tag:blogger.com,1999:blog-478111043202609148.post660261031749155278..comments2007-07-05T10:31:01.206-04:00Comments on Thanks for the Use of the Hall: Traces of Love (Gaeulro)Dan Sallitthttp://www.blogger.com/profile/13136066978329749513noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-478111043202609148.post-47383054940064699932007-07-05T10:31:00.000-04:002007-07-05T10:31:00.000-04:00Chris - if you see Blood Rain, let me know what yo...Chris - if you see <B>Blood Rain</B>, let me know what you think. I'm kicking myself for missing it.<BR/><BR/>I get the feeling that English titles for Korean films are often not translations, but entirely new entities that are chosen at an early stage of marketing. Maybe we aren't the target audience.Dan Sallitthttp://www.blogger.com/profile/13136066978329749513noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-478111043202609148.post-7251385026158606272007-07-04T15:06:00.001-04:002007-07-04T15:06:00.001-04:00Thanks so much for this recommendation, Dan. I was...Thanks so much for this recommendation, Dan. I was actually a great admirer of BUNGEE JUMPING OF THEIR OWN -- one of the few. (Kim really needs to hire someone new to translate his titles doesn't he.)<BR/><BR/>While I've kept up with the wonderful lead actors from that film (especially the tragic Lee Eun-ju), somehow I lost sight of Kim Dae-Seung. I wasn't aware of either of his two follow-up. I'll be ordering DVDs of both in moments. <BR/><BR/>cstultsChrishttp://www.blogger.com/profile/17692946756511685394noreply@blogger.com