tag:blogger.com,1999:blog-50841234823010568522009-04-20T12:29:32.216-07:00Diario Sin NombreSegún las estadísticas, antes de cinco segundos usted abandonará esta página.Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.comBlogger110125tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-85056779384311973542008-03-30T10:37:00.000-07:002008-04-05T09:54:41.122-07:00Adiós al Diario sin nombreAquí nos quedamos. Como siempre suele suceder, mereció la pena el camino, no el destino. Pero seguiremos escribiendo en <a href="http://www.tertuliaandaluza.com/">Tertulia Andaluza</a>...<br /><br />A los dos amigos que nos leyeron, gracias. Al resto que caerá por estas páginas, hasta siempre.<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-8505677938431197354?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-21592196328313318442008-03-13T01:26:00.000-07:002008-03-15T09:51:11.281-07:00Tynset, la novela inédita en español editada por Olivo Azul<p class="MsoNormal"> </p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Ha aparecido una reseña de Tynset, publicada en<a href="http://www.tertuliaandaluza.com/cultura/tynset/"> Tertulia Andaluza.</a><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><a href="http://www.elolivoazul.es/html/catalogo/tynset.php"></a></span></p><blockquote style="color: rgb(51, 51, 51);"><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><a href="http://www.elolivoazul.es/html/catalogo/tynset.php">El Olivo Azul </a>ha vuelto a editar un texto inédito en castellano, esta vez se trata de Tynset, la novela del alemán Wolfgang Hildesheimer que narra la larga noche de un misterioso insomne del que apenas sabemos nada.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Tynset es otra de las enigmáticas obras de Wolfgang Hildesheimer (Hamburgo, 1916), autor judío que formó parte del llamado Grupo 47 junto a Ingeborg Bachmann, Arno Schmidt o Hans Magnus Enzensberger. El escritor viajó mucho y volvió a Alemania tras la II Guerra Mundial, en donde participó como traductor en los juicios de Nüremberg. Esta cercana experiencia con el horror humano le inspiraría uno de los temas que aparecen en este libro: el sentimiento de que todos somos culpables de algo.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Apenas hay una historia que contar, la novela casi no es una narración. El protagonista pasa como puede una noche en vela que parece durar meses, como las noches del ártico. Es en esas latitudes en donde se encuentra Tynset, una estación de paso entre Hamar y Stören que el insomne elige como un sitio para escapar, como su única esperanza, al hojear una guía de ferrocarriles de Noruega. Una de las razones para escoger Tynset es por cómo suena. Los sonidos son muy importantes en la novela: aparecen los nombres de Beethoven, Mozart, e incluso se transcribe los sonidos musicales de la muerte. Hildeheimer es un famoso melómano y su libro más conocido es una biografía de Mozart. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El protagonista, del que no sabemos ni cómo se llama, confiesa que se dedica a llamar por teléfono a varios desconocidos, elegidos al azar entre las páginas de una guía telefónica. El bromista les avisa de que han sido descubiertos y les aconseja que huyan; ninguno de ellos contesta que es inocente o le pregunta de qué esta hablando. Ese sentimiento de culpabilidad universal, que se podía encontrar también en <i>La caída</i> de Albert Camus, refleja la situación de Alemania tras las matanzas de la guerra.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La única compañía del protagonista son Celestina, la criada borracha y santurrona, el fantasma del padre de Hamlet y todos los espíritus de los que pasaron por la cama enorme del desvelado, un lecho en el que caben hasta siete personas y que había pertenecido a un hostal de carretera. Las historias de estos aparecidos, como Gesualdo, el príncipe asesino y músico de Venosa, se entremezclan con los recuerdos del protagonista en una composición literaria que tiene mucho de musical.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El libro refiere una divertida anécdota: en una representación de Hamlet, el actor que encarna al príncipe danés estornuda y el público no sabe si el que ha estornudado es el personaje, por alguna indicación peregrina del director, o el actor, que no ha podido reprimirse. Cuando el actor vuelve a estornudar en la siguiente representación, el público ya tiene claro que era Hamlet el acatarrado.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Esa duda acompaña la lectura de todo el libro. No sabemos si todo lo que nos cuenta el protagonista es verdad, o si nos está tomando el pelo. Pero, como se recalca en uno de los pasajes "nadie espera una respuesta. Todo es ya respuesta. Nadie pregunta, ya nadie sabe que en realidad se puede preguntar". Tynset es también un misterio, un lugar que parece esconder algo al protagonista, como también parece esconder algo la novela. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">A pesar de lo angustioso del sentimiento que impulsa al insomne, que parece buscar la muerte al llegar la madrugada, el autor logra dar un toque irónico, de un humor casi invisible, a Tynset.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Por último, hay que destacar el prólogo de <a href="http://vicenteluismora.blogspot.com/2008/03/wolfgang-hildesheimer-tynset.html">Vicente Luis Mora</a>, que hace de buen anfitrión de la novela y tiene la cualidad de animarnos a leer más a Hildesheimer. Yo sí tengo una pregunta: ¿por qué no se publica más a menudo a este autor en nuestra lengua?<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" > </span></p></blockquote><p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=""> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=""><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=""><o:p> </o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-2159219632831331844?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-50400750447598774122008-03-10T15:44:00.000-07:002008-03-10T15:52:19.649-07:00Al Ándalus, el temprano renacimiento europeo<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La revista <a href="http://www.tertuliaandaluza.com/cultura/rumbo-al-renacimiento-ciencia-y-tecnologia-en-al-andalus/">Tertulia Andaluza</a> ha publicado una reseña sobre el nuevo libro de González Ferrín.<o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"></span></p><blockquote><p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><span style="font-weight: bold;">Rumbo al Renacimiento, ciencia y tecnología en al-Andalus</span><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style=""><u2:p></u2:p><strong><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><u2:p></u2:p>Autor:</span></strong><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"> Emilio González Ferrín<br /><strong><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Editorial: </span></strong>Corporación Tecnológica de Andalucía.<br /><strong><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Año: </span></strong>Diciembre, 2007<br /><strong><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Nacionalidad: </span></strong>España<br /><strong><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Género: Ensayo</span></strong><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style=""><b><u2:p></u2:p><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><u2:p></u2:p>Rumbo al Renacimiento, ciencia y tecnología en al-Andalus es un breve recordatorio de los avances conseguidos en la España que habló árabe. El libro también es el primero de una colección que editará la <a href="http://www.corporaciontecnologica.com/web/portada">Corporación Tecnológica de Andalucía</a>, para recordar el pasado innovador de una tierra que dio algunos sabios al mundo.</span><u2:p></u2:p></b><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style=""><u2:p></u2:p><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La corporación tiene la voluntad de recopilar obras <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ad_infinitum#A_-_E">ex novo </a>con el objetivo de recordarnos el lado innovador de Andalucía. El elegido para inaugurar la colección es<a href="http://investigacion.us.es/sisius/sis_showpub.php?idpers=1921"> Emilio González Ferrín </a>(Ciudad Real, 1965), profesor de Islamología de la Universidad de Sevilla y autor del asombroso volumen<a href="http://www.editorialalmuzara.com/editorial.php?idioma=1&libro=140"> Historia General de Al Ándalus</a> (Editorial Almuzara) y del premiado <a href="http://premiojovellanos.com/otras-ediciones.php">La palabra descendida, un acercamiento al Corán </a>(Ediciones Nobel). <o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style=""><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">En su Historia General de Al Ándalus ya apuntaba lo que extiende aquí: Al Ándalus supuso todo un renacimiento europeo. González Ferrín se ganó algunas reprensiones con su crónica anterior, pero el autor sólo empleaba el término renacimiento no en su estricto sentido histórico, sino como metáfora que sirviera para iluminar la comprensión del lector.<o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style=""><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El estilo de González Ferrín es didáctico, sorprendente y, sin buscarlo, polémico, con lo que recuerda a <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Am%25C3%25A9rico_Castro">Américo Castro </a>en lo revelador. Ferrín, como Castro, intenta discernir más que repetir lo leído, y por ello se gana a pulso la incomprensión de los que no son capaces de ir más allá de las líneas de las crónicas. <o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style=""><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El libro se abre con numerosas referencias a otro<i> iluminado</i>:<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ortega_y_gasset"> Ortega y Gasset</a>. Los razonamientos del filósofo le sirven para argumentar que los avances e innovaciones que se produjeron en Al Ándalus no fueron casualidad alguna, pues se hace necesaria una sociedad avanzada para que se registren los hallazgos tecnológicos.<o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style=""><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El autor también esboza la conexión entre las ciencias occidentales y orientales. Los árabes no tenían nuestra concepción enfrentada de la historia científica; los griegos fueron " los primeros " y luego venían ellos, como les gustaba repetir. El desarrollo de la ciencia siempre se ha parecido más a una cadena que a una lucha. <o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style=""><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La Córdoba de los ingenios merece también un capítulo en el libro, en el que nos habla de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Abb%25C3%25A1s_Ibn_Firn%25C3%25A1s">Firnás</a>, un sabio que quiso volar y que fue un antecedente de Leonardo da Vinci.<o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style=""><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Lástima que la extensión del volumen no dé para más, ni esta reseña, pues es fascinante ver como aquellos europeos del sur iban pasando, poco a poco y condena tras condena, desde la superstición hasta la ciencia. <o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style=""><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La Tabla Smaradigna, el Liber Anohe o Calendario de Córdoba, <a href="http://www.islamyal-andalus.org/control/noticia.php?id=1617">Ibn Yuyul</a>, el <i>medio-siglo de Oro</i> de los reinos de taifas, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Azarquiel">Azarquiel</a> y <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Abulcasis">Abulcasis</a>, son reseñados, entre muchos otros, en las páginas del libro.<o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style=""><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">En cuanto al formato, llama la atención lo pequeño de sus páginas, emplean el A6, las tapas gruesas y rojas que le dan un aspecto nada innovador y, sobre todo, las ilustraciones de <a href="http://esell.wordpress.com/2008/01/26/rumbo-al-renacimiento/">Daniel Rosell</a>, discretas y agradables. Como Ferrín apunta en el libro, mejor que el lema tres culturas para referirnos a Al Ándalus, sería este otro: <i>una ciencia, tres religiones.</i><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p> </o:p></span></p></blockquote><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p><u1:p></u1:p><u1:p></u1:p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-5040075044759877412?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-15334459886709841482008-03-07T03:13:00.000-08:002008-03-07T03:20:00.662-08:00La Fundación José Manuel Lara abandona<div align="justify"> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La Fundación José Manuel Lara tomará algunas medidas debido a la poca rentabilidad de algunas de sus actividades. La noticia la retomamos del blog <a href="http://nalocos.blogspot.com/2008/03/la-rentabilidad-de-la-cultura.html">La nave de los locos.</a><o:p></o:p></span></p> <blockquote><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p>"(...) </o:p>vende la llamada Casa Fabiola, situada en el barrio de Santa Cruz, sede de sus actividades, reduce su personal, traslada la importante biblioteca que albergaba a un lugar mucho menos accesible y cierra varias de las colecciones que venían editando hasta ahora, según una noticia que no parece haber trascendido, de momento, los medios de comunicación andaluces.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p>Habían obtenido un justo reconocimiento a su calidad las colecciones dedicadas a las Ciudades andaluzas en la historia, la de Clásicos andaluces y, en especial, la colección Vandalia de poesía, que dirige Jacobo Cortines. “Vamos a dejar de editar libros. Es muy caro mantenerlo”, ha comentado la directora de la fundación, Ana Gavín. En cambio, parece ser que los premios y la revista Mercurio, dirigida por Guillermo Busutil, la otra estrella de las publicaciones, se mantendrán. Pondré sólo un ejemplo: unos reconocimientos que han propiciado la ed. de un libro tan riguroso como el de Jesús Rubio Jiménez, Pintura y literatura en Gustavo Adolfo Bécquer (2006), merecen seguir existiendo.<o:p></o:p></span></p><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La colección Vandalia había sido galardonada recientemente con el Premio El Público. Había acogido, entre los libros más destacados, los de Rafael Guillén, Estado de palabra. Antología poética (1956-2002), ed. de F.J. Peñas Bermejo; La otra sentimentalidad. Antología, ed. de Francisco Díaz de Castro; las Poesías completas (y otros poemas), de Manuel Altolaguirre, ed. de James Valender; Ocasión de vida. Antología poética, de Alfonso Canales, ed. de Francisco Ruiz Noguera; La piel de Jaguar. 25 poetas hispanoamericanos ante un nuevo siglo, preparada por Álvaro Salvador; y En resumen. Antología poética (1946-2005), de Leopoldo de Luis, ed. de Jorge Urrutia. Otros de volúmenes, como los de Jacobo Cortines (Consolaciones, 2004) y Julia Uceda (En el viento, hacia el mar, 1959-2002, 2003; y Zona desconocida, 2006), habían obtenido el Premio Nacional de Poesía o el Premio de la Crítica. La colección, además, estaba en un momento de cambio, de apertura a los poetas hispanoamericanos.<o:p></o:p></span><br /><br /><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Lo que más sorprende de todo este asunto es que gentes tan avezadas en el mundo de los negocios editoriales pudieran pensar que colecciones como las que ahora suprimen llegarían a ser rentables, a la manera que ellos parecen entender la rentabilidad. ¿Fundación, rentabilidad? Uno creía en otro tipo de rentabilidad para Sevilla, Andalucía, España e Hispanoamérica, en el rendimiento cultural, que no siempre hace caja de inmediato, aunque todo esto parezca sonarles a algunos a música celestial..."<o:p></o:p></span></p> </blockquote><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Por cierto, el libro Instante de Eduardo Jordá, que reseñamos hace poco, también fue editado en Vandalia.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p> </o:p></span></p> </div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-1533445988670984148?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-32508221174008676092008-02-26T09:05:00.000-08:002008-02-26T09:08:36.898-08:00Instante, de Eduardo Jordá<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><a href="http://www.tertuliaandaluza.com/cultura/instante/">Tertulia Andaluza</a> ha publicado una reseña de Instante, el libro de poemas de Eduardo Jordá.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p> </o:p><br /></span></p><blockquote style="color: rgb(51, 51, 51);"><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El libro está partido en dos. La primera parte se titula <i>El Infierno Feliz (Poemas de Manila)</i> y nos ofrece varias instantáneas de la capital filipina. Lugares como Malate, Quiapo, EDSA o el Pagsanjan retratado por Gil de Biedma y Coppola, fueron visitados por el autor hace tres años, al ser invitado por el Instituto Cervantes. Así, el mosaico de Manila aparece con sus <i>jeepneys</i> (autobuses), el <i>frangipán</i> (un arbusto), los <i>lanzones</i> (un aperitivo) y sus mujeres. Desde la Gabriela inspirada en Gabriela Portero -la hija de dos cooperantes que trabajan en un hospital para tuberculosos- hasta la prostituta Ronna, una de esas que según el poeta “se acercaban cada vez que te sentabas en un bar, todas muy jóvenes”. Es en estas primeras páginas donde el poeta se ha ganado alguna que otra corrección por parte de críticos y colegas. Pero Jordá no se ha escondido en esa especie de corrección poética que ata la inspiración de muchos. Y si en Quiapo él ve “que la gente compra consoladores y pistolas”, él lo versifica. Es complicado entender a la crítica. No a Jordá.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">En <i>Instante</i>, la segunda parte -que coincide con el título general de la obra-, los lectores y críticos puede que se encuentren más cómodos. Es en ella donde encontramos el poema <i>Sábado Santo</i>, inspirado por un pensamiento de George Steiner que concebía ese preciso instante como el momento de la angustia y de la desesperanza: aún no ha resucitado Cristo y todos sus seguidores están en el desánimo más absoluto, a la espera del milagro. A Jordá le parecía que “ese momento era muy fértil” y puede que ese instante sea el que resuma todos los que aparecen en el libro. El hombre, para el poeta, está siempre a la espera de algo bueno, aunque viva en el mismo infierno. Y cada poema es como una oración, la petición de un milagro que lo salve. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La poesía puede ser como esa “dolorosa invocación a la vida” que las lápidas otorgan. Una como la del niño romano que aparece en el libro:<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><i><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Hermógenes, querido de los suyos<br />murió con ocho años, siete meses y catorce días.<br />Nada fui, nada soy.<br />Tú que aún vives, come, bebe, juega,<br />ven.</span></i><i style=""><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Una de las novedades del libro es la inclusión de una cita, pues Jordá no lo había hecho antes en sus anteriores volúmenes de poesía. El poeta elegido es Robert Graves, un poeta que casi siempre cantó al amor y que señaló que la mujer <i>es</i> y el hombre <i>hace</i>. Jordá, en <i>Hierba seca a la luz de la luna</i>, apostilla que “la mujer es aurora; el hombre ocaso”. El poeta lleva a muchos de sus poemas la idea clásica de que el amor supera a la muerte y es el origen del mundo. En uno de ellos, <i>My Wife</i>, incluso su mujer le escucha gritar su nombre, pese a que ambos ya están muertos. <i>En la boda de unos amigos</i>, el poeta dice que:<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><i><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Es posible que el cosmos sólo exista<br />por un descabellado, inexplicable,<br />absurdo acto de amor. Y nadie puede<br />decir que ha estado vivo si no ha amado<br />al menos una vez, perplejo, incrédulo<br />y borracho de vida, invulnerable<br />y a la vez tembloroso, como un niño<br />que flota en un arrollo de agua oscura<br />a merced de la luz y del instinto.</span></i><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Ese amor también se puede encontrar en los encuentros con amigos inesperados, como con el fotógrafo Ira Cohen, al que Jordá conoció en Sevilla cuando el <i>beatnik</i> llegó para participar en un encuentro sobre Paul Bowles. Con él brinda “por la noche que se acerca” y suena como un brindis por la vida.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p> </o:p></span></p></blockquote><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-3250822117400867609?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-84056466646404118192008-02-25T03:45:00.000-08:002008-02-25T03:51:02.140-08:00Entrevista a Eduardo Jordá<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Eduardo Jordá se explica en una <a href="http://www.tertuliaandaluza.com/cultura/eduardo-jorda/">entrevista </a>y comenta su libro Instante, editado por Vandalia.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><span style=""> </span></span></p><blockquote style="color: rgb(51, 51, 51);"><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">P: ¿Por qué ese tono cercano y nada retórico, poco común en muchos poemarios?<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><span style=""> </span>R: Me gusta que la poesía tenga un tono conversacional, que sea reflexiva y sencilla en el mejor sentido de la palabra. Es decir, que sea como una conversación a media voz entre dos personas que se conocen. Tampoco tienen una intimidad excesiva, porque no me gusta que la poesía sea excesivamente impúdica, quejumbrosa. Prefiero que sea una confesión a media voz entre dos personas que se conocen y entre las cuales hay una cierta distancia; esa distancia me gusta en la poesía, la distancia entre poeta y lector.</span></p></blockquote><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-8405646664640411819?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-9807217696727842762008-02-25T00:43:00.000-08:002008-02-25T01:31:08.232-08:00Robert Fisk y la guerra por la Civilización<span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p>El blog <a href="http://guerraporlacivilizacion.wordpress.com/">La gran guerra por la civilización</a> ha empezado a traducir al español los artículos de Robert Fisk en la prensa inglesa. El periodista británico ahora trabaja para The Independent, pero eso, en el oficio de rellenar páginas con columnas, no dice mucho, dado el carácter peregrino del periodista. Aclaremos que Fisk es el que escribió la monumental crónica La gran guerra por la Civilización, un recuento de salvajadas, amistades, política, romanticismo y humor, aunque poco, en el Oriente musulmán. <o:p></o:p></span> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Fisk vive en Beirut, ese símbolo roto cuyas ruinas son las mismas de los últimos años del anterior siglo y los comienzos de éste. Ya son tres décadas informando desde territorio enemigo, durante las cuáles ha escrito bellas páginas de periodismo – sí, eso no es un imposible -. Entre su obra publicada destaca Pity the Nation: Lebanon at War, The Age of the Warrior: Selected Writings y La gran guerra por la civilización: la conquista de Oriente Medio (Ediciones Destino, 2006). No se alarmen, lo de la guerra por la civilización no quiere decir que las intervenciones en Oriente Medio fueran civilizadoras. Simplemente, ese era el lema inscrito en la medalla que su padre se ganó en la Primera Guerra Mundial. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La gran guerra por la civilización describe, en más de mil quinientas páginas, lo que Fisk vio y lo que le contaron durante sus años de corresponsal de guerra y nos deja un grueso volumen que se nos queda corto. Fisk entrevistó en tres ocasiones al fugado de la justicia más famoso de la historia, no necesito decir quién es, y tuvo que informar sobre las violencias en Irán, Irak, Armenia o Afganistán, entre otros lugares en donde acampó el horror.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Por su sensibilidad, su erudición, su piedad y su humor, Robert Fisk es uno de los escritores esenciales en mi vida, que lo sea para el resto de la humanidad es algo que no puedo afirmar, pero me gustaría que fuera así.<span style=""> </span><span style=""> </span><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-980721769672784276?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-35716211845445412082008-02-14T08:28:00.000-08:002008-02-19T09:50:49.053-08:00Un fragmento de Eduardo Jordá<span style=";font-family:";font-size:12;" ></span><br />"Los álamos, allí, cerca del puente.<br /><p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Míralos bien. Y haz tuyo su temblor<br />hecho de hojas que cantan y sonríen.<br />Porque el viento muy pronto va a cambiar.<br />Ya no habrá más temblor en estas hojas,<br />ni luz carnal, ni pájaros, ni ritmos.<br />Llegarán los aullidos de los lobos<br />resonando en la nieve. Llegará<br />el humo de las casas incendiadas,<br />y el rechinar de dientes<br />de unos viejos que tiemblan en un sótano.<br />Llegarán las alarmas, las sirenas,<br />los estampidos sordos en la aurora.<br />Y las fieras banderas de unos bárbaros<br />- y ahora será cierto -<br />avanzarán cubriendo el horizonte.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Los álamos. Instante, de Eduardo Jordá, 2008"<o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-3571621184544541208?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-39404484292533851442008-02-06T08:51:00.000-08:002008-02-06T08:58:08.559-08:00Libros desaparecidos en México, Argentina y Sevilla<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El “bookcrossing” consiste en dejar por ahí libros para que alguien los encuentre, los lea y los vuelva a dejar en la calle. En Sevilla se perdieron en un lugar prefijado unos cuantos ejemplares, y se hizo lo propio en otras ciudades de España, en México D.F y en tres capitales argentinas. Los libros sin tutela llegaron al millar. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">A esto se le llama “bookcrossing”. Pero lo que debería ser una práctica de buena voluntad entre lectores, acaba siendo el hallazgo afortunado de un libro más que almacenar en la librería de casa. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">En enero, unos cincuenta ejemplares de las novelas premiadas con el Biblioteca Breve de Seix Barral se dejaron en el Parque de María Luisa de Sevilla, junto con un folleto que explicaba qué hacer con el libro una vez usado. Cada volumen estaba registrado<a href="http://www.bookcrossing.com/"> en una página de internet</a>, para que el lector curioso pudiera ir a buscarlo al lugar adecuado. Una vez leído, ha de dejarlo en otro sitio y revelar su paradero en la red. <span style=""> </span><span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Seix Barral, la editorial que se sumó al Bookcrossing, celebró los 50 años del Premio Biblioteca Breve dejando en la calle obras de Juan Manuel de Prada, Jorge Volpi, Luisa Castro, Juana Salabert, Juan Bonilla o Elvira Lindo.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Aurora Aldea, la encargada de llevar a cabo la iniciativa, declaró que lo "bonito" del sistema de "Bookcrossing" es que "los libros pasen de mano en mano", aunque admitió también que en una gran parte de los casos "se suelen perder".<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Según Aldea aseguró que, gracias a esta iniciativa, "los libros viajan, aunque otra cosa es que luego no den señales de vida", con lo que el "Bookcrossing" pierde "fuelle".<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Cuando el sistema funciona el libro puede acabar viajando una distancia considerable. Algunos aseguran que un libro dejado en el sur de España acabó en Roma. Ya se sabe, todos los caminos...<o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-3940448429253385144?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-90997603592631215622008-02-04T03:45:00.000-08:002008-02-04T03:49:56.375-08:00Un Parque de cuentos y una Residencia de Creadores en un Parque Tecnológico<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La integración de empresa, tecnología y creación cada vez parece más clara. Es el estado, en la mayoría de casos, el encargado de tutelar los primeros pasos de los artistas, y de los lectores, dotando de centros para el fomento de la lectura y la formación de los que crean.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Ya se está construyendo un <a href="http://www.laopiniondemalaga.es/secciones/noticia.jsp?pRef=3149_11_157859__LucesdeMalaga-Parque-Cuentos-podra-empezar-construirse-2009">Parque de los Cuentos</a>, una iniciativa que comenzará a construirse dentro de un año y que Rosa Torres, la consejera de Cultura, anunció como necesaria para el “fomento de la literatura oral y el hábito de lectura en edades tempranas”. Además, según Torres, será un "un centro de investigación, documentación y custodia de toda la tradición oral y de cuentos, entendiendo el cuento no sólo como literatura infantil y juvenil, sino como género literario".<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El Parque se alojará en el antiguo Convento de la Trinidad, que contará con una biblioteca, un auditorio, una sala de exposiciones, además de talleres de escritura, ilustración, máscaras y títeres. Unos 23 millones de euros son los que se gastarán en esta empresa de la Junta.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Además del Parque de Cuentos, una <a href="http://www.diariosur.es/20070801/local/malaga/junta-adquiere-suelo-para-200708011401.html">Residencia de creadores</a> podría estar lista también en un año, y en el mismo PTA. En el centro se formará a jóvenes en las nuevas tecnologías y lenguajes, y contará para ello con una zona de producción y salas de exhibición para mostrar el trabajo de los alumnos. <span style=""><br /></span></span></p><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-9099760359263121562?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-63817994527496872982008-02-01T14:20:00.000-08:002008-02-01T14:22:38.137-08:00CLARK’S WAY WEST: ANOTHER VERSION, de Michael S. Harper<p class="MsoNormal"><a href="http://books.google.com/books?id=CRwyRwOIZxUC&pg=PA188&lpg=PA188&dq=%22CLARK%27S+WAY+WEST:+ANOTHER+VERSION.%22&source=web&ots=8vlv4tjg7w&sig=oSeSLg24SUlXDCVCJTzJM-xuWQY"><st1:place><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">CLARK</span></st1:place></a><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB"><a href="http://books.google.com/books?id=CRwyRwOIZxUC&pg=PA188&lpg=PA188&dq=%22CLARK%27S+WAY+WEST:+ANOTHER+VERSION.%22&source=web&ots=8vlv4tjg7w&sig=oSeSLg24SUlXDCVCJTzJM-xuWQY">’S WAY WEST: ANOTHER VERSION.</a><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">The venereal moon<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">Draws six women <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">To the </span><st1:place><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">Missouri River</span></st1:place><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">Where they empty their <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">Beaver pelt children<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">In great </span><st1:state><st1:place><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">Montana</span></st1:place></st1:State><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB"> falls<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">Near Indian prairie slope.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">From the rattle’s rattle<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">Their labor was eased<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">And the children came<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">From their collective blindness<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">To the </span><st1:city><st1:place><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">Shawnee</span></st1:place></st1:City><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB"> burial ground:<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">Each child is blind.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">The earth is not invalid here,<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">The grizzly slaps at salmon,<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">And stops, and retreats;<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">And the children bop<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB">Down the falls to the basin bellow.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";" lang="EN-GB"><o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La llena luna venérea<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">atrae a unas seis mujeres<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">hacia el gran río Missouri;<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">en los saltos de Montana, <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">al lado de la inclinada <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">pradera de los indios, <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">alijan todos sus críos <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">entre pieles de castor. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Ese son de las sonajas<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">hace la labor amena,<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">pues acompaña a los niños <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">desde la varia ceguera<span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">al cemeterio Shawnee: <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">en cada niño, un ciego.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La tierra no se marchita, <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">el oso zarpea a un salmón,<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><span style=""> </span>y se para, y se vuelve;<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">los niños panderetean <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">abajo, al aguadero.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p> </o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-6381799452749687298?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-32882803579909820272008-02-01T04:11:00.000-08:002008-02-01T09:04:00.855-08:00Un término para el engaño en el blog<p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ></span></p><blockquote><p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >El muñeco de calcetín (sock puppet): Palabra o identidad utilizada en la red para engañar a los demás, y que se usa frecuentemente para atraer la atención o alabar al que la utiliza en secreto. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p></o:p>Ejemplo: El jefe de Whole Foods, John Foods, utilizó un muñeco de calcetín para comentar las actividades de su empresa.<o:p></o:p></span></p><span style=";font-family:";" lang="EN-GB">(</span><b><i><span style=";font-family:";" ><a href="http://www3.merriam-webster.com/opendictionary/"><span style="" lang="EN-GB">Merriam-Webster’s Open Dictionary</span></a></span></i></b><span style=";font-family:";" lang="EN-GB">)</span></blockquote><span style=";font-family:";" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Imagino que este término puede aplicarse a casi todos los escribientes de blogs, empeñados, en general, en halagar y embellecer al pobre y auténtico cotidiano con cada entrada. <o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-3288280357990982027?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-63933921540605175022008-01-28T08:32:00.000-08:002008-01-29T08:47:41.485-08:00Se ha publicado Entre Mareas, de Joseph Conrad, su recopilación de 1915<p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Entre Mareas, un volumen con cuatro novelas de Joseph Conrad ha sido editado por la editorial sevillana <a href="http://www.elolivoazul.es/">El Olivo Azul</a>. <span style=""> </span>Estas novelas, en el sentido que tiene la palabra novella para el entendido del género, fueron recopiladas en 1915 por el autor.<o:p></o:p></span></p> <table class="MsoNormalTable" style="width: 100%;" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"> <tbody><tr style=""> <td style="border-style: none none solid; border-color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color rgb(173, 195, 208); border-width: medium medium 1pt; padding: 0cm 0cm 3.75pt;" valign="top"> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ></span></p><blockquote style="color: rgb(51, 0, 0);"><p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Nos complace anunciarles que acaba de ver la luz este volumen de cuatro novelas cortas que Joseph Conrad recopiló en 1915: <i>El hacendado de Malata</i> (1914), <i>Por culpa de los dólares</i> (1914) –ambas inéditas en castellano desde 1931–, <i>El socio</i> (1911) y <i>La posada de las dos brujas</i> (1913). El lector, que no podrá abandonar la lectura una vez empezada, encontrará en estas historias la quintaesencia del universo narrativo de Conrad: personajes solitarios que pretenden, casi siempre en vano, hacer el bien, conflictos morales de imposible solución, cadáveres, intrigas y el mar, el mar omnipresente de fondo.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >(El Olivo Azul)</span></p></blockquote><p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p></o:p></span></p> </td> </tr> </tbody></table> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >La información de la nota promocional revela uno de los aspectos que más definen a Conrad. Casi siempre los personajes se enfrentan a un dilema moral, a un acertijo ético que muchas veces no son capaces de resolver. ¿Por qué leer a Conrad a los 150 de su nacimiento? Por párrafos como éste:<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ></span></p><blockquote style="color: rgb(51, 0, 0);"><p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >—La vigilancia de la policía y la severidad de los magistrados. La lenidad corriente del procedimiento legal en este país y la completa ausencia de toda medida represiva son un escándalo para Europa. Lo que ahora se busca es acentuar la inquietud, los fermentos que sin duda existen. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >—Sin duda, sin duda— interrumpió Mr. Verloc en tono grave, deferente y oratorio, distinto por completo del que había utilizado antes, tan distinto que su interlocutor quedó estupefacto—. Existen en un grado peligroso. Mis informes de los últimos doce meses lo ponen bien de manifiesto. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >—Sus informes de los últimos doce meses— comenzó el Consejero de Estado Wurmt, con su tono gentil y desapasionado— han sido leídos por mí. No logré descubrir por qué los escribió usted. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Durante unos pocos minutos reinó un triste silencio. Parecía que Mr. Verloc se había tragado la lengua; el otro miró fijamente los papeles que estaban sobre el escritorio. Por último los apartó hacia un costado. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >—El estado de cosas que usted expone aquí, es el que se asumió como existente y como primera condición de su empleo. Lo que se requiere en el momento actual no es escribir, sino producir un hecho distinto, significativo, yo hablaría más bien de un hecho alarmante. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >—No necesito asegurar que todos mis esfuerzos estarán dirigidos a ese fin— dijo Mr. Verloc, modulando de modo convincente su ronco tono conversacional. Pero el presentimiento de una mirada atenta y centelleante por detrás de los opacos anteojos, al otro lado de la mesa, lo desconcertaba. Se detuvo bruscamente con ademán de absoluta devoción. El eficiente y laborioso, el oscuro miembro de Embajada, tenía el aspecto de estar impresionado por un pensamiento repentino. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >(...)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Su Excelencia tenía la revolución social en el cerebro. Se consideraba a sí mismo un diplomático puesto, a un lado, por especial designio, para observar el fin de la diplomacia y, en muy poco tiempo más, el fin del mundo, en medio de un horrendo, democrático cataclismo. Sus proféticos v dolientes despachos habían sido durante años la burla del Ministerio de Relaciones Exteriores. Se decía que, en su lecho de muerte, al ser visitado por su amigo y amo imperial, había exclamado: <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >—¡Desgraciada Europa! ¡Y habrás de perecer en razón de la insania moral de tus criaturas! <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Mr. Vladimir sostuvo la profunda mirada inquisitiva con serenidad perfecta. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >—Lo que queremos es administrar un tónico a la Conferencia de Milán— dijo con gracia—. Esas deliberaciones acerca de la acción internacional para la supresión del crimen político no parecen ir a ningún lado. Inglaterra remolonea. Este país, con su consideración sentimental por las libertades individuales, resulta absurdo. Es intolerable pensar que todos sus amigos, con sólo pasarse a... <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >—En ese aspecto los tengo a todos bajo mi vigilancia interrumpió la voz ronca de Mr. Verloc. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >(...)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >—Habría mucho más que hacer en cuanto a tenerlos bajo llave. Inglaterra debe ser puesta en línea. La imbécil burguesía de este país se ha convertido en cómplice del propio pueblo, y su único objetivo es sacarlo de sus casas y llevarlo a morir de hambre en las trincheras. Y ellos aún tienen el poder político, aunque sólo tuvieron criterio para utilizarlo en su preservación. ¿Supongo que usted estará de acuerdo en que la clase media es estúpida? <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Mr. Verloc, con voz ronca, estuvo de acuerdo. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >—Lo es. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >—No tiene imaginación. Está cegada por una vanidad idiota. Lo que necesita ahora es un lindo susto. Éste es el momento psicológico para poner a trabajar a sus amigos. Lo llamé aquí para explicarle mi idea. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >(...)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" > Joseph Conrad. El Agente Secreto.<br /></span></p></blockquote><p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" ><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-6393392154060517502?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-5944912197622081092008-01-21T04:26:00.000-08:002008-01-21T04:30:42.572-08:00Semana del libro islámico en Sevilla<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Sabon;"><span style="color: rgb(51, 0, 0);">El Ministerio de los Awqaf y Asuntos Islámicos del Reino de Marruecos organiza en Sevilla<a href="http://www.mezquitadesevilla.com/Actividades/semanaislamica.htm"> la Semana del Libro Islámico</a>, que tendrá lugar los días 21 al 25 de Enero, en la Biblioteca Pública de Sevilla.</span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p><blockquote><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Los grandes tesoros del saber andalusí y las fuentes del conocimiento islámico ortodoxo están viendo la luz gracias a la editorial del Ministerio de los Awqaf y Asuntos Islámicos de Marruecos que, desde los años 60, recupera manuscritos para acercarlos a la comunidad musulmana e investigadores del mundo.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Con más de 300 títulos, el Ministerio marroquí cuenta con una de las más prestigiosas editoriales del mundo islámico, muy conocida por investigadores, profesores y estudiantes de árabe interesados en las doctrinas de un camino espiritual.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Todo su catálogo se ha expuesto esta semana en Granada en una muestra pionera en España que ha permitido comprobar el trabajo de la institución, caracterizado por la recuperación y edición crítica de manuscritos, a menudo editados por primera vez, según ha manifestado, en una entrevista con Efe, el director de publicaciones del Ministerio, Abdulhakk Al Tijani.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La labor comenzó a partir de los años 60, cuando adquirieron una imprenta para publicar los libros, una tarea que, a su juicio, "es muy respetada entre los musulmanes de todo el mundo", que reconocen "el rigor y corrección de su revisión".<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El libro más antiguo reeditado tiene mil años y forma parte del legado de Al-Andalus, pero también tienen siglos de historia los referentes a las fuentes del saber islámico ortodoxo, la escuela maliki de África, la escuela Asharita de doctrina y Yunaidi en el sufismo, que constituyen el fundamento de la enseñanza del Islám en Marruecos.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El responsable de las publicaciones ha destacado las obras del clásico Qadi-Iyad, un escritor ceutí que ejerció como juez en Granada en el siglo XI y acometió la elaboración de un compendio de ocho tomos que versan sobre la vida de los grandes sabios de Al-Andalus antes del siglo que le tocó vivir.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Asimismo, ha asegurado que una de las obras más valiosas es "Al Tamhid", el primer libro sobre los dichos y obras del profeta Mahoma del también andalusí Ibn Abel Barr, que costó al Ministerio un trabajo de 30 años para revisar la transcripción crítica de los manuscritos originales.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Por último, el director ha destacado del catálogo de publicaciones el facsímil "Dalil Al hairat", una composición de alabanza en poema al profeta escrita por el imán al Yazuli, cuya tumba en Marrakech es visitada por miles de fieles todos los viernes para recitarle, de forma entonada, su libro.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Divulgar la verdadera religión islámica como una confesión ajena a los extremismos es el fin que persigue el Ministerio de los Awqaf y Asuntos Islámicos con la publicación de estos libros, con los que han organizado la exposición en Granada, la primera en España, en colaboración con la Fundación Mezquita de la ciudad.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">"Las verdaderas fuentes son las que persiguen los musulmanes en el Magreb y en Europa, antídoto contra la desviación de las herejías actuales que llevan a la gente a cometer crímenes, injustamente en nombre del Islam", ha manifestado Al Tijani.</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">(EFE)<br /></span></p></blockquote><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-594491219762208109?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-47821777289047038622008-01-21T04:19:00.000-08:002008-01-21T04:40:14.981-08:00La mayor biblioteca rumana de Andalucía está en El Ejido<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Sabon;"><span style="color: rgb(51, 0, 0);">La biblioteca rumana de El Ejido contará con unos ocho mil volúmenes, tras una donación de su gobierno a la asociación de Rumanos Andaluces. La iniciativa es una respuesta al problema de la escolarización de los rumanos que llegan a provincias como la almeriense.</span> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=""><o:p></o:p></span></p><blockquote> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La localidad almeriense de El Ejido albergará en un plazo máximo de dos meses la mayor biblioteca en lengua rumana de Andalucía, después de que el Gobierno de este país haya donado a la asociación Rumanos Andaluces, con sede en el citado municipio, un total de 8.000 volúmenes.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Jesús Alcaraz, portavoz de la agrupación, ha narrado en conferencia de prensa convocada para anunciar la donación que ésta ha sido posible tras una visita por parte de representantes del Senado rumano, a los que los miembros de la asociación trasladaron la necesidad de buscar soluciones al elevado índice de fracaso escolar de los niños de este país afincados en España.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Como respuesta a la preocupación manifestada por este colectivo, el ejecutivo rumano ha enviado a El Ejido un total de 8.000 libros en esta lengua, que abarcan material didáctico dirigido tanto a escolares de primaria como a universitarios, así como manuales sobre diferentes profesiones o novelas.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Tras la recepción del material, la asociación, a la que pertenecen unos 2.000 rumanos, ha solicitado ayudas a las administraciones para la pronta apertura de la biblioteca que, a más tardar, abrirá sus puertas en El Ejido en un plazo de dos meses.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Los objetivos que se persiguen con esta iniciativa van desde la lucha contra los índices de fracaso escolar que sufren los niños de esta comunidad, hasta la necesidad de velar para que éstos no "pierdan sus raíces" producto de la integración en la sociedad de acogida, según han explicado las fuentes.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">(EFE)<o:p></o:p></span></p> </blockquote><p class="MsoNormal"><span style=""><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-4782177728904703862?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-71944939952347254572008-01-21T04:10:00.000-08:002008-01-21T04:12:00.815-08:00Los poetas de la España leal<p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: Sabon;">“Poetas de la España Leal” fue una antología de varios escritores españoles, impresa como regalo para los que participaron en el Segundo Congreso Internacional de Escritores para la defensa de la Cultura. La primera edición, de 1937, ha sido reproducida por la editorial Renacimiento en una edición facsímil. <span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p><blockquote style="color: rgb(51, 0, 0);"><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El poemario titulado "Poetas en la España Leal", publicado entre Madrid y Valencia para regalarlo en 1937 a los escritores antifascistas que, procedentes de todo el mundo, participaron en el Segundo Congreso Internacional de Escritores para la Defensa de la Cultura, ha sido rescatado en edición facsímil.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El Ministerio de Cultura, la Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales y la sevillana Editorial Renacimiento han sido los artífices de esta reedición que incluye poemas de Antonio Machado, Rafael Alberti, Manuel Altolaguirre, Luis Cernuda, Juan Gil-Albert, Miguel Hernández, León Felipe, José Moreno Villa, Emilio Prados, Arturo Serrano Plaja y Lorenzo Varela.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Las obras de todos esos poetas se ordenaron por orden alfabético, salvo la de Antonio Machado, que las encabezaba, como un doble homenaje a su figura, por su valor literario y su veteranía y porque durante esas fechas vivió en el pueblo valenciano de Rocafort, castigado por las bombas.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Manuel Aznar Soler, profesor de la Universidad Autónoma de Barcelona y especialista en la literatura del último exilio español, señala en el estudio que precede a esta edición que la iniciativa gubernamental de aquel Congreso fue la "más espectacular, la de mayor impacto mediático y la de más profunda resonancia internacional" impulsada por los republicanos durante la Guerra Civil.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">En la elaboración de esta antología, Aznar Soler ha destacado el protagonismo de Gil-Albert, Prados y Serrano Plaja, que actuaron como secretarios de aquel Congreso, celebrado en julio de 1937, y los tres colaboradores o redactores de la revista "Hora de España", cuyo primer número se publicó en enero de ese mismo año, también en la ciudad de Valencia.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Las once voces poéticas reunidas en este libro reflejan, según Aznar Soler, la pluralidad generacional, ideológica y política del Frente Popular y de la literatura española republicana.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Sobre ausencias como las de Juan Ramón Jiménez y Vicente Aleixandre, el colofón de la primera edición advertía de que "por no haber podido comunicar hasta ahora con Juan Ramón Jiménez, su nombre no figura aquí junto al de Antonio Machado", mientras que del otro poeta que también alcanzaría el Premio Nobel decía que "Aleixandre, enfermo en Madrid, ha tenido que suspender su labor literaria y con ella el poema que dedicaba esta colección".<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Luis Cernuda fue el encargado de escribir sobre la ausencia de Lorca: "Y pesa en cada página, como sombra impaciente, el recuerdo de Federico García Lorca. Él, una sombra... Él, que era, más que hombre, desnuda fuerza natural nutrida de lo más sencillo y de lo más remoto del mundo".<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Cernuda también dejó escrito acerca de esta antología que "no es que se trate solamente de un conjunto de poesías de guerra; no. Se trata, al mostrar la continuidad en el trabajo de cada uno de nuestros poetas en estos terribles días, de dar a conocer cómo cada uno de ellos expresa hoy la trágica realidad".<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">De este modo, si el primer poema, el de Machado, es el famoso "El crimen fue en Granada", sobre el asesinato de Lorca, el primero de los ocho seleccionados de Alberti es el también famoso "Capital de la Gloria", sobre el Madrid sitiado, ciudad a la que también dedican versos Moreno Villa, "Madrid, frente de lucha", y Prados, "Ciudad eterna".<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Otro de Alberti se titula "A las Brigadas Internacionales"; mientras que Altolaguirre aporta, entre otros, el titulado "Líneas de fuego: Última muerte"; Gil-Albert "Palabras a los muertos"; Cernuda "Elegía española"; León Felipe "La insignia"; Serrano Plaja "Lister" y Lorenzo Varela "Palabras en el fuego". <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">(EFE)</span></p></blockquote><p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-7194493995234725457?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-87566573941981374562008-01-21T03:54:00.000-08:002008-01-21T04:02:31.140-08:00Viaje por las escuelas de Andalucía<p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El “Viaje por las escuelas de Andalucía”, un libro de<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luis_Bello"> Luis Bello</a> que es un reportaje y un estudio del sur de España en los años veinte del pasado siglo, ha sido editado por el Centro de Estudios Andaluces.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p><blockquote style="color: rgb(51, 0, 0);"><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El Centro de Estudios Andaluces ha recuperado "Viaje por las escuelas de Andalucía", un texto a medio camino entre el reportaje y el estudio sociológico, fruto del viaje que, con espíritu regeneracionista, efectuó en 1926 Luis Bello (1872-1935), escritor vinculado a las Generaciones del 98 y del 14.<o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El volumen supera las quinientas páginas porque el viaje de Bello, y sus textos, que iba publicando a medida que avanzaba en su periplo en el diario "El Sol", comprendió toda Andalucía, casi comarca a comarca, a excepción de Almería, que no visitó, y Granada, de la que sólo de ocupa de la comarca de Guadix y de la capital.<o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Considerado un "profeta de la escuela" en la época de la República, Bello emprendió esta aventura con un afán mucho más político que literario, por lo que llegó a advertir: "Me consideraría fracasado si todo viniera a cristalizar en un éxito de periodista y de escritor".<o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El proyecto de regeneración nacional a través de la escuela, cuyo primer paso era dar cuenta del precario estado de la educación en España, fue calificado de "cruzada" por Azorín, quien también llamó "misionero" a Luis Bello, quien no interrumpió su viaje ni por el accidente que sufrió entre Baza y Guadix, lo que le valió el afecto de toda la opinión pública española de entonces.<o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El catedrático de la Universidad de Valladolid y director del Centro Internacional de Cultura Escolar, Agustín Escolano, destaca en el estudio introductorio de esta edición que la labor de Luis Bello fue "otra manera de hacer política, en una coyuntura en la que sólo la crítica sutil y soterrada, disfrazada a menudo en metáforas y aguafuertes literarios, podía eludir la censura".<o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">En efecto, estas crónicas de Bello se publicaron inicialmente acompañadas por caricaturas de Bagaría, junto a las cuales "llegaron a crear un estado de conciencia colectiva que iba a conferir, por primera vez en nuestra historia nacional, un estatuto público a la cuestión escolar", según Escolano.<o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">"Ningún pueblo merecería ser rico sin atender a la educación de sus hijos" fue el credo de Luis Bello, a quien Escolano otorga la misma impronta que otros recibieron de Ortega y gasset, como Zulueta, Barnés, Posada, Castro, Cossío y Azaña, en cuyas filas militó Bello para ser diputado en la etapa republicana y seguir defendiendo la universalización de la enseñanza elemental.<o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Bello, que ya había recorrido otras regiones españolas como Castilla la Vieja y León, donde registró un analfabetismo del 34,88 por ciento y del 37,60 por ciento, respectivamente, se sorprendió ante el panorama que encontró en Andalucía y que él mismo calificó en 1926 de "terrible estadística": Un 75,30 por ciento de analfabetismo en la provincia de Jaén y un 73,04 por ciento en la de Málaga.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p>Como "sede hispánica de la ignorancia absoluta" calificó Bello a las localidades de Santiago de la Espada (Jaén) Casarabonela (Málaga) tras comprobar la desalentadora estadística de un 92,80 por ciento y un 92,20 por ciento de analfabetismo, respectivamente.<o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">A los maestros los calificó de "héroes", porque algunos, en 1926, arrastraban deudas anteriores a 1902, otros, como el de Vélez (Málaga) porque se les debían hasta veinte años y se negaban a "implorar la caridad pública", y también los encontró que "burlaban su miseria ayudándose con la caza".</span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">En favor de una escuela higienista, denunció que ocupaban los espacios mas inverosímiles, como antiguos pósitos, como en Tarifa (Cádiz) y Villalba (Huelva), bodegas, un local anexo a la cárcel, En Pizarra (Málaga), una capilla de un palacio en ruinas (Vélez-Málaga) o la de Ayamonte (Huelva) "localizada en un convento húmedo y carcomido semejante a un galeón".</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">(EFE)<br /></span></p></blockquote><p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-8756657394198137456?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-36154093705590036822008-01-21T03:49:00.000-08:002008-01-21T03:52:48.110-08:00Cocaína y poesía en La Venganza del Inca<p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Charles Bukowsky, el escritor maldito autor de "Factotum", el uruguayo Mario Benedetti o el poeta "beat" norteamericano Allen Ginsberg son algunos de los nombres que aparecen en "La venganza del inca", una antología que pretende recoger la presencia de la cocaína en la poesía contemporánea.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Además de los mencionados, entre los nombres más conocidos se encuentran los de Luis Alberto de Cuenca, Hans Magnus Enzesberg, Amin Gaver, Leonard Cohen, Nacho Vegas, Leopoldo María Panero, Dennis Cooper o Juan José Téllez.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">El responsable de este proyecto, que desde su publicación se ha visto acompañado de polémicas -en una universidad española se prohibió su presentación-, ha sido el poeta asturiano David González, autor de varios poemarios y antologías poéticas.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">Su título, <a href="http://cangrejopistolero.blogspot.com/2007/11/la-venganza-del-inca-antologa-de-poemas.html">"La venganza del Inca" (Cangrejo Pistolero)</a>, se debe a la denominación que se hace de la cocaína en algunas partes de Latinoamérica y en muchos foros de Internet, por entenderse que los incas "se toman la revancha" con Occidente tras las humillaciones que acarreó la colonización de una tierra de la que procede gran parte del cultivo mundial de hoja de coca, ha precisado González en una entrevista con Efe.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La obra pretende esclarecer "cuál es la presencia de esta sustancia en la poesía contemporánea y cómo afrontan los poetas de ahora este problema aparentemente tan grave", según ha señalado su responsable.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">En este sentido, el antologista ha constatado, después de varios meses "buceando" entre libros de poesía contemporánea universal, revistas, fanzines poéticos e Internet, que la presencia de esta sustancia en la poesía es "mínima".<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">"Hay otros temas de los que se puede hablar, no sólo está el amor. Hay mucha hipocresía: Lees a los grandes poetas del amor y descubres que estaban divorciados 3 o 4 veces o tenían amantes", ha expresado el asturiano, para quien la presencia en la sociedad de la cocaína es "incuestionable", a la luz de los diferentes informes de la OMS, algo que "extrañamente" no queda suficientemente reflejado en la literatura.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">González ha querido dejar claro que la antología no es una apología del consumo de cocaína, sino más bien lo contrario, al recoger piezas que plantean su consumo como una opción destructiva.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">A este respecto, el antologista ha concebido la obra como "un poema novelado" en el que se enfrentan dos personajes, "el rehabilitado y el adicto", encarnados cada uno de ellos en las diferentes piezas recogidas.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">"El rehabilitado son, por ejemplo, las piezas del poeta conocido con el pseudónimo El Ángel, el adicto por su parte se resume en versos como el de la pieza anónima Cocaína Lil, que termina con un 'murió como vivió, esnifando cocaína'", ha explicado el poeta.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">La obra recoge un total de 80 piezas poéticas de poetas consagrados y desconocidos, que para González demuestran, en algunos casos, una mayor calidad en sus versos que los de los escritores famosos.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">David González nació en 1964, escribe poesía desde hace ocho años, poco después de que le diagnosticaran diabetes, y desde entonces ha publicado varios poemarios, tales como "Algo que declarar", "Reza lo que sepas" o "El amor ya no es contemporáneo", además de varias antologías, como la de "Poesía para los que leen prosa", "Poemas para cruzar el desierto" o la de "Once poetas críticos en la poesía española reciente".<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";">En 2007 representó a España en el I Festival Internacional de Poesía de Santo Domingo y su nombre fue incluido en la edición de 2003 del Diccionario Espasa de literatura española.</span></p><p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal">(Fuente: EFE)<br /><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"></span></p><p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><br /></span></p><p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><br /></p><p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><br /><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-3615409370559003682?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-27923705454658706522008-01-21T03:31:00.000-08:002008-01-21T03:42:55.644-08:00Poesía chilango-andaluza<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Sabon Infant DK"; color: rgb(51, 0, 0);">El <a href="http://cangrejopistolero.blogspot.com/2007/11/recital-chilango-andaluz-2006-antologa.html">"I Recital de poesía Chilango-Andaluza joven"</a>, celebrado en Sevilla en 2006, se ha resuelto en una antología que recoge los mejores versos que se pronunciaron en un encuentro entre poetas jóvenes andaluces y mexicanos.<br />"Se trata de conectar dos continentes a través de la palabra y de crear vínculos palpables entre países que siempre han estado hermanados", ha manifestado en una entrevista con Efe Iván Vergara, poeta y antologista de "Recital Chilango-Andaluz 2006" (Editorial Cangrejo Pistolero), que recopila las obras de 27 poetas jóvenes andaluces y chilangos, que es el término que se emplea en México para denominar a los oriundos de México Distrito Federal.<br />Estos poetas, de edades comprendidas entre los 19 y los 35 años, participaron en 2006 en un recital organizado por Vergara, de origen mexicano aunque afincado en Andalucía, y por el poeta sevillano Coco Manfredi.<br />Entre los versos que componen la obra se encuentran los del escritor y periodista gaditano Alejandro Luque, el sevillano Isaac Páez, las cordobesas Alejandra Vanessa y Elena Medel o los chilangos Javier Villaseñor, Baldomero Reyes, Abel Guerola y Martín del Castillo.<br />También se incluyen los del grupo de 'Los poetas pluscuamperfectos", cuyos integrantes, al parecer de origen mexicano, acuden enmascarados y disfrazados a la manera de combatientes de lucha libre mexicana a diferentes actos poéticos de Andalucía.<br />Entre los poetas mexicanos y los andaluces, Vergara reconoce ciertas diferencias en su manera de hacer y entender la poesía, aunque considera enriquecedora la mezcla de ambas fórmulas.<br />Así, "los mexicanos tienen mayor arrojo en la palabra. Son más solemnes, más clásicos, hacen alarde de construcciones más elaboradas", mientras que en Andalucía "se experimenta más, se juega con la poesía y se practican nuevos formatos, no sólo en la obra en sí sino en su puesta en escena".<br />En este sentido, Vergara ha valorado la labor de algunos poetas de su generación que, en los últimos años, cultivan en Andalucía la denominada 'Perfopoesía', que supone la representación de Performances vinculadas a esta manifestación artística.<br />"Tanto en Andalucía como en el DF se está creando inquietud por la poesía por parte de los jóvenes", ha asegurado Vergara, quien ha alabado las iniciativas que tratan de llevar la poesía a la calle.<br />"Es cierto que en los últimos tiempos la gente se ha alejado de la poesía, pero en parte ha sido por culpa de los propios poetas, con su idea del yo, del si no entiendes lo que escribo que te den", ha expresado, y ha añadido que, con fenómenos como el de la Perfopoesía, el lector "ya no se encuentra solo ante la lectura".<br />"En realidad a todo el mundo le gusta la poesía, es algo natural que todos llevamos dentro. Sólo hay que saber conectar con ella", ha apuntado.<br />A aquel primer recital que se organizó en la ciudad hispalense en 2006, celebrado durante cinco noches seguidas en diferentes bares y salas de la ciudad, le siguió otro en octubre de 2007 que se desarrolló de manera paralela en Sevilla y Ciudad de México.<br />Vergara ha señalado su intención de editar otra antología del recital del año pasado, que convocó a unos sesenta poetas en las dos ciudades, así como de organizar otro certamen similar para este año que incluirá espectáculos de música, fotografía y artes visuales como acompañamiento al recital poético y que pretenden llevar también a las ciudades de Málaga, Almería, Cádiz y Granada.<br />En cuanto a "Recital Chilango-Andaluz 2006", Vergara ha indicado que se está manteniendo contacto con editoriales mexicanas para publicarlo allí también.<br />"Es un trabajo de voces jóvenes que comparten la frontera del idioma y la palabra y que merece ser leído, discutido e incluso criticado", ha apostillado. <u1:p></u1:p><u2:p></u2:p></span><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p> <u3:p style="color: rgb(51, 0, 0);"></u3:p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Sabon Infant DK"; color: rgb(51, 0, 0);">(Fuente EFE)<u1:p></u1:p><u2:p></u2:p></span><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style=""><span style="font-family: "Sabon Infant DK"; color: rgb(51, 0, 0);"><u1:p> </u1:p><u2:p></u2:p></span><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style=""><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><u2:p> </u2:p><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Sabon Infant DK";"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 0, 0);"><span style="font-family:Futura-Book;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 0, 0);"><span style="font-family:Futura-Book;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; color: rgb(51, 0, 0);"><span style="font-family:Futura-Book;"><o:p> </o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-2792370545465870652?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-54030361202932676642008-01-21T03:15:00.000-08:002008-01-21T03:25:14.280-08:00La universidad pública evalúa sus servicios culturales<p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Los vicerrectores y directores de Extensió</span><span style=";font-family:";" >n Universitaria, as</span><span style=";font-family:";" >í</span><span style=";font-family:";" > como t</span><span style=";font-family:";" >é</span><span style=";font-family:";" >cnicos y administrativos de las diez universidades p</span><span style=";font-family:";" >ú</span><span style=";font-family:";" >blicas andaluza se re</span><span style=";font-family:";" >únen hoy y mañana, </span><span style=";font-family:";" >en Aracena, para tratar cuestiones relacionadas con la gesti</span><span style=";font-family:";" >ó</span><span style=";font-family:";" >n y calidad d</span><span style=";font-family:";" >e estos servicios.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >La cita se enmarca dentro del programa Seminario de Autoevaluació</span><span style=";font-family:";" >n de Servicios Culturales (Intro 21), un programa de formaci</span><span style=";font-family:";" >ón</span><span style=";font-family:";" > anual entorno a la gesti</span><span style=";font-family:";" >ó</span><span style=";font-family:";" >n de la cultura universitaria, coordinado desde la Universidad de Huelva, que tiene</span><span style=";font-family:";" > como objetivo ofrecer a actuales y futuros directivos y profesionales en esta materia los conocimientos y estrategias necesarias para la optimizació</span><span style=";font-family:";" >n de los recursos.</span><span style=";font-family:";" ><o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Intro 21, ha informado la UHU, forma parte de un proyecto mucho má</span><span style=";font-family:";" >s amplio, denominado </span><span style=";font-family:";" >Proyecto Atalaya, que reú</span><span style=";font-family:";" >ne una serie de iniciativas de inter</span><span style=";font-family:";" >é</span><span style=";font-family:";" >s cultural realizadas en todo el </span><span style=";font-family:";" >á</span><span style=";font-family:";" >mbito universitario andaluz y est</span><span style=";font-family:";" >á</span><span style=";font-family:";" > subvencionado por la Direcci</span><span style=";font-family:";" >ó</span><span style=";font-family:";" >n General de Universidades de la Junta de Andaluc</span><span style=";font-family:";" >í</span><span style=";font-family:";" >a.</span><span style=";font-family:";" ><o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >El Seminario se estructura en dos jornadas de trabajo durante las que se celebrará</span><span style=";font-family:";" >n un taller sobre "La comunicaci</span><span style=";font-family:";" >ó</span><span style=";font-family:";" >n en la gesti</span><span style=";font-family:";" >ó</span><span style=";font-family:";" >n cultural", a cargo de Francisco Perujo, Director del Gabinete de Comunicaci</span><span style=";font-family:";" >ó</span><span style=";font-family:";" >n y Marketing de la Universidad de C</span><span style=";font-family:";" >á</span><span style=";font-family:";" >diz, y una mesa redonda en la que se abordar</span><span style=";font-family:";" >á</span><span style=";font-family:";" > la reper</span><span style=";font-family:";" >cusió</span><span style=";font-family:";" >n medi</span><span style=";font-family:";" >á</span><span style=";font-family:";" >tica de las actividades culturales en los medios escritos.</span><span style=";font-family:";" ><o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Asimismo, se informará</span><span style=";font-family:";" > sobre el desarrollo de todos los proyectos que se llevan adelante de manera conjunta en el seno del "Programa Atalaya" y se realizar</span><span style=";font-family:";" >á</span><span style=";font-family:";" > un taller pr</span><span style=";font-family:";" >á</span><span style=";font-family:";" >ctico sobre "L</span><span style=";font-family:";" >a fotografí</span><span style=";font-family:";" >a en eventos culturales en el </span><span style=";font-family:";" >á</span><span style=";font-family:";" >mbito universitario".</span><span style=";font-family:";" ><o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >La Consejerí</span><span style=";font-family:";" >a de Innovaci</span><span style=";font-family:";" >ó</span><span style=";font-family:";" >n, Ciencia y Empresa de la Junta de Andaluc</span><span style=";font-family:";" >í</span><span style=";font-family:";" >a encarg</span><span style=";font-family:";" >ó</span><span style=";font-family:";" > a finales del a</span><span style=";font-family:";" >ñ</span><span style=";font-family:";" >o 2005 a los Vicerrectorados de Extensi</span><span style=";font-family:";" >ó</span><span style=";font-family:";" >n de las Universidades andaluzas la puesta en marcha de</span><span style=";font-family:";" >l <a href="http://www.universia.es/portada/actualidad/noticia_actualidad.jsp?noticia=94973">Proyecto Atalaya</a>.<o:p></o:p></span></p> <p style="color: rgb(51, 0, 0);" class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Bajo esta etiqueta se aglutinan diversas iniciativas impulsadas por las universidades andaluzas en materia de cultura y de extensió</span><span style=";font-family:";" >n universitaria que intentan poner en valor las iniciativas ya existentes as</span><span style=";font-family:";" >í</span><span style=";font-family:";" > como las iniciativas innov</span><span style=";font-family:";" >adoras que surgen bajo el espí</span><span style=";font-family:";" >ritu del trabajo en red de las diez universidades andaluzas.<o:p></o:p></span></p> <span style=";font-family:";font-size:12;" ><span style="color: rgb(51, 0, 0);">(Fuente EFE)</span><span style=""><span style="color: rgb(51, 0, 0);"> </span> </span></span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-5403036120293267664?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-23884760511937313852008-01-19T09:35:00.000-08:002008-01-19T10:05:24.817-08:00Bobby Fischer y los espantos líricos<p class="MsoNormal"><span style="font-family:SabonCyr;">La muerte de Bobby Fischer puede servirnos de<span style=""> </span>excusa para volver a un juego propuesto en los <a href="http://www.edocr.com/doc/387/espantos-l-ricos">Espantos L</a></span><a href="http://www.edocr.com/doc/387/espantos-l-ricos"><span style=";font-family:";" >í</span></a><span style="font-family:SabonCyr;"><a href="http://www.edocr.com/doc/387/espantos-l-ricos">ricos </a>que tanto fracaso tuvieron.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family:Sabon;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family:Sabon;"><o:p> </o:p><br />Juego de la épica.<br /><!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br /><!--[endif]--></span><span style=";font-family:";" ><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Parece que ya no es posible la épica y que la poesía quedó presa de los pequeños sentimientos. Quizá, sólo queda un reflejo del canto a los hombres y las armas en el ajedrez, puede que algunas partidas sean los últimos poemas épicos y que, en vez que escribirlo, la próxima épica se juegue.<br /><br />Ejemplos de ello serían la partida entre Adolf Anderssen y Lionel Kieseritzky, en el Londres de 1851.<br /><br />1. e4 e5, 2. f4 exf4, 3. Ac4 Dh4+, 4. Rf1 b5, 5. Axb5 Cf6, 6. Cf3 Dh6, 7. d3 Ch5, 8. Ch4 Dg5, 9. Cf5 c6, 10. g4 Cf6, 11. Tg1 cxb5, 12. h4 Dg6, 13. h5 Dg5, 14. </span><span style=";font-family:";" lang="EN-GB">Df3 Cg8, 15. Axf4 Df6, 16. Cc3 Ac5, 17. Cd5 Dxb2, 18. Ad6 Axg1, 19. e5 Dxa1+, 20. </span><span style=";font-family:";" >Re2 Ca6, 21. Cxg7+ Rd8, 22. Df6+ Cxf6, 23. Ae7++<br /><br />O la que disputaron Donald Byrne y Robert Fischer en el torneo Rosenwald Memorian de 1956:<br /><br />1. </span><span style=";font-family:";" lang="DE">Cf3 Cf6 2. c4 g6 3. Cc3 Ag7 4. d4 0-0 5. Af4 d5 6. Db3 dxc4 7. Dxc4 c6 8. e4 Cbd7 9. Td1 Cb6 10. Dc5 Ag4 11. Ag5 Ca4 12. Da3 Cxc3 13. bxc3 Cxe4 14. Axe7 Db6! 15. Ac4 Cxc3 16. Ac5 Tfe8+ 17. Rf1 Ae6 18. Axb6 Axc4+ 19. </span><span style=";font-family:";" lang="FR">Rg1 Ce2+ 20. Rf1 Cxd4+ 21. Rg1 Ce2+ 22. Rf1 Cc3+ 23. Rg1 axb6 24. Db4 Ta4 25. Dxb6 Cxd1 26. h3 Txa2 27. Rh2 Cxf2 28. Te1 Txe1 29. Dd8+ Af8 30. Cxe1 Ad5 31. Cf3 Ce4 32. Db8 b5 33. h4 h5 34. Ce5 Rg7 35. </span><span style=";font-family:";" lang="DE">Rg1 Ac5+ 36. Rf1 Cg3+ 37. Re1 Ab4+ 38. Rd1 Ab3+ 39. Rc1 Ce2+ 40. </span><span style=";font-family:";" >Rb1 Cc3+ 41. Rc1 Tc2++<br /><!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br /><!--[endif]--><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-2388476051193731385?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-80851455642753608762008-01-17T08:33:00.000-08:002008-01-18T09:45:54.037-08:00La revista Discurso cumple veinte años<span style="font-size:85%;"><span style="font-family:verdana;">La Asociación Andaluza de Semiótica acaba de publicar el número 19/20 de su revista Discurso, coincidiendo con el XX aniversario de la aparición de la misma. Su objetivo es contribuir a la investigación y a la difusión de temas de teoría semiótica en general y de sus aplicaciones a los diversos campos del saber en Ciencias Sociales y Humanidades.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Este número incluye una nota preliminar de Ángel Acosta y cinco artículos: "El contrabandista: intercambio de un símbolo entre música y literatura", de Francisco J. Gímenez; "Hacia un nuevo discurso visual: la transmutación de la imagen analógica a digital en prensa", de Guillermina Franco; "Literatura y política", de Alfonso Galindo; "Situación retórica y contexto argumentativo", de Lázaro Carrillo y "Medios de comunicación, temporalidad y dinamismo cultural posmoderno", de Rafael Vidal. Asimismo, incorpora una sección monográfica sobre Césare Segre, compuesta por otra serie de artículos: entre los que se encuentran "Strumento critici: nuestra revista", de María Corti; "La teorización del género “cancionero” de Cesare Pavese a la luz de las teorías de poética estructuralista (con Cesare Segre)", de José Muñoz Rivas; "Bordaduras en torno a la semiótica filológica de Cesare Segre (el caso de la supuesta doble redacción del Cántico espiritual de San Juan)", de Aldo Ruffinato; "Cesare Segre o Brasil (a permanencia de uma opçao crítico-metodológica)", de Sonia N. Salomao; "Cesare Segre: teoría aperta", de José María Pozuelo Yvancos; "Cesare Segre, Hispanista", de Elisa Constanza Zamora Pérez y "Bibliografía degli scritti su Cesare Segre", de Silvia Alga.</span><br /></span><span style="font-weight: bold;"><br /></span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-8085145564275360876?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-6718730266611008912008-01-17T00:31:00.000-08:002008-01-17T13:57:33.469-08:00Las palabras inútiles de Ángel GonzálezLAS PALABRAS INÚTILES<br /><br /><br />Aborrezco este oficio algunas veces:<br />espía de palabras, busco,<br />busco<br />el término huidizo,<br />la expresión inestable<br />que signifique, exacta, lo que eres.<br />Inmóvil en la nada, al margen<br />de la vida (hundido<br />en un denso silencio sólo roto<br />por el batir oscuro de mi sangre),<br />busco,<br />busco aquellas palabras<br />que no existen<br />-quizá sirvan: delicia de tu cuello…-<br />que te acosan y mueren sin rozarte,<br />cuando lo que quisiera<br />es llegar a tu cuello<br />con mi boca<br />-…o acaso: increíble sonrisa que he besado-,<br />subir hasta tu boca<br />con mis labios,<br />sujetar con mis manos tu cabeza<br />y ver<br />allá en el fondo de tus ojos,<br />instantes antes de cerrar los míos,<br />paz verde y luz dormida,<br />claras sombras<br />-tal vez<br />fuera mejor decir: humo en la tarde,<br />borrosa música que llueve del otoño,<br />niebla que cae despacio sobre un valle avanzando<br />hacia mí,<br />girando,<br />penetrándome<br />hasta anegar mi pecho y levantar<br />mi corazón salvado, ileso, en vilo<br />sobre la leve espuma de la dicha.<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-671873026661100891?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-71851384287688065732008-01-08T04:19:00.000-08:002008-01-08T05:03:47.798-08:00Miguel de Mañara según Manuel BarriosManuel Barrios ha publicado en<a href="http://www.editorialalmuzara.com/editorial.php?idioma=1&libro=211"> Almuzara</a> "La verdad sobre Miguel de Mañara". Suponemos que aclarará algo de una figura que es más un personaje de ficción que de realidad. Numerosas leyendas rodean a Mañara. Algunas de ellas suponen uno de los hitos de otra Historia de Sevilla, la de los cuentos populares.<br />Barrios, periodista que ahora trabaja en<a href="http://www.editorialalmuzara.com/img/0_dossier_1197379451.pdf"> La Razón,</a> dice haber "desbrozado de leyendas e imaginaciones" a Mañara, y que "no pretendo ofender a nadie con el libro ni mucho menos a la Religión, que respeto, pero sí he querido puntualizar algunas cosas».<br /><blockquote style="color: rgb(51, 51, 51);"><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: times new roman;">«Mañara, como la gente que nace por aquí –afirma Barrios–, está condenada a la leyenda», así que este apasionado conocedor de la historia andaluza y española (a cuya desmitifi cación ha dedicado buena parte de su prosa) se ha propuesto esclarecer por qué el caballero calatravo «sólo ha alcanzado el título de Venerable, y no de Santo, aunque el mejor día (para ‘la clase’), el cónclave de los impolutos vea coronado –como les prometió Juan Pablo II– el anhelo de hacer Santo a don Miguel Mañara Vicentelo de Leca».</span><br /></blockquote><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-7185138428768806573?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5084123482301056852.post-36617956899566304272008-01-08T03:34:00.000-08:002008-01-08T04:03:27.420-08:00Una catedral y sonido de órgano en la páginaAlgunos inventos para los libros. Algunos incorporan una <a href="http://www.20minutos.es/noticia/329828/0/libros/banda/sonora/">banda sonora</a> para acompañar la lectura. <a href="http://novasoft.es/novasoft/es">Novasoft </a>es la empresa responsable de estos T-book. Pasas las páginas y suena música y demás efectos sonoros. Todos los sonidos están encerrados en un lápiz de memoria, y el lector los escucha a través de un auricular.<br /><a href="http://www.arpa-solutions.net/arpa-libro-interactivo.html">Arpa Solutions </a>es otra empresa nacida en el Parque Tecnológico de Málaga. Las dos, además, fueron unos spin-off, es decir, empresas surgidas de otros proyectos. Arpa se dedica a lo que ellos llaman "la realidad aumentada". Esta realidad es un dispositivo que simula una réplica virtual de un objeto. Por ejemplo: abres un página y aparece una pequeña catedral. Su funcionamiento simula al holograma.<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5084123482301056852-3661795689956630427?l=eldiariosinnombre.blogspot.com'/></div>Bigardohttp://www.blogger.com/profile/15676679152719423637noreply@blogger.com0