visit, as well in the public opinion, the opposition as the heart of the government since the Secretary of State of Human Rights, Rama Yade, declared herself “colonel al-Gaddafi must understand that our country is not a door mat on which a leader, terrorist or not, can come to wipe the feet of the blood of his heinous crimes. <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">France</st1:place></st1:country-region> should not receive this kiss of death.” It would however seem that <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">France</st1:place></st1:country-region> receives, generates, this kiss of death. First of all by a convocation today of Rama Yade and which doubtless led to a reprimand about the words of the Secretary of State since, if no resignation is evoked, this latter at the end of the interview with Sarkozy stated to not desert. But especially by the signature, probably this evening, of 10 billion euros of contract, as well private as military, in the aeronautic, the armament as well the energy fields. Sarkozy tried thus in vain to persuade the public opinion while affirming to have to mention the problem of Human Rights with the Libyan president, one should not be easily deceived. Its objective remains the 10 billion contracts. And consequently we known more or less the value of Human lives – those of the victims of the Lockerbie bombing and UTA Flight 772 – as well as the price of exchange of the HIV trial in <st1:country-region st="on"><st1:place st="on">Bulgaria</st1:place></st1:country-region>. By this way, looking the acts of Sarko, each one can wonder about the price of exchange of Ingrid Bétancourt – kidnapped by the FARC, although <st1:place st="on"><st1:country-region st="on">Colombia</st1:country-region></st1:place> does not have the economy of Lybie…</span><span style="" lang="EN-GB"><o:p><br /><br /><br /></o:p></span><span style="">Es en este día internacional de los derechos humanos que le dictador libio, Muammar al-Gaddafi empezó su visita oficial de cinco días en francia. Visita muy controvertida tanto en la opinión pública que la oposición como dentro del Gobierno puesto que <st1:personname productid="la Secretaria" st="on">la Secretaria</st1:PersonName> de Estado a los derechos humanos, Rama Yade, declaró que el « coronel Kadhafi debe comrpendre que nuestro país no es una estera sobre la cual un dirigente, terrorista o no, puede venir a limpiarse los pies de la sangre de sus delitos. Francia no debe recibir este beso de la muerte. »<span style=""> </span>Parecería con todo que Francia recibiera, más bien genera, este beso de la muerte. En primer lugar por una conocatoria de Rama Yade hoy mismo que desembocó ciertamente sobre una reprimenda acerca de las observaciones de <st1:personname productid="la Secretaria" st="on">la Secretaria</st1:PersonName> de Estado puesto que, mismo si no se menciona niguna dimisión, declaraba a su salida del Elíseo no abandonar. Pero sobre todo por la firma, probablemente en la tarde, de <st1:metricconverter productid="10 miles" st="on">10 miles</st1:metricconverter> millones de euros de contrato, tanto privados como militar, en la aeronáutica, el armamento así como la energía. Sarkozy pues intenta bien persuadir la opinión pública afirmando haber mencionado el problema de los derechos humanos con el Presidente libio, hay que no ser engañados. Su único obketivo sigue siendo los <st1:metricconverter productid="10 miles" st="on">10 miles</st1:metricconverter> millones de contratos. Incluso conocemos ahora más o menos el valor de vidas humanas – las de las víctimas de los atentados de Lockerbie y del vuelo 772 UTA – así como el precio de intercambio de las enfermeras búlgaras. Conociendo los actos actuales de Sarkozy, se puede preguntar sobre la moneda de intercambio de Ingrid Bétancourt, detenida por los FARC, aunque Colombia no tiene las posibilidades económicas de Libia…<o:p></o:p></span><p class="MsoNormal"><span style=""><o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=""><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style=""><o:p><br /></o:p></span></p> <p style="text-align: right;" class="MsoNormal"><span style=""><span style="font-style: italic;">Sources :</span> <a href="http://www.france-info.com/spip.php?article50108&amp;theme=9&amp;sous_theme=10">France Info</a> <br /></span></p><br /><p class="MsoNormal"><br /></p><p class="MsoNormal"><br /><span style=""><o:p></o:p></span><span style="font-size: 12pt; font-family: Tahoma;"></span></p>Clandestinanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8103001843907090925.post-47627085395117517982007-12-08T13:30:00.000+01:002007-12-08T14:06:26.618+01:00Al Carrer! - La Pegatina<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/477/20071208/dyn010_original_625_580_jpeg_3477_b687a8c02be5a91cefcd450c2d3d893d.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://blogsimages.skynet.be/images_v2/000/003/477/20071208/dyn010_original_625_580_jpeg_3477_b687a8c02be5a91cefcd450c2d3d893d.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="">El grupo catalán <st1:personname productid="La Pegatina Sound" st="on"><st1:personname productid="La Pegatina" st="on">La Pegatina</st1:personname> Sound</st1:personname> System, considerado hoy como uno de los grupos más activos del Mercado catalán, nació en el 2003. Compuesto de Ovidi, Adría y Ruben (el grupo cuenta ahora con la presencia de esos tres y Ferran, Axel, Romain, Victor y Abel), se les observa rápidamente en los festivales de la península ibérica y sigue sorprenddiéndose igual que el primer día. <st1:personname productid="La Pegatina" st="on">La Pegatina</st1:personname> forma parte de esta generación de músicos que han vivido el ascenso del mestizaje en el panorama internacional y han crecido con el retorno de la rumba catalana al panorama musical. Al Carrer !, su primer álbum, es el ejemplo de eso. Originarios de Montcada i Reixac, los componentes del grupo fueron influidos por el ambiente del barrio Gótico de Barcelona, y mezclan catalán, castellano, gallego, inglés y francés en sus textos a menudo reivindicadores. Se puede calificar su estilo musical de Rumba Urbana, aquella que te engancha y te hace bailar y cantar con una sonrisa que no te déjà la cara tanta la festividad emana de <st1:personname productid="La Pegatina. Grabado" st="on"><st1:personname productid="La Pegatina." st="on">La Pegatina.</st1:personname> Grabado</st1:personname> en el Estudio Sukhá de Hospitalet de Llobregat, Al Carrer ! cuenta con la participación de algunos grandes nombres de la escena musical barcelonesa tales Gambeat (Radio Bemba Sound System), Leo &amp; Kachafaz (Che Sudaka), Alguer (Txarangö), Emma Calafell así com Manu Chao. Pero no os engañan, el nombre que hay que recordar es él de <st1:personname productid="La Pegatina. O" st="on"><st1:personname productid="La Pegatina." st="on">La Pegatina.</st1:personname> <span style="" lang="EN-GB">O</span></st1:personname><span style="" lang="EN-GB"> mejor dicho, recordaran su música, eso ¡sí! es cierto…</span><o:p></o:p></span><p class="MsoNormal"><br /><span style=""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="" lang="EN-GB"><o:p></o:p>C’est en 2003 que le groupe catalan <st1:personname productid="La Pegatina Sound" st="on"><st1:personname productid="La Pegatina" st="on">La Pegatina</st1:personname> Sound</st1:personname> System, aujourd’hui considéré comme l’un des groupes les plus dynamiques de la scène catalane, voit le jour. Composé d