tag:blogger.com,1999:blog-4463269822096475204.post-54576840760956617942007-07-23T02:43:00.000-07:002007-07-23T05:05:22.463-07:00Point scoring<p>I've decided not only to give myself a point whenever I actually get what I thought I ordered, or when the response looks in keeping with what I thought I said - but an <strong>extra point</strong> if I can fit into the sentence one of those French phrases we actually use in English.</p><br /><p>I got 'C'est la vie!' in today. And 'de rigeur'. It's my 'forte'!</p><br /><p><strong>Double points</strong> are awarded if you use one of their most hated words - that is<br />English words that they use and which are probably banned. Le weekend is a good one. Le best seller has sneaked in too. Even le shopping. And now 'le email' (now supposed to be 'le courriel'!) because email means enamelling!</p><br /><p>To be English in France and to speak French using an imported English word!</p><br /><p>That reminds me of two of my favourite Bush-isms. How the guy can deny evolutionary theory when he obviously never went through the process himself! Anyway. Quote "More and more of our imports come from abroad". But back to the blog. Quote "The problem with the French is, they don’t have a word for ‘entrepreneur'"</p><br /><p>Wouldn't they love to know that 60% of their language is made up of french words!</p>Wizard Wonkyhttp://www.blogger.com/profile/07950217680369286521noreply@blogger.com