tag:blogger.com,1999:blog-56413449036012292682008-07-18T17:59:17.125+02:00MiscellanéesOlivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comBlogger576125tag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-79474127403039791492008-07-13T05:40:00.005+02:002008-07-18T08:05:31.930+02:00Vacances<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFvphtVdvpI/AAAAAAAAB1o/XWh8SfGVuOU/s1600-h/hcm_002.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFvphtVdvpI/AAAAAAAAB1o/XWh8SfGVuOU/s320/hcm_002.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214017758926061202" border="0" /></a><br /><div style="text-align: center;">Miscellanées (le blogue) sera fermé du <span style="font-weight: bold;">13 juillet</span> au <span style="font-weight: bold;">08 août</span> 2008 inclus<br />(A la reprise, le 09 août, un billet bibliographique tous les 2 jours)<br /></div>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-10156587159081747172008-07-12T05:40:00.000+02:002008-07-12T05:40:00.436+02:00Charles Louis Philippe (1874-1909)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SF0MaO5MKII/AAAAAAAAB1w/xoDbP2_fqGM/s1600-h/cl_philippe_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SF0MaO5MKII/AAAAAAAAB1w/xoDbP2_fqGM/s320/cl_philippe_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214337588379003010" border="0" /></a><br /><ul><li>La bonne Madeleine et la pauvre Marie ; Quatre histoires de pauvre amour / Charles-Louis Philippe.- Paris (35 &amp; 37, rue Madame) : Editions de la Nouvelle Revue Française, 1917.- 229 p. ; 19 cm.</li></ul><ul><ul><li>Il a été réimposé et tiré à part sur papier Lafuma de Voiron au filigrane de la Nouvelle Revue Française six exemplaires hors commerce numérotés de I à VI et soixante-quatre exemplaire numérotés de 1 à 64.<br /></li></ul></ul>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-38717298788195684332008-07-11T05:40:00.000+02:002008-07-11T05:40:00.687+02:00Adalbert von Chamisso (1781–1838)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SF0Oa3v6FHI/AAAAAAAAB14/dDHhdeBfX_o/s1600-h/chamisso_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SF0Oa3v6FHI/AAAAAAAAB14/dDHhdeBfX_o/s320/chamisso_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5214339798369178738" border="0" /></a><br /><ul><li>Peter Schlemihl / Adalbert de Chamisso.- [Bruxelles] : Editions de la Toison d'or, [1944].- 189 p. ; 17 cm.- (Les classique de la Toison d'or ; 5).<br /></li></ul>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-26523111598072707102008-07-10T05:40:00.000+02:002008-07-10T05:40:00.767+02:00Erckmann-Chatrian (1822-1899 ; 1826-1890)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEOz-AOqBBI/AAAAAAAAByU/i8jE6qmJtQw/s1600-h/erckmann-chatrian_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEOz-AOqBBI/AAAAAAAAByU/i8jE6qmJtQw/s320/erckmann-chatrian_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5207203471965160466" border="0" /></a><br /><ul><li>Madame Thérèse / Erckmann-Chatrian ; avec douze gravures imprimées en couleurs de Bourdier.- Paris : Editions du Sagittaire-Anciennes Editions Kra, 1931.- 235 p.- 12 f. de pl. en coul. ; 20,5 cm.- (Byblis).</li></ul><ul><ul><li>Cet ouvrage, établi sous la direction de H. Terré, a été achevé d'imprimer le 30 juin 1931 sur les presse du maître imprimeur Coulouma, à Argenteuil, H. Barthélemy, directeur. Il a été tiré sur vélin Aussedat à 3.300 exemplaires numérotés de 1 à 3.300. [Exemplaire] n°3138.</li></ul></ul>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-21404763084385281562008-07-09T05:40:00.002+02:002008-07-09T05:40:00.676+02:00Fernand Fleuret (1883 - 1945)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFAJmVuiuI/AAAAAAAABz4/IDpMOGM7WIo/s1600-h/fleuret_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFAJmVuiuI/AAAAAAAABz4/IDpMOGM7WIo/s320/fleuret_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211016777499052770" border="0" /></a><br /><ul><li>Falourdin / Fernand Fleuret ; avec un portrait de l'auteur par Raoul Dufy, gravé sur bois par G. Aubert.- Paris (3 rue de Grenelle) : Éditions de la Nouvelle Revue Française, 1927.- 74 p. : ill. en front. ; 19 cm.- (Une œuvre, un portrait. Nouvelle série).</li></ul><ul><ul><li>Il a été tiré de cet ouvrage sept cent quatre vingt treize exemplaires sur vélin simili cuve des papeteries Navarre (dont soixante huit hors commerce, numérotés de I à LXVIII, et sept cent vingt cinq numérotés de 1 à 725), et seize exemplaires sur vieux japon teinté, dont quinze marqués de A à O, et un exemplaire hors commerce imprimé au nom de l'auteur, accompagnés d'une épreuve à grandes marges, sur vieux japon teinté, numérotée et signée par l'artiste. Exemplaire numéro 69.</li></ul></ul><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFAJ_pgIvI/AAAAAAAAB0A/uGaTRoB88zs/s1600-h/fleuret_002.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFAJ_pgIvI/AAAAAAAAB0A/uGaTRoB88zs/s320/fleuret_002.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211016784292881138" border="0" /></a>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-25509504258497909382008-07-08T05:40:00.001+02:002008-07-08T05:40:00.244+02:00Alphonse Daudet (1840-1897)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEPb-QOqBFI/AAAAAAAABy0/tCru-hRPC4Y/s1600-h/daudet_003.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEPb-QOqBFI/AAAAAAAABy0/tCru-hRPC4Y/s320/daudet_003.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5207247456725238866" border="0" /></a><br /><ul><li>L'Évangéliste / Alphonse Daudet, de l'Académie Goncourt ; avec un portrait gravé sur bois par P.-E. vibert.- Paris (21, rue Hautefeuille) : Les Éditions G. Crès et Cie, MCMXXIII [1923].- 230 p.-1 f. de pl. en front. ; 22 cm.- (Bibliothèque de l'Académie Goncourt ; 7).</li></ul><ul><ul><li>Le présent ouvrage, le septième de la "Bibliothèque de l'Académie Goncourt", a été achevé d'imprimer le premier mars mil neuf cent vingt-trois, sur les presses de R.-H. Coulouma, imprimeur à Argenteuil, H. Barthélemy, directeur. Il a été tiré à mille six cent cinquante exemplaires, dont cent cinquante hors commerce, sur vélin pur fil Lafuma, numérotés de 1 à 1500 et de 1501 à 1650. [Exemplaire] n°485.</li></ul></ul><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEPb-wOqBGI/AAAAAAAABy8/G8STCg4C5iE/s1600-h/daudet_004.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEPb-wOqBGI/AAAAAAAABy8/G8STCg4C5iE/s320/daudet_004.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5207247465315173474" border="0" /></a><br /><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><span style="font-weight: bold;">BIBLIOTHÈQUE</span> <span style="font-weight: bold;">DE</span> <span style="font-weight: bold;">L'ACADÉMIE GONCOURT</span></span><br /></div><br />Cette collection, qui ne sera jamais réimprimée, comportera le tirage à 1.500 exemplaires, sur vélin pur fil Lafuma, des œuvres maîtresses dues à la plume de tous les écrivains qui ont fait et font partie du groupe célèbre de parfaits lettrés qu'est l'Académie Goncourt.<br /><br />Publiée sous leur patronage, elle offrira le plus grand intérêt non seulement pour les amateurs de beaux livres, mais encore pour les bibliothèques du monde entier.<br /><br />Une annonce, parue dans notre catalogue, a déjà fait inscrire de très nombreuses souscriptions. Il ne nous reste que quelques collections à noter et nous rappelons, à ce sujet, qu'aucun des vingt volumes ne se vendra séparément.<br /><br />Chaque volume, du format in-octavo carré (14 x 22,5) sera orné du portrait de l'auteur, gravé sur bois, à l'eau-forte ou au burin.<br /><br />Le prix de chaque volume variera entre 27 fr. 50 et 33 fr., taxe comprise.<br /><br />Les ouvrages dont l'importance exigera l'impression en deux tomes seront du prix de 44 fr., taxe<br />comprise.<br /><br /><br /><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><span style="font-weight: bold;">LISTE DES VOLUMES</span> <span style="font-weight: bold;">FORMANT LA COLLECTION</span></span><br /></div><br />Gustave G<span style="font-size:85%;">EFFROY</span> : <span style="font-style: italic;">Les Goncourt. Leur œuvre. L'Académie Goncourt</span>.<br />Edmond <span style="font-size:85%;">DE </span>G<span style="font-size:85%;">ONCOURT</span> : <span style="font-style: italic;">La fille Élisa</span>.<br />Edmond et Jules <span style="font-size:85%;">DE </span>G<span style="font-size:85%;">ONCOURT</span> : <span style="font-style: italic;">Germinie Lacerteux</span>. Portraits par B<span style="font-size:85%;">RACQUEMOND</span> (<span style="font-style: italic;">paru</span>).<br />Edmond et Jules <span style="font-size:85%;">DE </span>G<span style="font-size:85%;">ONCOURT</span> : <span style="font-style: italic;">La Femme au XVIIIe siècle</span>.<br />Alphonse D<span style="font-size:85%;">AUDET</span> : <span style="font-style: italic;">L'Évangéliste</span>. Portrait gravé sur bois, par P.-E. V<span style="font-size:85%;">IBERT</span> (<span style="font-style: italic;">paru</span>).<br />J.-K. H<span style="font-size:85%;">UYSMANS</span> : <span style="font-style: italic;">A Rebours</span>. Portrait gravé sur bois, par A<span style="font-size:85%;">CHILLE </span>O<span style="font-size:85%;">UVRÉ</span> (<span style="font-style: italic;">paru</span>).<br />Léon H<span style="font-size:85%;">ENNIQUE</span> : <span style="font-style: italic;">Un Caractère</span>. Portrait d'après J<span style="font-size:85%;">EANNIOT</span> (<span style="font-style: italic;">paru</span>).<br />Gustave G<span style="font-size:85%;">EFFROY</span> : <span style="font-style: italic;">L'Enfermé</span>.<br />Paul M<span style="font-size:85%;">ARGUERITTE</span> : <span style="font-style: italic;">Amants</span>.<br />Octave M<span style="font-size:85%;">IRBEAU</span> : <span style="font-style: italic;">Le Calvaire</span>.<br />R<span style="font-size:85%;">OSNY</span> Aîné : <span style="font-style: italic;">La Vague rouge</span>.<br />R<span style="font-size:85%;">OSNY</span> Jeune : <span style="font-style: italic;">Sépulcres blanchis</span>.<br />Lucien D<span style="font-size:85%;">ESCAVES</span> : <a href="http://bogros.blogspot.com/2007/07/lucien-descaves-1861-1949.html"><span style="font-style: italic;">Philémon</span></a>. Portrait gravé par P.-E. V<span style="font-size:85%;">IBERT</span> (<span style="font-style: italic;">paru</span>).<br />Élémir B<span style="font-size:85%;">OURGES</span> : <span style="font-style: italic;">Les Oiseaux s'envolent</span>. Portrait gravé par G<span style="font-size:85%;">EORGES</span> A<span style="font-size:85%;">UBERT</span> (<span style="font-style: italic;">paru</span>).<br />Léon D<span style="font-size:85%;">AUDET</span> : Le Voyage de Shakespeare.<br />Jules R<span style="font-size:85%;">ENARD</span> : <span style="font-style: italic;">L'Écornifleur</span>.<br />Mme Judith G<span style="font-size:85%;">AUTIER</span> : <span style="font-style: italic;">Le Livre de jade</span>.<br />Jean A<span style="font-size:85%;">JALBERT</span> : <span style="font-style: italic;">Sao Van Di</span>. Portrait par E<span style="font-size:85%;">UGÈNE </span>C<span style="font-size:85%;">ARRIÈRE</span>, gravé sur bois par PAUL B<span style="font-size:85%;">ORNET</span> (<span style="font-style: italic;">paru</span>).<br />Henri C<span style="font-size:85%;">ÉARD</span> : <span style="font-style: italic;">Mal Éclos</span>.<br />E. B<span style="font-size:85%;">ERGERAT</span> : <span style="font-style: italic;">Souvenirs littéraires</span>.Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-860855904769934892008-07-07T05:40:00.001+02:002008-07-07T08:35:58.415+02:00Joseph Arthur de Gobineau (1816–1882)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFPCfw-9b0I/AAAAAAAAB1Q/Ryxk_hXqXhQ/s1600-h/gobineau_003.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFPCfw-9b0I/AAAAAAAAB1Q/Ryxk_hXqXhQ/s320/gobineau_003.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211723044778504002" border="0" /></a><br /><ul><li>Le Mouchoir rouge suivi de La Chasse au caribou / Comte de Gobineau ; lithographies de Rémy Hétreau.- Paris (162, boulevard de Magenta) : Les Editions de la Tour, MCMXXXXV [1945].- 137 p. : ill. en coul. ; 15,5 cm.- (Le Rouge et le Noir ; 3).<br /></li></ul><ul><ul><li>Il a été tiré de cet ouvrage, le troisième de la collection "Le Rouge et le Noir", pour le compte des Editions de la Tour, 162, boulevard de Magenta, Paris, neuf cent soixante-quinze exemplaires, savoir : huit exemplaires sur vélin d'Arches numérotés de 1 à 8, accompagnés d'un dessin original, d'une suite en noir et d'une suite en couleur des illustrations, et neuf cent soixante-sept exemplaires sur vélin pur chiffon numérotés de 9 à 975. Il a été tiré en outre vingt-cinq exemplaires hors commerce, dont cinq exemplaires sur vélin d'Arches numérotés de I à V, accompagnés d'une suite en noir et d'une suite en couleurs des illustrations, et vingt exemplaires sur vélin pur chiffon numérotés de VI à XXV. Exemplaire n°534.</li></ul></ul><br />D<span style="font-size:85%;">EPUIS</span> des années, la mode est aux grands livres. L'in-quarto, l''in-plano, l'in-folio même règne sur les bibliothèques de nos collectionneurs. Qu'advient-il de ces ouvrages parfois magnifiques ? On n'ose les manier. Ils ne sont plus les véhicules de la pensée, ils en sont devenus les tombeaux.<br /><br />Il nous a paru piquant de renouer avec une tradition plus aimable, celle du petit format. Nous aimerions démontrer qu'il n'est pas nécessaire de travailler pour des géants si l'on veut composer un livre où le noir et le blanc soient heureusement distribués, où l'illustration et le texte se<br />complètent dans une œuvre enfin qui plaise à l'œil et l'esprit.<br /><br />Nous présentons donc aux amateurs qui s'intéressent aux livres de luxe, au point de vouloir parfois les feuilleter, une collection de taille petite mais de contenu précieux.<br /><br />Nous les avons choisis pour leur caractère romantique et nous en avons confié l'illustration à quelques uns des meilleurs représentants de la jeune école française.<br /><br />Nous publierons successivement : <span style="font-size:85%;">LA VÉNUS D'ILLE</span> et <span style="font-size:85%;">TAMANGO</span> de Mérimée, illustrés par Jean Leblanc ; <span style="font-size:85%;">AKRIVIE PHRANGOPOULO</span>, un récit d'une perfection achevée du Comte de Gobineau, illustré par Eliane Bonabel ; <span style="font-size:85%;">LA DOUBLE MÉPRISE</span> de Mérimée, illustrée par Jean-Denis Malclès et enfin deux autres récits du Comte de Gobineau, tout deux étincelants de verve : <span style="font-size:85%;">LE MOUCHOIR ROUGE</span> et <span style="font-size:85%;">LA CHASSE AU CARIBOU</span>, illustrés par Rémy Hétreau.<br /><br />Les illustrateurs ont composé pour ces volumes des lithographies en deux tons. Nous avons cru servir le talent et l'originalité de ces artistes en leur imposant la double contrainte du travail sur pierre et du petit format.<br /><br />Trop heureux, si ces ouvrages qu'une main de femme, la plus jolie et la plus fine, peut soulever sans fléchir, rencontraient la faveur des lettrés et des gens de goût auxquels ils sont destinés.<br /><br /><div style="text-align: right;"><span style="font-size:85%;">LES ÉDITIONS DE LA TOUR.</span><br /></div>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-28493039313566915672008-07-06T05:40:00.000+02:002008-07-06T05:40:00.784+02:00Gilbert Robin (1893-1967)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFC3UHFyLI/AAAAAAAAB0I/i9QIhdbZ7xs/s1600-h/gil_robin_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFC3UHFyLI/AAAAAAAAB0I/i9QIhdbZ7xs/s320/gil_robin_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211019761903061170" border="0" /></a><br /><ul><li>Études de nu / Gil Robin ; avec un portrait de l'auteur par Jean-Louis Model, gravé sur bois par G. Aubert.- Paris (3 rue de Grenelle) : Éditions de la Nouvelle Revue Française, 1927.- 69 p. : ill. en front. ; 19 cm.- (Une oeuvre, un portrait. Nouvelle série).</li></ul><ul><ul><li>Il a été tiré de cet ouvrage sept cent quatre vingt treize exemplaires sur vélin simili cuve des papeteries Navarre (dont cent dix-huit hors commerce, numérotés de I à CXVIII, et six cent soixante-quinze numérotés de 1 à 675), et seize exemplaires sur vieux japon teinté, dont quinze marqués de A à O, et un exemplaire hors commerce imprimé au nom de l'auteur, accompagnés d'une épreuve à grandes marges, sur vieux japon teinté, numérotée et signée par l'artiste. Exemplaire n°516.</li></ul></ul>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-8600619564524520542008-07-05T05:40:00.000+02:002008-07-05T05:40:00.879+02:00Auguste Villiers de l'Isle-Adam (1838-1889)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDABpvKjU6I/AAAAAAAABuw/_ajHrYRLnYo/s1600-h/villiers_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDABpvKjU6I/AAAAAAAABuw/_ajHrYRLnYo/s320/villiers_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5201659386159911842" border="0" /></a><br /><ul><li>Histoires extraordinaires / Comte Villiers de l'Isle-Adam .- Bruxelles : Edmond Deman éditeur, MDCCCIC [i.e. 1899].- 367 p. : 26 cm.</li></ul><ul><ul><li>Il a été tiré : 50 exemplaires, numérotés de 1 à 50, sur papier du Japon ; 10 exemplaires, numérotés de 51 à 60, sur Hollande Van Gelder. Ce livre ornementé par Th. Van Rysselberghe, a été imprimé par A. Berqueman et fut achevé le 28 février mil huit cent quatre-vingt-dix-neuf, pour Edmond Deman, libraire, à Bruxelles.</li></ul></ul>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-58845291951209543272008-07-04T05:40:00.000+02:002008-07-04T05:40:00.575+02:00Joris-Karl Huysmans (1848-1907)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDAEufKjU7I/AAAAAAAABu4/4cLZgYHqezg/s1600-h/huysmans_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDAEufKjU7I/AAAAAAAABu4/4cLZgYHqezg/s320/huysmans_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5201662766299173810" border="0" /></a><br /><ul><li>A vau-l'eau / J.-K. Huysmans ; eau-forte de Am. Lynen.- Bruxelles (25, rue Royale) : Henry Kistemaeckers éditeur, MDCCCLXXXII [1882].- 141 p.-1 f. de pl. en front. ; 16 cm.<br /></li></ul>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-13747501885705596722008-07-03T05:40:00.000+02:002008-07-03T05:40:00.997+02:00Edouard Rod (1857-1910)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDAFmvKjU8I/AAAAAAAABvA/WG7LvUmDJpM/s1600-h/edouard_rod_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDAFmvKjU8I/AAAAAAAABvA/WG7LvUmDJpM/s320/edouard_rod_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5201663732666815426" border="0" /></a><br /><ul><li>La Chute de Miss Topy / Edouard Rod ; portrait par A. Descaves.- Bruxelles (25, rue Royale) : Henry Kistemaeckers éditeur, MDCCCLXXXII [1882].- 174 p.-1 f. de pl. en front. ; 16 cm.</li></ul>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-56392105399990222322008-07-02T05:40:00.001+02:002008-07-02T08:35:36.013+02:00Eugène Noël (1816-1899)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SCWorIF-y1I/AAAAAAAABso/cqZEsN4FohA/s1600-h/e_noel_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SCWorIF-y1I/AAAAAAAABso/cqZEsN4FohA/s320/e_noel_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198746803729517394" border="0" /></a><br /><ul><li>Le Rabelais de poche avec un dictionnaire pantagruélique tiré des œuvres de François Rabelais / Eugène Noël.- Paris (9, rue des Beaux-Arts) : Poulet-Malassis et De Broise, 1860.- 248 p. ; 18 cm.</li></ul><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SCWorYF-y2I/AAAAAAAABsw/blZeiAu7ZmA/s1600-h/e_noel_002.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SCWorYF-y2I/AAAAAAAABsw/blZeiAu7ZmA/s320/e_noel_002.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198746808024484706" border="0" /></a><br /><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><span style="font-weight: bold;">PRÉFACE</span></span><br /></div><br />Il était assez difficile de publier un R<span style="font-size:85%;">ABE­LAIS DE POCHE</span> à l'usage de tous. On l'a essayé pourtant, mais le lecteur ne doit pas oublier que Rabelais, quoi qu'on fasse, sera toujours Rabelais, et que l'on ne tirera jamais de ses œuvres un livre pour l'éducation des demoi­selles. Aussi n'est-ce pas ce que l'on a tenté ici. Nous avons eu en vue surtout de remettre en lumière, dans ces fragments, la belle lan­gue de nos pères. On a fait précéder ce re­cueil d'un abrégé rapide de l'œuvre de Rabe­lais qui, je crois, facilitera beaucoup l'intelligence de l'œuvre complète et qui , dans tous les cas, ne sera pas, je l'espère, la partie la moins amusante du livre. Si, malgré tous nos soins, l'on trouvait encore dans ces extraits certaines histoires, certaines réflexions trop vives ou trop naïves, on pourrait désigner ici aux lecteurs délicats les articles auxquels ils feront bien de ne pas s'arrêter.<br /><br />Les dames , par exemple, pourraient passer sans les lire, dans notre D<span style="font-size:85%;">ICTIONNAIRE</span> <span style="font-size:85%;">PANTAGRUÉLIQUE</span>, les mots : Ane, - Anneau d'Hans Carvel, - Avignon, - Bergerottes, - Chanson, - Diable de Pape-Fliguière, - Femme, - Lieues de France.<br /><br />Mais, le dirai-je ? je crains que ces pas­sages ne soient précisément ceux qu'on lira le plus.<br /><br />Après tout, si l'on nous reprochait d'avoir fait une publication un peu rabelaisienne, nous aurions à répondre que cet inconvénient était inévitable dans une œuvre où il s'agissait d'analyser et de citer Rabelais. Il me semble que notre excuse vis-à-vis du public est tout entière dans ces mots.<br /><br />Nous n'avons qu'on but en publiant ce re­cueil : réapprendre à nos contemporains la vraie langue française et montrer par ces fragments que, sauf l'orthographe, sauf deux ou trois tournures de phrases et quelques différences de prononciation, la langue de Ra­belais est encore aujourd'hui celle du peuple. Aussi, pour refaire du P<span style="font-size:85%;">ANTAGRUEL</span> un livre accessible à tous, il ne fallait que lui donner l'orthographe actuelle, redresser quelques inversions imitées des langues anciennes, effa­cer ce qui ne s'adressait qu'aux contemporains, enlever à cette œuvre l'obscure mytho­logie dont elle fut à dessein enveloppée et qui seule en rendit la publication possible au mi­lieu des bûchers et des gibets du XVIe siècle ; puis il fallait en extraire quelques articles, les donner dans leur ordre alphabétique, en composer un dictionnaire pantagruélique et aller ainsi bravement depuis A jusqu'à Z.<br /><br />Si des lecteurs superficiels s'effarouchaient de certains mots du texte rabelaisien, on leur répondrait que ces mots étaient en usage aux XVIe et XVIIe siècles, comme ils le sont encore aujourd'hui parmi le peuple ; mais nos <span style="font-style: italic;">pré­cieux</span> et <span style="font-style: italic;">précieuses</span>, en dépit de Molière, les ont bannis du beau langage. Le mot de Sganarelle, entre autres, a été définitivement proscrit, chose admirable ! par les gens les plus sujets au désordre qu'il exprime.<br /><br />Le mot si joli, si net, si bref, dont nous conservons les dérivés <span style="font-style: italic;">acculer</span>, <span style="font-style: italic;">re­culer</span>, <span style="font-style: italic;">reculade</span>, etc., a été détrôné par le moi <span style="font-style: italic;">derrière</span>, mot vague, qui s'appliquant à l'homme ne peut que désigner indistincte­ment, des talons à la nuque, tout le derrière humain. Essayez d'en tirer les dérivés que l'ont obtient avec l'autre.<br /><br />Le mot <span style="font-style: italic;">bren</span>, de décence admirable par sa prononciation rapide qui désignait l'objet, sans que la langue et l'esprit s'y arrêtassent, avait aussi d'excellents dérivés : <span style="font-style: italic;">breneuse</span> , <span style="font-style: italic;">embrener</span>, etc. ; nous l'avons remplacé par deux ou trois vilains mots à syllabes traînantes, où la langue s'empêtre, et qui restent sans dérivés et sa filiation possible.<br /><br />La supériorité d'une langue, c'est d'avoir des mots qui passent aisément du substantif au verbe, à l'adjectif, à l'adverbe :<br /><br /><span style="font-style: italic;">Grâce, gracieux, gracier, gracieuse­ment</span>.<br /><br />Ce n'est pas que chaque jour des mots nouveaux ne doivent s'introduire dans les langues vivantes ; mais ces mots (même tirés d'une langue étrangère ou ancienne) doivent être créés modifiables, selon la nécessité du discours ; comme <span style="font-style: italic;">télégraphe</span>, par exemple, qui se prête si bien à toutes les modifications du langage : <span style="font-style: italic;">télégraphe, télégraphie, té­légraphier, télégraphique, télégraphi­quement</span>. Mais que ferez-vous du mot <span style="font-style: italic;">wa­gon </span>? Il ne peut remplacer <span style="font-style: italic;">voiture</span> qui nous donnait, <span style="font-style: italic;">voiturer voiturin , voiturier, voiturable</span>, etc.<br /><br />Outre ces proscriptions de mots, la langue a subi, depuis Rabelais, quelques change­ments dans sa prononciation ; on y a, de plus en plus, fait sentir les consonnes. Molière déjà se moquait de ceux qui ne laissent échap­per, en parlant , aucune lettre de la plus scrupuleuse orthographe.<br /><br />Nos acteurs prononcent ainsi le premier vers des P<span style="font-size:85%;">LAIDEURS </span>:<br /><br /><span style="font-style: italic;">Ma foi, surr l'avenirr bien fou qui se fiera ;</span><br /><br />mais Racine et ses contemporains disaient , comme nos paysans :<br /><br /><span style="font-style: italic;">Ma foi, su l'aveni bien fou qui se fiera.</span><br /><br />Ces observations ont été faites avec autant de justesse que de science dans le livre de M. F. Génin sur les variations du langage français ; mais je ne sais si M. Génin insiste suffisamment sur les différences de prononciation survenues dans la langue depuis trois siècles ; on pourrait citer comme preuve de ces changements, les paroles de Grandgousier à la naissance de son fils. L'enfant demande à boire, à boire ! à boire ! d'une voix terrible ; et le père s'écrie « <span style="font-size:85%;">QUE GRAND TU AS</span> (supple <span style="font-style: italic;">le gosier</span>), <span style="font-style: italic;">ce qu'entendant les assistants, ils dirent que vraiment il devait avoir, à cause de cela, le nom de Gargantua, puisque telle avait été la première pa­role de son père à sa naissance ; à quoi celui-ci consentit, et ce nom plut très-bien à sa mère. </span>»<br /><br />Il avait donc prononcé, non pas <span style="font-style: italic;">que grand tu as</span>, mais — en transposant l'<span style="font-style: italic;">R</span> du deuxième mot à la fin du premier, par hor­reur des accumulations de consonnes, et aussi en adoucissant un peu le <span style="font-style: italic;">Q</span> — <span style="font-style: italic;">gueux gand tu as</span> ; mais <span style="font-style: italic;">gueur</span> semblait trop dur encore, trop germanique ; il dut prononcer <span style="font-style: italic;">guer gand tu as</span>. Vous avez entendu sans doute de ces transpositions de consommes d'un mot à un autre ; car notre longue demandait à couler douce et suave comme l'italien ; mais nous nous sommes faits à plaisir Allemands et Anglais.<br /><br /><span style="font-style: italic;">Guer gand tu as</span>, voilà donc le nom du héros ; on écrivit <span style="font-style: italic;">Gargantua</span>, mais les pay­sans prononcent encore <span style="font-style: italic;">Guergantua</span> ou plutôt <span style="font-style: italic;">Guergantouas</span>.<br /><br />Il est dans l'esprit de la langue française d'éviter les accumulations de consonnes. Nous avons beau écrire <span style="font-style: italic;">gredin</span>, le peuple persiste à prononcer <span style="font-style: italic;">gueredin</span> ; de même il dit <span style="font-style: italic;">abre</span> pour <span style="font-style: italic;">arbre</span>, <span style="font-style: italic;">gère</span> pour <span style="font-style: italic;">genre</span>, <span style="font-style: italic;">siner</span> pour signer ; il change <span style="font-style: italic;">dur</span> en <span style="font-style: italic;">dru</span> ou <span style="font-style: italic;">dru</span> en <span style="font-style: italic;">dur</span> selon les nécessités euphoniques.<br /><br />L'euphonie est le premier besoin de nos langues romanes ; de là notre horreur de l'hiatus. Ecrivez <span style="font-style: italic;">quatre yeux</span>, le peuple dira <span style="font-style: italic;">quatre-z-yeux</span> ; écrivez <span style="font-style: italic;">va en guerre</span>, le peuple dira <span style="font-style: italic;">va-t-en guerre</span>, mettant ici la consonne euphonique dure parce qu'il s'agit de guerre ; mais il emploiera l'euphonique douce et glissante dans le <span style="font-style: italic;">va-z-en ville</span>. Les beaux parleurs ont ri du langage de ces deux paysans se disant l'un à l'autre, en plein tri­bunal :<br /><br /><span style="font-style: italic;">- T'é-t-un menteux.<br /></span><span style="font-style: italic;">- Et toi-n-un trompeux.</span><br /><br />Le premier eût pu dire : — <span style="font-style: italic;">T'é-s-un</span>.... mais il est en colère, et, pour accentuer plus fortement, il change l'<span style="font-style: italic;">S</span> en <span style="font-style: italic;">T</span>. Remarquez cette nuance !<br /><br />Des pédants auraient dit : <span style="font-style: italic;">— Tu es un menteur. — Et toi un trompeur</span>. Deux hiatus, deux affreux barbarismes.<br /><br />Ces observations n'étaient pas inutiles à propos de Rabelais, car il importe de savoir, pour comprendre tout le mérite d'un livre déjà vieilli de langage, comment les contem­porains le prononçaient. Certains effets d'har­monie et de rhythme ne sont appréciables qu'à cette condition ; on en peut citer pour exem­ple cette phrase de l'histoire du mari qui avait épousé une femme muette : <span style="font-style: italic;">Le mari voulut qu'elle parlât ; elle parla par l'art des médecins</span>. Lisez comme on lit de nos jours et l'intention est perdue, tandis qu'en prononçant comme les paysans de quelques-unes de nos provinces, ou comme au XVIe siècle, vous apercevez une consonnance piquante : « <span style="font-style: italic;">Le bon mari voulut qu'elle palat ; elle pala pa' la' des médecins</span>. »<br /><br />Le peuple ne fait guère sentir que les consonnes euphoniques, et le peuple reste ainsi dans le vrai génie de notre langue.<br /><br />On avertit donc les lecteurs qu'ils trouve­ront ici la langue française dans toute son énergie et son ampleur populaires.<br /><br />Le livre de Rabelais est, par ce côté, com­me par bien d'autres, le plus grand monu­ment de notre littérature.<br /><br />Il n'y a pas, en effet, de nom plus popu­laire que celui de Rabelais ; mais à cause du langage et de la vieille orthographe, son livre ne pouvait avoir qu'un nombre très-restreint de lecteurs ; on a tâché, dans ce recueil, de le rendre accessible à tous. Ceux qui ne le pouvaient lire dans l'ancien texte seront, je crois, bien aises de trouver là enfin l'histoire si po­pulaire des moutons de Panurge, vraie co­médie aristophanesque dont Molière ne nous a donné que deux traits, celui de monsieur Josse, l'orfèvre, passé en proverbe , et celui dit fagoteux : « Il y a fagots et fagots. »<br /><br />On trouvera avec plaisir aussi, je l'espère, dans notre D<span style="font-size:85%;">ICTIONNAIRE PANTAGRUÉLIQUE</span>, les histoires de maître François Villon, surtout sa réponse au roi d'Angleterre, à propos des armes de France ; et la fable de l'âne et du cheval (critique de la vie monacale) et l'anneau d'Hans Carvel (ce précurseur d'Ar­nolphe), et l'histoire du pauvre bûcheron Couillatris (qu'un commentateur délicat ap­pelle Cocatrix) et le beau chapitre sur l'édu­cation, et celui sur l'empereur Picrochole (pa­rodie de Charlequint) et tant de jugements célèbres sur Dieu, sur la justice, sur l'hom­me, sur la nature qui font, du livre de Rabelais le plus étonnant peut-être qu'aient produit les lettres humaines ; livre admira­ble, surtout par le sentiment de sérénité qu'il inspire, livre de joie et d'espérance invin­cible.<br /><br /><div style="text-align: right;">Eugène N<span style="font-size:85%;">OEL</span>.<br /></div>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-27443962196257160892008-07-01T05:40:00.000+02:002008-07-01T05:40:19.485+02:00Léon Riffard (1829-....)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFIbQg097I/AAAAAAAAB0Q/UzD31lDc3dU/s1600-h/leon_riffard_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFIbQg097I/AAAAAAAAB0Q/UzD31lDc3dU/s320/leon_riffard_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211025876970698674" border="0" /></a><br /><ul><li>Contes et Apologues / Léon Riffard ; illustrés de 150 dessins dont 12 portraits de contemporains par Frédéric Régamey, [préface de Henri Chantavoine].- Paris : Librairie Hachette et Cie, 1886.- XVI-251 p.- [1] f. de pl. en front. : ill. en coul., couv. ill. ; 22 cm.</li></ul><ul><ul><li>Il a été tiré pour les Amateurs 40 exemplaires numérotés sur papier des manufactures impériales du Japon.</li></ul></ul><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFIbZiQDQI/AAAAAAAAB0Y/g_mW7ye6u4c/s1600-h/leon_riffard_002.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFIbZiQDQI/AAAAAAAAB0Y/g_mW7ye6u4c/s320/leon_riffard_002.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211025879392587010" border="0" /></a>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-50915703328215378962008-06-30T05:40:00.000+02:002008-06-30T05:40:01.652+02:00Keepsake<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFKKfVDtTI/AAAAAAAAB0g/mQlcVaZWps4/s1600-h/keepsake_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFKKfVDtTI/AAAAAAAAB0g/mQlcVaZWps4/s320/keepsake_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211027787913344306" border="0" /></a><ul><li>Paris-Londres : Keepsake français 1839 : nouvelles inédites illustrées par vingt-six vignettes gravées à Londres par les meilleurs artistes.- Paris (13, place de la Bourse) : Delloye, Desmé et Cie et à la librairie Delloye, 1839.- 236 p.- [26] f. de pl. ; 23 cm.</li></ul><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFKLEPp_KI/AAAAAAAAB0o/rkiKh1R4uZ0/s1600-h/keepsake_002.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFKLEPp_KI/AAAAAAAAB0o/rkiKh1R4uZ0/s320/keepsake_002.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211027797822799010" border="0" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFL7gewHDI/AAAAAAAAB0w/AVn8yj1uTgA/s1600-h/keepsake_003.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFFL7gewHDI/AAAAAAAAB0w/AVn8yj1uTgA/s320/keepsake_003.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211029729547656242" border="0" /></a>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-91253238174043738642008-06-29T05:40:00.003+02:002008-06-29T05:40:38.174+02:00Reinhold Metz<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFVMVUR6shI/AAAAAAAAB1Y/1Z5nAMQYFlY/s1600-h/r_metz_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFVMVUR6shI/AAAAAAAAB1Y/1Z5nAMQYFlY/s320/r_metz_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5212156072856039954" border="0" /></a><br /><ul><li>Reinhold Metz.- L'Art Brut, 13.- Lausanne (11, Avenue des Bergières) : Collection de l'Art Brut, 1985.- 93 p. : ill en noir et en coul. ; 24 cm.</li></ul><ul><ul><li>Les pages de <span style="font-style: italic;">Don Quichotte de la Manche</span>, qui portent leur propre numéro de pagination, sont exécutées aux encres de couleurs au recto et au verso d'un papier à la cuve de 55x37 cm. Les pages du <span style="font-style: italic;">Buchmalerbuch: Erinnerung</span>, reproduites p. 67 à 92, sont exécutées dans la même technique au format de 27x19,5 cm. Les deux ouvrages, ainsi que toutes les œuvres reproduites dans le texte, appartiennent à la Collection de l'art brut. Photographie : Pierre Battistolo, Lausanne, pour toutes les reproductions. Portrait de Jean Dubuffet : Kurt Wyss, Bâle. Portrait de Reinhold Metz : Hanna et Gottfried Castendyk.</li></ul></ul><br />Pour la dernière fois, ce fascicule porte un titre écrit de la main de Jean Dubuffet. La publication continuera néanmoins. Jean Dubuffet a toujours conçu ses créations, de quelque nature qu'elles soient, de manière qu'elles se détachent de lui et volent de leurs propres ailes. Ainsi en a-t-il été de la Collection de l'art brut, que, pour cette raison (parmi d'autres), il s'est réjoui de voir installée à Lausanne et s'y développer encore. De même, il a souhaité que la présente publication se poursuive après son transfert en Suisse, et il s'en est tenu dès lors à un soutien bienveillant et généreux. Il a eu cette rare magnanimité de faire en sorte que sa propre disparition ne vienne pas perturber ce à quoi il avait donné vie. Jean Dubuffet, qui se considérait comme « un homme du commun », n'aimait pas les hommages. La seule manière de faire vivre sa mémoire, c'est de puiser dans notre tristesse l'énergie propre à animer ce qu'il a créé.<br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFVMWB9Q3UI/AAAAAAAAB1g/ScQeiYy1BHQ/s1600-h/r_metz_002.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFVMWB9Q3UI/AAAAAAAAB1g/ScQeiYy1BHQ/s320/r_metz_002.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5212156085117443394" border="0" /></a>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-65050718544275822422008-06-28T05:40:00.000+02:002008-06-28T05:40:40.953+02:00Blaise Cendrars (1887-1961)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFI1OuRLP0I/AAAAAAAAB1I/HVt_a8EyHBI/s1600-h/cendrars_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFI1OuRLP0I/AAAAAAAAB1I/HVt_a8EyHBI/s320/cendrars_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211286245875597122" border="0" /></a><br /><ul><li>Dan Yack / Blaise Cendrars.- Paris : Le Club français du Livre, 1951.- 341 p. : couv. ill. ; 21,5 cm.- (Romans ; 94).</li></ul><ul><ul><li>Cet ouvrage composé d'après les maquettes de Pierre Faucheux, en didot corps 10 et tiré sur bouffant blanc, a été achevé d'imprimer le quinze juin mil neuf cent cinquante et un, sur les presses de l'Imprimerie Firmin-Didot, au Mesnil-sur-l'Estrée, et relié par Engel, à Malakoff. L'édition en tirage limité hors commerce est réservée exclusivement aux membres du Club français du Livre. Elle comprend vingt-six exemplaires marqués de A à Z, cent exemplaires numérotés de I à C, destinés aux animateurs du club et quatre mille exemplaires numérotés de 1 à 4000. Il a été tiré en outre mille exemplaires non numérotés.<br /></li></ul></ul> <div class="post"> <a name="4295915890198349595"></a> </div>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-26826987750885874622008-06-27T05:40:00.000+02:002008-06-27T05:40:00.878+02:00Stendhal (1783-1842)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFIwZtLBqcI/AAAAAAAAB04/pphnRbhySb0/s1600-h/stendhal_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFIwZtLBqcI/AAAAAAAAB04/pphnRbhySb0/s320/stendhal_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211280937001789890" border="0" /></a><br /><ul><li>Souvenirs d'égotisme / Stendhal ; [avant-propos de René Groos, texte établi et annoté par Pierre Martino, dessins et mise en page de Henri Jadoux].- Paris : Imprimerie nationale, 1954.- 404 p. : ill. ; 19 cm.- (Collection nationale des classiques français).<br /></li></ul><ul><ul><li>L'édition originale de cet ouvrage est constituée par les exemplaires de la Bibliothèque des éditions Richelieu dont le tirage a été limité à 375 exemplaires numérotés de 1 à 375 sur papier de chiffon filigrané "L.L.L.L. Frères Lafuma" et 2600 exemplaires sur alfa ivoire numérotés de 376 à 2975.<br /></li></ul></ul>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-55531634820653498232008-06-26T05:40:00.000+02:002008-06-26T05:40:45.635+02:00Louis-Ferdinand Céline (1894-1961)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFEztjN8RzI/AAAAAAAABzw/GOQl_NYSrT0/s1600-h/celine_02.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFEztjN8RzI/AAAAAAAABzw/GOQl_NYSrT0/s320/celine_02.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211003101485221682" border="0" /></a><br /><ul><li>Guignol's Band : roman / Louis-Ferdinand Céline.- [Bruxelles (10, rue du Musée) - Paris (18, boulevard des Invalides)] : Éditions de la Toison d'or, 1944.- 348 p. ; 18,5 cm.</li></ul>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-37092124497655390182008-06-25T05:40:00.000+02:002008-06-25T05:40:56.958+02:00René Boylesve (1867-1926)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDrekgOqA-I/AAAAAAAABx8/X5V864STi5M/s1600-h/boylesve_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDrekgOqA-I/AAAAAAAABx8/X5V864STi5M/s320/boylesve_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204717038088094690" border="0" /></a><br /><ul><li>La Leçon d'Amour dans un Parc / par René Boylesve ; illustrations par Alexandre Benois.- Bruxelles (163, Boulevard Adolphe Max) : Aux éditions du Nord, MCMXXVII [1927].- 271 p. - [4] f. de pl. : ill. en coul. ; couv. ill. ; 21 cm.- (Les Gloires littéraires ; 3).</li></ul><ul><ul><li>Ce livre, le troisième de la collection "Les Gloires Littéraires" a été établi par Paul Angenot. Il a été tiré à 1076 exemplaires destinés à la vente, soit : un exemplaire unique, sur Japon impérial (portant le n°1), contenant les originaux d'Alexandre Benois ; un état en couleurs, une suite en couleurs sur Hollande et une suite en noir sur Chine ; 25 exemplaires sur Japon impérial (numérotés de 2 à 26) contenant un état des gravures en couleurs, une suite en couleurs sur Hollande et une suite en noir sur Chine ; 50 exemplaires sur Hollande (numérotés de 27 à 76) contenant un état des gravures en couleurs et une suite en noir sur Chine ; 1000 exemplaires sur vélin pur Esparto (numérotés de 77 à 1076) contenant un état en couleurs. Il a été tiré en outre 40 exemplaires hors commerce, sur vélin pur Esparto, numérotés de I à XL. Cet ouvrage a été achevé d'imprimer en caractères Della Robbia, par CH. de Bruycker, à Bruxelles le 21 oct. <span style="font-size:85%;">MCMXXVII</span>. Exemplaire n°147.<br /></li></ul></ul>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-5172917197093497292008-06-24T05:40:00.000+02:002008-06-24T05:40:00.922+02:00Anatole France (1844-1924)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEO6vAOqBDI/AAAAAAAAByk/fhoavelLaKo/s1600-h/a_france_05.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEO6vAOqBDI/AAAAAAAAByk/fhoavelLaKo/s320/a_france_05.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5207210910848517170" border="0" /></a><br /><ul><li>Le Lys Rouge / Anatole France.- Paris (9, galerie de la Madeleine) : La Connaissance, MCMXX [1920].- 399 p. ; 19,5 cm.- (Coll. des Chefs-d'œuvre ; XVIII).</li></ul><ul><ul><li><span style="font-style: italic;">Le Lys Rouge</span> est le dix-huitième ouvrage de la "Collection des Chefs-d'œuvre" et en commence la nouvelle série. - Il a été imprimé, par Frazier-Soye, pour les maison d'édition à l'enseigne "<span style="font-style: italic;">La Connaissance</span>" 9, galerie de la Madeleine, Paris (VIIIe), et a été tiré à : 10 exemplaires sur chine (hors commerce) ; 57 exemplaires sur japon impérial, dont 7 (hors commerce) pour l'auteur et les éditeurs ; 1000 exemplaires sur Hollande van Gelder Zonen filigrané. Cet exemplaire est justifié : 549.</li></ul></ul><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEO7UgOqBEI/AAAAAAAABys/4lhTpAGtEDU/s1600-h/a_france_06.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEO7UgOqBEI/AAAAAAAABys/4lhTpAGtEDU/s200/a_france_06.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5207211555093611586" border="0" /></a>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-88683784520845489772008-06-23T05:40:00.000+02:002008-06-23T05:43:57.842+02:00Eugène Marsan (1882-1936)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFEnatYftNI/AAAAAAAABzo/Ru_jCLqxTXU/s1600-h/marsan_003.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SFEnatYftNI/AAAAAAAABzo/Ru_jCLqxTXU/s320/marsan_003.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5210989583656793298" border="0" /></a><br /><ul><li>Notre costume / par Eugène Marsan.- Liège (14, avenue Reine-Elisabeth) : A la Lampe d'Aladdin, 1926.- 117 p. ; 16,5 cm.- (A la Lampe d'Aladdin ; 3).</li></ul><ul><ul><li>Il a été tiré de cet ouvrage, le troisième de la collection "A la lampe d'Aladdin" 1 exemplaire unique sur vieux Japon portant le n°1. 20 exemplaires sur papier du Japon, numérotés 2 à 21. 40 exemplaires sur papier Madagascar des papeteries Navarre, numérotés 22 à 61. 300 exemplaires sur papier vergé baroque thé, numérotés 62 à 361. Il a été tiré en outre, 35 exemplaires sur vergé baroque crème, numérotés en chiffres romains I à XXXV, réservés à M. Herbillon-Crombé, libraire à Bruxelles. Exemplaire n°268.</li></ul></ul><br />La moitié d'un gros livre a déjà été consacrée par le même auteur à peu près aux mêmes sujets. Mais on était loin de les avoir épuisés, et il n'y en a pas qui se renouvellent plus vite.<br /><br />J'espère donc n'avoir jamais répété que par exception et à propos deux fois la même chose.<br /><br />Il m'est arrivé, une fois seulement, je crois, de me contredire tout à fait. C'est à propos de l'habit, que je louais et que je condamne. On pèsera mes raisons dans les deux cas.<br /><br />En outre, dans une matière d'habitude toute soumise à la réclame, il m'a plus d'introduire, par goût de la précision, la liberté dont dispose la critique des lettres et des arts.<br /><br /><div style="text-align: right;"><span style="font-size:85%;">E. M.</span><br /></div>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-83794484921378082512008-06-22T05:40:00.000+02:002008-06-22T05:40:00.792+02:00André Maurois (1885-1967)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDrUegOqA9I/AAAAAAAABx0/nQk8iOrCoH8/s1600-h/andre_maurois_002.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDrUegOqA9I/AAAAAAAABx0/nQk8iOrCoH8/s320/andre_maurois_002.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204705939892601810" border="0" /></a><br />Tourguéniev / André Maurois ; illustrations de Georges Tcherkessof.- Paris (9, rue Antoine-Chantin, 14e) : J. Ferenzci et fils, MCMXXXIV [1934].- 159 p. : ill. ; couv. ill. en coul. ; 20,5 cm.- (Le Livre moderne illustré ; 190).<ul><ul><li>" Le Livre moderne illustré " est tiré sur papier alfa Outhenin Chalandre et imprimé sur les presses de l'Imprimerie Moderne, 177, route de Châtillon, à Montrouge. Le vingt-quatre janvier mil neuf cent trente-quatre.<br /></li></ul></ul>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-61465853001423452352008-06-21T05:40:00.000+02:002008-06-21T05:40:29.182+02:00François Mauriac (1885-1970)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDp84gOqA4I/AAAAAAAABxM/cMy2M8uLJa0/s1600-h/mauriac_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDp84gOqA4I/AAAAAAAABxM/cMy2M8uLJa0/s320/mauriac_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204609629545956226" border="0" /></a><br /><ul><li>Plongées / François Mauriac ; illustrations de Dubreuil.- Paris (9, rue Antoine-Chantin, 14e) : J. Ferenzci et fils, MCMXL [1940].- 155 p. : ill. ; couv. ill. en coul. ; 20,5 cm.- (Le Livre moderne illustré ; 340).</li></ul><ul><ul><li>" Le Livre moderne illustré " est tiré sur papier de luxe et imprimé sur les presses de l'Imprimerie Moderne, 177, route de Châtillon, à Montrouge. Le douze avril mil neuf cent quarante.</li></ul></ul><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><span style="font-weight: bold;">AVANT-PROPOS</span></span><br /></div><br />Plusieurs qui n'ont pas oublié Thérèse Desqueyroux m'interrogent souvent sur sa vie, depuis la seconde où je l'abandonne au seuil d'un restaurant de la rue Royale, jusqu'à sa dernière maladie, dans la <span style="font-style: italic;">Fin de la Nuit</span>. Un chapitre de <span style="font-style: italic;">Ce qui était perdu</span> nous permet de l'entrevoir, une nuit, sur un banc des Champs-Elysées ; puis nous perdons sa trace.<br /><br />Les deux premières nouvelles de ce recueil : <span style="font-style: italic;">Thérèse chez le docteur</span> et <span style="font-style: italic;">Thérèse à l'hôtel</span>, écrites en 1933, représentent deux tentatives de « plongée » dans les périodes obscures de ce destin.<br /><br /><span style="font-style: italic;">Insomnie</span> date de 1927. Là encore, il s'agit moins d'une nouvelle - c'est-à-dire d'un récit composé - que d'une « plongée » dans l'épaisseur d'une vie. C'est le chapitre d'un roman que je n'ai pas écrit, dont <span style="font-style: italic;">Coups de couteau</span> eût peut-être été le prologue. Beaucoup de destinées qui sont dramatiques ne fournissent pas l'étoffe d'un roman, parce qu'elles manquent de péripéties. L'histoire du héros d'<span style="font-style: italic;">Insomnie</span> ne peut avoir qu'un chapitre. Sa douleur se perd dans sable.<br /><br /><div style="text-align: right;"><span style="font-size:85%;">F.M.</span><br /></div><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDp85AOqA5I/AAAAAAAABxU/7xcup1Hp9uw/s1600-h/mauriac_002.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDp85AOqA5I/AAAAAAAABxU/7xcup1Hp9uw/s320/mauriac_002.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204609638135890834" border="0" /></a>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-76112434803906694672008-06-20T05:40:00.001+02:002008-06-20T10:24:02.934+02:00Jean Martet (1886-1940)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDAIdPKjU9I/AAAAAAAABvI/MFbJyS_U0Lw/s1600-h/jean_martet_02.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SDAIdPKjU9I/AAAAAAAABvI/MFbJyS_U0Lw/s320/jean_martet_02.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5201666867992941522" border="0" /></a><br /><ul><li>Au Pense-Petit / Jean Martet ; dessins de Gérard Cochet.- Paris (21, rue Hautefeuille) : Editions Georges Crès, MCMXIX [1919].- 190 p. : ill., couv. ill. ; 14 cm.</li></ul><ul><ul><li>Cet ouvrage a été tiré sur vergé d'Arches à cinq cent cinquante exemplaires dont cinquante hors commerce. [Exemplaire] n°43.</li></ul></ul>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5641344903601229268.post-66157293565436341262008-06-19T05:40:00.001+02:002008-06-19T06:37:09.246+02:00Paul Claudel (1868-1955)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEOxfgOqA_I/AAAAAAAAByE/nbvtVxJFyus/s1600-h/paul_claudel_001.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEOxfgOqA_I/AAAAAAAAByE/nbvtVxJFyus/s320/paul_claudel_001.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5207200748955894770" border="0" /></a><br /><ul><li>Salut à la Belgique / par Paul Claudel.- Liège : Georges Thone, 1935.- 49 p.- 1 f. de pl. en front. ; 24 cm.</li></ul><ul><ul><li>Il a été tiré de cet ouvrages, 3 exemplaires sur Japon Impérial, numérotés de 1 à 3, hors commerce, 100 exemplaires sur Vergé d'Arches, numérotés de 4 à 103 et 897 exemplaires sur Alfa, numérotés de 104 à 1000, ainsi qu'un certain nombre d'exemplaires de presse marqués S.P. [Exemplaire] S.P.</li></ul></ul><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEOxgAOqBAI/AAAAAAAAByM/q2lMGgEmg8o/s1600-h/paul_claudel_002.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_HS5JwT5XL0Q/SEOxgAOqBAI/AAAAAAAAByM/q2lMGgEmg8o/s320/paul_claudel_002.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5207200757545829378" border="0" /></a>Olivier Bogroshttp://www.blogger.com/profile/00553464450567248678noreply@blogger.com