tag:blogger.com,1999:blog-58252747503314860222009-05-12T06:21:43.025+01:00Ask About EnglishESL, EFL, Czech, English, Ask about, Free, Grammar, Vocabulary, British Culture, Phrase of the DayMatt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.comBlogger474125tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-42181042870745295752008-09-04T11:03:00.001+01:002008-09-04T11:06:12.430+01:00AAE Q151: 'in/at school'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hello!</span><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Which is more correct?</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">We studied basic English </span><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);">in</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);"> school? vs. We studied basic English </span><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);">at</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);"> School?</span><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Thank you!</span><br /><br />Hi,<br /><br />The only difference is that "in school" is American English and "at school" is British English.<br /><br />M<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-4218104287074529575?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-41608819469540451982008-09-04T10:58:00.002+01:002008-09-04T11:02:25.828+01:00AAE Q150: order of adjectives<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi Matt,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">I'd like to ask you about order of adjectives in sentence. In Czech, when we have two blue shirts and one is dirty, we say "the dirty blue shirt". When we have two dirty shirts and one is blue, we say "the blue dirty shirt". The more outstanding attribute can be emphasised by moving to the beginning. But at school I was learnt that English has this constant order:</span><br /> <br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">number -> judgement -> size, length, height -> age -> colour -> origin -> material -> purpose</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">So, in our case, English would always say "the dirty blue shirt" (since "dirty" is a judgement?) without a possibility to emphasise one of attributes? Is it really so strict?</span><br /> <br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Thanks,</span><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Vlada</span><br /><br />Hi,<br /><br />Thanks for your question.<br /><br />I would say that it is possible to emphasise one of the attributes if you need to differentiate between similar objects. Referring back to your example, if there were two or more dirty shirts and one of them was blue it is possible to refer to this one as "the <span style="font-weight: bold;">blue</span> dirty shirt".<br /><br />M<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-4160881946954045198?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-58676591755841207282008-09-04T10:46:00.003+01:002008-09-04T10:52:57.857+01:00AAE Q149: 'wet-eared'<span style="color: rgb(204, 0, 0);"> hi,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">I wonder the meaning of the word 'wet-eared'.</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Thanks</span><br /><br /><br />Hello,<br /><br />This is from the expression "to be wet behind the ears" which is used to describe a person who is either very young or inexperienced. It originates from the fact that newborn babies are still wet (and obviously inexperienced). <br /><br />Therefore to describe someone as wet-eared is to say that they have little experience.<br /><br />M<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-5867659175584120728?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-58648255359825040312008-09-04T10:40:00.001+01:002008-09-04T10:44:44.087+01:00AAE Q148: can't get a hold of him<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hello. </span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">I heard the phrase : "I can't get (a) hold of him" twice. At first, there was an "a", but in the other situation, there wasn't. Are there any differences? Which sentence is correct? </span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Thanks Bara<br /><br /></span><br />Hi Bara,<br /><br />Basically, both sentences are correct and there are no differences in meaning.<br /><br />M<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-5864825535982504031?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-43243477024527527372008-09-04T10:29:00.002+01:002008-09-04T10:40:10.509+01:00AAE Q147: G.I.<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi Matt,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">I'd like to ask you about a "G. I. soldier"</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Thanks Mirek<br /><br /></span><br />Hi Mirek,<br /><br />GI or G.I. is a term describing members of the U.S. armed forces or items of their equipment. It may be used as an adjective or as a noun. The term is often thought to be an initialism of "Government Issue" or "General Infantry" but the origin of the term is in fact galvanized iron after the letters "GI" that used to denote equipment such as metal trash cans made from it in U.S. Army inventories and supply records.<br /><br />During World War I it was somehow assumed that GI stood for "Government Issue" and the term was applied to all military equipment and the soldiers themselves (another incorrect interpretation is "General Infantry"). The term reached even further as its usage spread with the American troops during World War II.<br /><br />Hope this helps<br /><br />M<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-4324347702452752737?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-20664150450322053372008-07-18T11:44:00.002+01:002008-07-18T11:48:38.310+01:00AAE Q146: 'hard-done by'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">What does it mean </span><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);">¨to feel hard done by.."</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">.....and how to use it in sentences</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Ivana</span><br /><br />Hi,<br /><br />Please click <a href="http://askaboutenglish.blogspot.com/2007/10/phrase-of-day-148-feel-hard-done-by.html">here</a> for my previous definition.<br /><br />Matt<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-2066415045032205337?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-41115189761756650012008-07-18T11:33:00.002+01:002008-07-18T11:44:09.550+01:00AAE Q145: 'longest word'<span style="color: rgb(204, 0, 0);"> Hi,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">I have a bee in my bonnet about </span><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);">what's the longest word in English?</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Thanks for the answer</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Best regards Roman</span><br /><br /><br />Hi,<br /><br />It really depends what you mean by the longest word, but the longest recognised, non-technical word (which isn't a place name) is:<br /> <br /><div style="text-align: center;"><b>antidisestablishmentarianism<br /><br /></b><div style="text-align: left;"><br /></div></div>It is a political position that originated in nineteenth-century Britain, where antidisestablishmentarians were opposed to proposals to remove the Church of England's status as the state church of England forwarded principally by both Payne and Tuffin.<br /><br />Thanks<br /><br />M<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-4111518976175665001?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-44359602251773745132008-05-26T19:51:00.002+01:002008-05-26T20:31:44.500+01:00AAE Q144: 'apostrophe s'<span><span style="color:BLACK;"><p style="color: rgb(204, 0, 0);"><span style="font-family:Arial;font-size:85%;"><span style="font-size: 10pt;" lang="EN-GB">Hi, </span></span></p> <p style="color: rgb(204, 0, 0);"><span style="font-family:Arial;font-size:85%;"><span style="font-size: 10pt;" lang="EN-GB">I have a question concerning apostrophe –‘s.<br /></span></span></p> <p style=""><span style="color: rgb(204, 0, 0);font-family:Arial;font-size:85%;" ><span style="font-size: 10pt;" lang="EN-GB">I have been taught that apostrophe “-'s” is not applicable to things, ideas etc. just to people, animals, places and time.(English Grammar in Use by Raymond Murphy). But very often I can see in the technical standards using -‘s for objects. For example:</span></span><br /><br /><i><span style="font-family:Arial;font-size:85%;"><span style="font-size: 10pt; font-style: italic;"><br />The fire <span style="color:#ff6600;"><span style="color: rgb(255, 102, 0);">scenario's</span></span> primary purpose is to identify <span style="color:#ff6600;"><span style="color: rgb(255, 102, 0);">the product's</span></span> potential contribution to each</span></span></i></p> <p style=""><i><span style="font-family:Arial;font-size:85%;"><span style="font-size: 10pt; font-style: italic;">hazardous aspect of the developing fire and, thereby, those aspects of <span style="color:#ff6600;"><span style="color: rgb(255, 102, 0);">the product's</span></span> fire</span></span></i></p> <p style=""><i><span style="font-family:Arial;font-size:85%;"><span style="font-size: 10pt; font-style: italic;">performance which affect the outcome of the fire scenario. Once the key contributors are</span></span></i></p> <p style=""><i><span style="font-family:Arial;font-size:85%;"><span style="font-size: 10pt; font-style: italic;">established, methods for their quantification or measurement must be identified as illustrated</span></span></i></p> <p style=""><i><span style="font-family:Arial;font-size:85%;"><span style="font-size: 10pt; font-style: italic;">in Flowchart 1.</span></span></i></p><p style=""><i><span style="font-family:Arial;font-size:85%;"><span style="font-size: 10pt; font-style: italic;"><br /></span></span></i></p> <p style="color: rgb(204, 0, 0);"><span style="font-family:Arial;font-size:85%;"><span style="font-size: 10pt;" lang="EN-GB">Is the use of apostrophe in this context correct?<br /><br />I wonder because there was a discussion between people having English as mother language and people learned English as second language. Some English speaking people insist that using the apostrophe for things is correct and Murphy has wrong.<br /><br />I appreciate your answer very much.</span></span></p> <p style="color: rgb(204, 0, 0);"><span style="font-family:Arial;font-size:85%;"><span style="font-size: 10pt;" lang="EN-GB"></span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial;">Best regards,<br />Irina Ekblad</span></span></p></span></span><br />Hi Irina,<br /><br />I have been doing some research on the subject and, to be honest, finding a set of rules which works all the time is impossible. <br /><br />Firstly I would like to say that <span style="font-weight: bold;">all of the highlighted examples above are completely fin</span>e; using the apostrophe for things, people or animals <span style="font-weight: bold;">is</span> correct. <br /><br />However sometimes it is <span style="font-weight: bold;">not</span> <span style="font-weight: bold;">necessary</span> to use an apostrophe: if the noun is a building, an object, or a piece of furniture <blockquote> <p>room of the hotel = hotel room </p> <p>door of the car = car door</p> <p>leg of the table = table leg</p> </blockquote>Hope this helps.<br /><br />Matt<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-4435960225177374513?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-30232015653576283132008-05-26T19:34:00.003+01:002008-05-26T19:50:30.454+01:00AAE Q143: 'at the right place at the right time'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Could you tell me which sentence is right?: </span><br /><blockquote style="color: rgb(204, 0, 0);">"be at the right place at the right time"<br />or <br />"be in the right place at the right time" </blockquote><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">and how can i answer the sentence "nice to meet you"?? </span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">thanks...</span><br /><br /><br />Hi,<br /><br />Both of these sentences are correct. In English you can either be 'in' a place or 'at' a place and often both. The sentence is an expression and personally I don't think it is important which one you use.<br /><br />The usual response to "nice to meet you" is "nice to meet you too". <br /><br />Please click <a href="http://askaboutenglish.blogspot.com/2007/02/how-to-greet-someone-in-britain.html">here</a> for more examples of greetings.<br /><br />Matt<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-3023201565357628313?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-7286865440978406932008-05-22T14:01:00.003+01:002008-05-22T14:26:57.809+01:00AAE Q142: 'call it a day'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi Matt,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Can you explain to me sentence "Call it a day?"</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Thanks for your answer</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Have a nice day</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Iva</span><br /><br /><br />Hi,<br /><br />If someone "calls it a day" they stop doing something, especially working.<br /><br /><blockquote>After playing together for 20 years the band have finally decided to call it a day.<br /><br />It's almost midnight - I think it's time to call it a day.<br /></blockquote><br />Hope this helps<br /><br />M<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-728686544097840693?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-88704731908566007752008-05-20T11:22:00.003+01:002008-05-20T11:33:27.827+01:00AAE Q141: ''What's new?'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Could you tell me how you would ask students about what is new in their lives or in the world (been to the cinema, visited any exhibitin, etc.)?</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Would you say: What´s new? or What´s up?</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Thanks,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Dasa</span><br /><br /><br />Hi Dasa,<br /><br />There are a few ways how to ask this:<br /><br /><blockquote>What's new?<br /><br />Have you got any news?<br /><br />Has anything new been going on recently?<br /><br />What have you been up to recently? (this is what I use the most)<br /><br />Have you done anything interesting recently?</blockquote><br /><br />Hope this helps<br /><br />Matt<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-8870473190856600775?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-8067992484457697422008-05-20T11:18:00.002+01:002008-05-20T11:20:47.604+01:00SorryHi,<br /><br />I am very sorry for not posting anything for a long time. I have been very busy and have had some problems.<br /><br />I will be posting again within the next few days.<br /><br />I will answer your questions as soon as possible.<br /><br />Thanks for your patience.<br /><br />Matt<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-806799248445769742?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-35009567420154705272008-04-09T22:47:00.003+01:002008-04-09T22:55:46.290+01:00AAE Q140: 'will'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">I would like to ask you when i can use </span><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);">'will</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">' like a modal verb..in which specific situations?</span><br /><br /><br />Hi,<br /><br />These are the functions of 'will', as a modal verb:<br /><br /><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"> Instant decisions:</span> 'I can’t see any taxis so I’ll walk.'<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Offer:</span> 'I'll do that for you if you like.'<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Promise:</span> 'I’ll get back to you first thing on Monday.'<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Certain prediction:</span> 'Profits will increase next year.'<br /></div><br />Hope this helps<br /><br />Matt<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-3500956742015470527?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-88331284024362803152008-04-08T11:56:00.003+01:002008-04-08T12:02:28.257+01:00AAE Q139: 'speak to' vs 'speak with'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">hi,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">can u tell me what is a difference between - </span><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);">'speak to'</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);"> someone and </span><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);">'speak with</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">' someone.</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Thank you.</span><br /><br /><br />Hi,<br /><br />In most uses these combinations are interchangeable: "I spoke to [with] her for only a few minutes". In some cases, however, there may be slight differences: 'Speak to' sounds a bit more one-sided, perhaps, than 'speak with', which suggests more give and take (more of a two-way conversation).<br /><br />Thanks<br /><br />m<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-8833128402436280315?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-32341407767021661682008-04-08T11:37:00.002+01:002008-04-08T11:55:24.705+01:00AAE Q138: 'hire, rent, lease'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hello,</span><br /> <br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">I would ask you if you could explain me differences between words: hire, rent and lease. </span><br /> <br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Thank you</span><br /><br /><br />Hi,<br /><br />Both 'to rent' and 'to hire' can mean to pay money to borrow sth for a short time: to hire a car / room / video. Rent, in this meaning is used most in American English, and hire in British English.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">'To hire' </span>can also mean to give sb a job: "She was hired three years ago" or to employ sb for a short time to do a particular job: to hire a lawyer.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">'To rent'</span> and <span style="font-weight: bold;">'to lease'</span> also mean to <span style="font-style: italic;">regularly</span> pay money to sb so that you can use sth that they own, such as a house, some land, a machine.<br /><br />Matt<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-3234140776702166168?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-75727681514849720482008-04-08T11:32:00.002+01:002008-04-08T11:36:23.980+01:00AAE Q137: 'tut-tut'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi! </span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">I'd like to ask you when is the interjection 'tut-tut' used?</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);"> Thanks</span><br /><br /><br />Hi,<br /><br />This interjection is used when we which to express disapproval, annoyance or impatience.<br /><br />M<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-7572768151484972048?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-66694772522997605742008-04-03T14:59:00.003+01:002008-04-08T11:32:44.186+01:00AAE Q136: 'cold turkey'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi Matt. </span> <span style="color: rgb(204, 0, 0);"><br /><br />What does mean expression"cold turkey" </span> <span style="color: rgb(204, 0, 0);"><br /><br />thanx</span><br /><br /><br />Hi,<br /><br />"<b>Cold turkey</b>" is a slang expression describing the actions of a person who gives up a addiction or habit all at once.<br /><br />For example:<br /><div style="text-align: center;">"I am going to give up smoking; I am going cold turkey from tomorrow"<br />"My bad shoulder forced me to quit playing tennis cold turkey."<br /></div><br />This term may have come from the earlier expression talk turkey (for blunt speaking). At first used strictly for abrupt withdrawal from drugs or alcohol, it soon was transferred to quitting any habit or activity.<br /><br />Matt<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-6669477252299760574?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-90308222491397104512008-03-19T20:27:00.007+01:002008-12-09T08:14:50.582+01:00AAE Q135: 'food'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hello, </span> <span style="color: rgb(204, 0, 0);"><br /><br />I´d like to ask you what difference is between </span><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);">chop</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);"> and </span><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);">cutlet</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);"> ? and between </span><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);">salami </span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">and </span><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);">sausage</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">?<br /><br /></span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">thanks for answers:) </span> <span style="color: rgb(204, 0, 0);">P.</span><br /><br /><br />Hi,<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_T3xAxHafLy8/R-FuBkfjx0I/AAAAAAAAAMA/hXwSHb1yLg4/s1600-h/LambChop_3224219_big%282%29.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_T3xAxHafLy8/R-FuBkfjx0I/AAAAAAAAAMA/hXwSHb1yLg4/s200/LambChop_3224219_big%282%29.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5179542019707750210" border="0" /></a><span style="font-weight: bold;">A chop is:</span><br /><br />an individual cut or portion of meat (mutton, lamb, veal, or pork) and usually contains a rib.<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_T3xAxHafLy8/R-FuVkfjx1I/AAAAAAAAAMI/_1_nYE-Y81s/s1600-h/Meat_Cutlet.JPG"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_T3xAxHafLy8/R-FuVkfjx1I/AAAAAAAAAMI/_1_nYE-Y81s/s200/Meat_Cutlet.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5179542363305133906" border="0" /></a><span style="font-weight: bold;">A cutlet is: </span><br /><br />1. A thin slice of meat, usually veal or lamb, <span style="font-weight: bold;">cut from the leg or ribs</span>.<br />2. A patty of chopped meat or fish, usually coated with bread crumbs and fried; a flat croquette.<br /><br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_T3xAxHafLy8/R-Fu-Efjx2I/AAAAAAAAAMQ/MVKbSDkih8w/s1600-h/Andoullie+Sausage+Raw.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_T3xAxHafLy8/R-Fu-Efjx2I/AAAAAAAAAMQ/MVKbSDkih8w/s200/Andoullie+Sausage+Raw.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5179543059089835874" border="0" /></a><span style="font-weight: bold;">A sausage is:</span><br /><br />minced pork, beef, or other meats, often combined, together with various added ingredients and seasonings, usually stuffed into a prepared intestine or other casing and often made in links.<br /><br /><br /><br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_T3xAxHafLy8/R-FvQUfjx3I/AAAAAAAAAMY/uTtUwRqtC_M/s1600-h/800px-Salami_aka.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_T3xAxHafLy8/R-FvQUfjx3I/AAAAAAAAAMY/uTtUwRqtC_M/s200/800px-Salami_aka.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5179543372622448498" border="0" /></a><span style="font-weight: bold;">Salami is:</span><br /><br />Any of various highly spiced and salted sausages, made from beef or a mixture of pork and beef.<br /><br /><br /><br /><br /><br />Hope this helps<br /><br />M<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-9030822249139710451?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-45457260646530049742008-03-17T20:45:00.001+01:002008-03-17T20:48:35.591+01:00AAE Q134: 'meet' vs 'meet with'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi</span><b style="color: rgb(204, 0, 0);"><br /><br /></b><span style="color: rgb(204, 0, 0);">What is the difference between 'I will meet you' and 'I will meet with you'? </span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Thanks</span><br /><br /><br /><br />Hi<br /><b><br /></b><ul><li><b>I will meet you</b><br /></li></ul>There is a difference: I will meet you or I'll meet you, could mean all kinds of things. It could mean that we're going to have a meeting, and we're going to do some work together; but it could simply mean that's where we're going to see each other, and we're going to go and do something else afterwards.<br /><ul><li><b>I will meet with you</b><br /></li></ul>'I will meet with you' does imply a number of things: it implies that it's quite formal; it implies that it's very professional reasons and it implies that somehow, we're going to collaborate on something ...and that it will go on for quite a long time.<br /><br />Hope this helps<br /><br />M<br /><br /><br /><b></b><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-4545726064653004974?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-69819373041182482652008-03-17T20:35:00.002+01:002008-03-17T20:40:39.543+01:00Phrase of the Day 187: 'speak of the devil'<div style="text-align: center;"><span style="font-size:130%;"><span style="font-weight: bold;">"Speak of the Devil"<br /><br /></span></span><br /><span style="font-weight: bold;">definition: </span>this is used as a reference to someone who appears unexpectedly while being talked about.<br /><span style="font-weight: bold;"><br /></span><div style="text-align: left;"><span style="font-weight: bold;">example:</span><br /><span style="font-weight: bold;"></span></div><span style="font-weight: bold;"><br /></span><ul><li style="text-align: left;">John- "Bill is qitting his job!"</li><li style="text-align: left;">Simon - "Really...why?"</li><li style="text-align: left;">John - "Well some one told me that ..."<br /></li></ul><div style="text-align: left;"><span style="font-style: italic;">Bill enters the room</span><br /></div><div style="text-align: left;"><ul><li>John - "Well speak of the devil!"<br /></li></ul></div></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-6981937304118248265?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-18742031652235487472008-03-17T20:29:00.003+01:002008-03-17T20:34:05.317+01:00Phrase of the Day 186: 'scot free'<div style="text-align: center;"><span style="font-size:130%;"><span style="font-weight: bold;">"Scot free"<br /><br /></span></span><br /><span style="font-weight: bold;">definition:</span> to escape pursuers or avoid payment/prison sentence.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">example:</span> "That man who murdered his wife got off scot free! Can you believe it?"<br /><br /><span style="font-weight: bold;">origin:</span> The term is a contraction of 'scot and lot'. Scot was the tax and lot, or allotment, was the share given to the poor. Scot as a term for tax has been used since then to mean many different types of tax. Whatever the tax, the phrase 'scot free' just refers to not paying one's taxes.<br /><br />No one likes paying tax and people have been getting off scot free since at least the 16th century</div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-1874203165223548747?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-38708455777392870512008-03-10T19:49:00.002+01:002008-03-10T20:31:47.789+01:00AAE Q133: 'able' vs 'capable' +<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);"> I have some questions about differences between:</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);"> 1) 'be able to' and 'be capable of'</span><br /><br /><ul><li><i>Able</i> is followed by an infinitive.<span style="font-size:100%;"><span style="font-family:Georgia;"><span style="font-family:Georgia;"><span style="font-size:100%;"> If someone is able to do something, <b>they can do it and it is not unusual or surprising if they do it</b>: <i>'The doctor said that after a few years I'd be able to get out of bed</i>'. '<i>Will you be able to play on Saturday?</i>'</span></span></span></span></li></ul><ul><li><i>Capable</i> is followed by the preposition <i>of</i> and a gerund/participle.<span style="font-size:100%;"><span style="font-family:Georgia;"><span style="font-family:Georgia;"><span style="font-size:100%;"> If someone is capable of (doing) something, <b>they do not usually do it, but it is possible for them to do it if they want to</b>: <i>'I'm sure he's quite capable of getting here on time, but he can't be bothered</i>'. <i>'The power station is capable of generating enough electricity for the whole region'</i></span></span></span></span></li></ul><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);"> 2) 'remainder' and 'rest' - What should be used in maths: 5/3=1 remainder or</span><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);"> rest 2?<br /><br /></span><ul style="color: rgb(0, 0, 0);"><li>In Maths it should be 'remainder'</li></ul><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);"> 3) dish and bowl - I have soup in a dish or in a bowl ?</span><br /><br /><ul><li><span class="nim"><span class="nim"><span class="nim"><span style="font-weight: bold;">dish:</span> a flat shallow container for cooking food in or serving it from</span><span class="nim">: </span><span class="nimital">a glass dish: </span><span class="nim"></span><span style="font-style: italic;" class="nimital">an ovenproof dish</span><span style="font-style: italic;" class="nim"> ; </span><span style="font-style: italic;" class="nimital">a baking / serving dish ; </span><span style="font-style: italic;" class="nim"></span><span style="font-style: italic;" class="nimital">They helped themselves from a large dish of pasta.</span></span></span><span class="nimital"><span class="zgct"></span></span><br /></li></ul><ul><li><span class="nim"><span class="nim"><span class="nim"><span class="nim"><span style="font-weight: bold;">bowl:</span> (</span><span class="nim">especially in compounds</span><span class="nim">) </span><span class="nim">a deep round dish with a wide open top, used especially for holding food or liquid</span><span class="nim">:<span style="font-style: italic;"> </span></span><span style="font-style: italic;" class="nimital">a <span class="nimbdital">salad / fruit / sugar, etc. bowl</span></span><span style="font-style: italic;" class="nim"> ; </span><span style="font-style: italic;" class="nimital">a <span class="nimbdital">washing-up bowl</span></span></span></span></span></li></ul><br />Basically a dish is shallower than a bowl. I would normally eat soup from a soup-bowl.<br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);"> Thank you</span><br /> <span style="color: rgb(204, 0, 0);" >Martin<br /><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0);">Hope this helps</span><br /><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0);">M</span><br /></span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-3870845577739287051?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-58055806141909223612008-03-07T01:55:00.003+01:002008-03-07T02:02:10.567+01:00Phrase of the Day 185: 'a rip off'<div style="text-align: center;"><span style="font-size:130%;"><span style="font-weight: bold;">"a rip off"</span></span><br /></div><br /><br /><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">definition:</span> A product or service that is overpriced or of poor quality; something, such as a film or story, that is clearly imitative of or based on something else.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">example: </span>'A bought a second-hand car for 1000 pounds...but it broke down and the mechanic told me it needs a new engine...; what a rip off!!!'<br /><br /></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-5805580614190922361?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-36923957780047723202008-03-03T19:57:00.001+01:002008-03-03T20:00:02.173+01:00AAE Q132: 'another' and 'other'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">What is the difference between 'other' and 'another'?<br /><br />T<br /></span><br /><br /><br />Hi,<br /><br />Please <a href="http://askaboutenglish.blogspot.com/2007/05/aae-q59-otheranother.html">click </a>here to see my previous post on the subject.<br /><br />Matt<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-3692395778004772320?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5825274750331486022.post-69157451828636086292008-03-03T19:52:00.002+01:002008-03-03T19:55:40.373+01:00AAE Q131: 'cool'<span style="color: rgb(204, 0, 0);">Hi,</span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0);">What does 'cool' mean?</span><br /><br /><br />Hi,<br /><br />Cool has many meanings:<br /><br /><span style="font-weight: bold;">1. fairly cold</span>: somewhat cold, usually pleasantly so<br /><br /><span style="font-weight: bold;">2. staying calm</span>: staying calm or not showing emotions, especially nervousness or fear<br /><br /><span style="font-weight: bold;">3.</span> f<span style="font-weight: bold;">ashionable</span>: fashionable and sophisticated ( informal ): <span style="font-style: italic;">looking cool</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">4.</span> <span style="font-weight: bold;">unfriendly</span>: unfriendly or unenthusiastic: <span style="font-style: italic;">They gave us a somewhat cool reception.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">5. emphasizing sum of money</span>: used to emphasize how large a sum of money is ( slang ):<br /><span style="font-style: italic;">a cool $3.2 million</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">6. excellent:</span> used to indicate approval or admiration ( slang ): <span style="font-style: italic;">a cool idea</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">7. OK:</span> used to indicate agreement or acceptance ( slang ): <span style="font-weight: bold;">That's cool, no problem.</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">8. seeming cold:</span> giving an impression of coldness:<span style="font-style: italic;"> a cool mint green</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">9. keeping temperature low:</span> made of fabric that keeps the body at a pleasant temperature when it is hot<br /><br />m<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5825274750331486022-6915745182863608629?l=askaboutenglish.blogspot.com'/></div>Matt Fordhttp://www.blogger.com/profile/09119848001567496253noreply@blogger.com0