tag:blogger.com,1999:blog-76927693796773636202009-02-21T09:51:13.139+01:00HR OFF ROAD blogerischnee [HR OFF ROAD bloggeri]http://www.blogger.com/profile/10859862327983294084noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-7692769379677363620.post-39460628807043563542007-06-29T14:13:00.000+02:002007-06-29T14:59:23.756+02:00takmičenje na natjecanju ili natjecanje na takmičenju ?!<a href="http://www.schnee-hr.com/images/2007/kneginec/neba/images/PICT0132.jpg"><span style="font-size:85%;"><img style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand" alt="" src="http://www.schnee-hr.com/images/2007/kneginec/neba/images/PICT0132.jpg" border="0" /></span></a><span style="font-size:85%;"><br /></span><div><span style="font-family:verdana;"><span style="font-size:85%;">ma dajte…<br />ili su takmičari i takmičenje, ili su natjecatelji i natjecanje…<br />kad čitam pravilnike ili slušam brifinge, svašta se čuje, ali mislim da bi se ljudi trebali odlučiti koji termin će prihvatiti.<br />obzirom da je kod nas hrvata "in" koristiti što više "stranih" riječi (poput brifing npr.), ne čudi me ni ovo, ali onda bi se bar trebala prilagoditi cjelina.<br />npr. ako želim (novinarski) opisati dio, "strana" verzija bi bila:<br /><span style="color:#000066;">brifing za takmičare na takmičenju u organizaciji…</span><br />a "domaća" verzija otprilike ovako:<br /></span><span style="font-size:85%;"><span style="color:#000066;">sastanak sa natjecateljima na natjecanju u organizaciji…<br /></span><br />sve je jasno i u jednom i u drugom primjeru, ali bar je sve u istom štihu…<br />a kod nas su često "gemišti" tipa:<br /><br /><strong>BRIFING</strong> za <strong>TAKMIČARE</strong> počinje za 10-ak minuta, molimo sve <strong>NATJECATELJE</strong> da se okupe tu i tu… jer će <strong>UTRKA</strong> početi nakon <strong>SASTANKA</strong> sa <strong>POSADAMA</strong>….</span></span><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family:verdana;"></span><br /><span style="font-family:verdana;">eto ti ga na!</span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7692769379677363620-3946062880704356354?l=hroffroad.blogspot.com'/></div>schnee [HR OFF ROAD bloggeri]http://www.blogger.com/profile/10859862327983294084noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7692769379677363620.post-56961882203575726502007-06-27T10:41:00.000+02:002007-06-27T22:04:08.961+02:00DOBRODOŠLI na blog HR OFF ROADera<a href="http://www.schnee-hr.net/forum/images/avatars/1463920690459c15d3b57df.gif"><img style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand" alt="" src="http://www.schnee-hr.net/forum/images/avatars/1463920690459c15d3b57df.gif" border="0" /></a><span style="font-family:verdana;">dragi moji....</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">evo i jedan "blogerski" dio za sve vas koji želite informirati svijet o nama - off roaderima <strong>:)</strong></span><br /><span style="font-family:verdana;">da nejdem u detalje, ako vam nedostaje ideja - slobodno "skinite" tekst sa <strong>foruma</strong> ili <strong>web portala </strong></span><a href="http://www.schnee-hr.com/"><span style="font-family:verdana;">www.schnee-hr.com</span></a><span style="font-family:verdana;"> te ga raščlanjujte ovdje.</span><br /><span style="font-family:verdana;">uređivanje ovog bloga ide vama na dušu, hehehe...</span><br /><span style="font-family:verdana;">ako nebude ništa od svega, nije problem ugasiti ga...</span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7692769379677363620-5696188220357572650?l=hroffroad.blogspot.com'/></div>schnee [HR OFF ROAD bloggeri]http://www.blogger.com/profile/10859862327983294084noreply@blogger.com1