tag:blogger.com,1999:blog-6537974.post-88706946057712869472008-01-31T08:36:00.000+01:002008-01-31T08:44:45.303+01:00Det hedder "løsgænger", fru Christmas-MøllerFru C.-Møller titulerer sig i dagens <a href="http://jp.dk/meninger/breve/article1249593.ece">JP</a> som "frigænger", hvilket er endnu et eksempel på, at politikere ikke behøver kvalifikationer af nogen art for at optræde i dét cirkus. Det kunne være morsomt at se om denne frue kunne bestå indfødsretsprøven. Undertegnede tillader sig i almindelig akademisk snobbethed at tvivle. Iflg Ordbog over det danske sprog har ordet frigænger to mulige betydninger:<br /><br /><em>underofficer ell. menig om bord paa et skib, som ikke deltager i den alm. vagttjeneste (fx. hornblæser, oppasser olgn.)</em><br /><br />eller<br /><br /><em>person, som overværer (teater)forestilling, koncert olgn. paa fribillet (ell. -kort). </em><br /><br />Hvad vil De helst være, fru C.-Møller?.sfwhttp://www.blogger.com/profile/11924421338628288925noreply@blogger.com