tag:blogger.com,1999:blog-41907501546042511732009-07-19T18:18:15.760+01:00ВЕРМИЛИОНВермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.comBlogger35125tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-11833520459276932452009-07-19T17:21:00.008+01:002009-07-19T18:18:15.891+01:00Авторот и преведувачот<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SmNK8T9mWwI/AAAAAAAAATY/xPzd5dD2IR0/s1600-h/DSC_0030.JPG"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 269px; height: 180px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SmNK8T9mWwI/AAAAAAAAATY/xPzd5dD2IR0/s320/DSC_0030.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5360210381512268546" border="0" /></a>Минатата недела авторката на збирката раскази „Црвените боцки“, Марго Ланаган и нејзината преведувачка на македонски јазик, Марија Тодорова, се сретнаа во Сиднеј, Австралија. Тие можеа да поразговараат за стилот, преведувачките стратегии, семантичките решенија и т.н.<br /><br />Авторката беше заинтересирана да научи повеќе за македонскиот јазик и за Македонија воопшто.<br /><br />Се надеваме дека авторката ќе ја возврати посетата за време на Меѓународниот саем на книгата во Скопје кон средината на април 2010 година.<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-1183352045927693245?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-23108832159585067952009-04-06T08:49:00.012+01:002009-04-06T20:33:28.323+01:00„Водниот коњ“<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/Sdm2Y6pGpTI/AAAAAAAAATA/d8EU3WRzz1g/s1600-h/Vodniot_konj.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 163px; height: 250px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/Sdm2Y6pGpTI/AAAAAAAAATA/d8EU3WRzz1g/s320/Vodniot_konj.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5321484973889725746" border="0" /></a><br />Најновата книга од „Вермилион“ е приказната за потеклото на митското чудовиште од Лох Нес. Но, она што наликува на чудовиште е само игриво и питомо суштество кое бргу ќе се спријатели со Кирсти и Ангус. „Водниот Коњ“ е приказна исполнета со магија и мистерија карактеристична за шкотскиот фолклор, но истовремено е и алегорија за различностите и за тоа како преку надминување на непознавањето и предрасудите децата откриваат пријател во страшното чудовиште.<br /><br />Дик Кинг Смит е еден од најплодните и најчитаните британски автори за деца. Две главни карактеристики на неговиот стил се прекрасното чувство за хумор без лажна сентименталност и длабоката верба во можностите да се совладаат сите тешкотии и да се успее наспроти предизвиците. Животните се чести јунаци во неговите книги, меѓу кои се „Господин мајмун“, „Глувчето наречено Волк“, „Храброто прасе Бејб“.<br /><br /><a href="http://www.vermilion-books.info/2007/12/blog-post.html">„Водниот коњ“</a> на Дик Кинг Смит е идеална семејна книга за читање на глас.<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-2310883215958506795?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-51841122163441506852009-04-06T08:34:00.009+01:002009-04-06T20:37:14.368+01:00Донација за библиотеката „ДРУГАРЧЕ“<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SdmyFo-f9lI/AAAAAAAAASY/VyROsnc1IlE/s1600-h/DSC_0017.JPG"><img style="cursor: pointer; width: 200px; height: 134px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SdmyFo-f9lI/AAAAAAAAASY/VyROsnc1IlE/s320/DSC_0017.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5321480244683601490" border="0" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SdmxlgFqWII/AAAAAAAAASQ/iUtjreQ8OMQ/s1600-h/DSC_0015.JPG"><img style="cursor: pointer; width: 203px; height: 136px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SdmxlgFqWII/AAAAAAAAASQ/iUtjreQ8OMQ/s320/DSC_0015.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5321479692541909122" border="0" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SdmxCa2ubAI/AAAAAAAAASI/o6edExAGjBU/s1600-h/DSC_0024.JPG"><img style="cursor: pointer; width: 205px; height: 136px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SdmxCa2ubAI/AAAAAAAAASI/o6edExAGjBU/s320/DSC_0024.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5321479089841662978" border="0" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SdmzrNtM3WI/AAAAAAAAASg/27cuKtVDAdU/s1600-h/DSC_0026.JPG"><img style="cursor: pointer; width: 204px; height: 136px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SdmzrNtM3WI/AAAAAAAAASg/27cuKtVDAdU/s320/DSC_0026.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5321481989709946210" border="0" /></a><br /><br />На 2 април 2009 година, во 12.00 часот во просториите на библиотеката „Другарче” во Скопје, издавачката куќа ВЕРМИЛИОН свечено додели донација на библиотеката „Другарче”, по повод 2 април, светскиот ден на литературата за деца. Како поддршка на работата на единствената библиотека посветена исклучиво на децата, библиотеката „Другарче” од Скопје, издавачката куќа ВЕРМИЛИОН донираше 90 книги од своите изданија, во вкупна парична вредност од 31.000 денари.<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-5184112216344150685?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-8272038279311730272009-03-30T20:20:00.005+01:002009-03-31T09:24:40.066+01:002 април - Светскиот ден на литературата за деца<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SdEeREKHBYI/AAAAAAAAASA/F5MjADR2Fww/s1600-h/c902b87444.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px; height: 226px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SdEeREKHBYI/AAAAAAAAASA/F5MjADR2Fww/s320/c902b87444.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5319065913424020866" border="0" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SdEbdbmvtfI/AAAAAAAAAR4/P264rkZWQwg/s1600-h/345e58463f.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 162px; height: 230px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SdEbdbmvtfI/AAAAAAAAAR4/P264rkZWQwg/s320/345e58463f.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5319062827341690354" border="0" /></a><br />На 2 април, роденденот на Ханс Кристијан Андерсен, светот го одбележува Денот на литературата за деца. Се слави љубовта кон читањето и им се посветува внимание на книгите за деца.<br /><br />Секоја година различна земја ја има честа да биде меѓународен промпотор на Денот на литературата за деца. Оваа година таа чест му припадна на Египет. Пораката и постерот кои ќе го обележат 2 април оваа година се дело на Хани Д. Ел-Масри.<br /><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Во Македонија, ние ќе го обележиме Денот на литературата за деца донирајќи 90 книги во единствената детска библиотека во Скопје, библиотеката „Другарче“. По триесет книги од трите досегашни изданија на Вермилион ќе им бидат достапни на сите љубители на книгата.</span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-827203827931173027?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-86412452734313776252009-02-27T21:32:00.005+01:002009-02-28T11:52:00.984+01:00Вермилион во медиумите<div style="text-align: justify;"><object width="320" height="266" class="BLOG_video_class" id="BLOG_video-961e1e81bfeaaf58" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="movie" value="http://www.blogger.com/img/videoplayer.swf?videoUrl=http%3A%2F%2Fvp.video.google.com%2Fvideodownload%3Fversion%3D0%26secureurl%3DqAAAAOF-u9WtopylwZ9XHAqIS4QqAVsq44EfwwM3BtDMwCXfPqENYVTlJY6j_0Gc_9on19hwKVuwYJaVdZcjr_z7jPpc4tz6TkpyvPybahVIPCPMXF476jfxboB0HZG6E0MY9978EtLURZU9ZkIu-f2FYMV1XGP1zkqfaGpg_YyPA3K7NMgld3hZSNNvOgIix0k25BYew5dqP6Yo79vqaxs4IeF1droNwvF1rXZjQxhbqOqk%26sigh%3Dp5jGcQVNnwSfpXh-uoXiHMy38rk%26begin%3D0%26len%3D86400000%26docid%3D0&nogvlm=1&thumbnailUrl=http%3A%2F%2Fvideo.google.com%2FThumbnailServer2%3Fapp%3Dblogger%26contentid%3D961e1e81bfeaaf58%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw320%26sigh%3DXXlXri-AWgajQ8p_pw5G7Wxm1Ow&messagesUrl=video.google.com%2FFlashUiStrings.xlb%3Fframe%3Dflashstrings%26hl%3Den"><param name="bgcolor" value="#FFFFFF"><embed width="320" height="266" src="http://www.blogger.com/img/videoplayer.swf?videoUrl=http%3A%2F%2Fvp.video.google.com%2Fvideodownload%3Fversion%3D0%26secureurl%3DqAAAAOF-u9WtopylwZ9XHAqIS4QqAVsq44EfwwM3BtDMwCXfPqENYVTlJY6j_0Gc_9on19hwKVuwYJaVdZcjr_z7jPpc4tz6TkpyvPybahVIPCPMXF476jfxboB0HZG6E0MY9978EtLURZU9ZkIu-f2FYMV1XGP1zkqfaGpg_YyPA3K7NMgld3hZSNNvOgIix0k25BYew5dqP6Yo79vqaxs4IeF1droNwvF1rXZjQxhbqOqk%26sigh%3Dp5jGcQVNnwSfpXh-uoXiHMy38rk%26begin%3D0%26len%3D86400000%26docid%3D0&nogvlm=1&thumbnailUrl=http%3A%2F%2Fvideo.google.com%2FThumbnailServer2%3Fapp%3Dblogger%26contentid%3D961e1e81bfeaaf58%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw320%26sigh%3DXXlXri-AWgajQ8p_pw5G7Wxm1Ow&messagesUrl=video.google.com%2FFlashUiStrings.xlb%3Fframe%3Dflashstrings%26hl%3Den" type="application/x-shockwave-flash"></embed></object></div><p><span class="WB_DNEVNIK_Nadnaslov" id="ArticleHeading"><br /></span></p><p><span class="WB_DNEVNIK_Nadnaslov" id="ArticleHeading">Дневник, 25 февруари 2009 година<br /></span></p><p><span class="WB_DNEVNIK_Nadnaslov" id="ArticleHeading">„ЦРВЕНИ БОЦКИ“ ЗБИРКА РАСКАЗИ ОД МАРГО ЛАНАГАН, „ВЕРМИЛИОН“</span></p><span class="WB_DNEVNIK_Naslov" id="ArticleTitle"></span><span class="WB_DNEVNIK_Podnaslov" id="ArticleSummary">Преку раскази, кои во прв момент личат дека се наменети за младите, авторката низ фантастичните приказни предупредува за темните страни на животот</span> <p>Читањето на книгата „Црвени боцки“ од познатата и наградувана австралиска писателка Марго Ланаган е мала прошетка низ времето, низ личното време, низ обидот да се сетите што сте читале некогаш, што сте сакале да читате и што читате сега. Целната група на оваа авторка, добитник на светската награда за фантастика, се токму учениците, не оние најмладите , туку young adults. Ова е книга која секако ќе ги заинтересира и оние кои сакаат да учат низ призмата на фантастиката. Овие два аспекта не се во некоја убава бајковидна форма, туку во функција на мрачноста и мачнината. Марго Ланаган е добар познавач на инструментариумот на фантастиката, па и на научната фантастика. Таа своите приказни ги плете околу типизираните чудовишта, сеништа, низ влезот и излезот од сонот, низ нечија глава, нечија проекција или уште подобро низ нашата проекција за нештата, сфатени според личното или колективното убедување. <a href="http://www.dnevnik.com.mk/?itemID=45CDCC762B8F8A48BE485FC1FFE60CEE&arc=1">(Повеќе)</a><br /></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-8641245273431377625?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-13375141450547375332009-02-11T10:00:00.007+01:002009-02-11T10:24:03.288+01:00Промоција на книгата „Црвени Боцки“ од Марго Ланаган<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SZKYmjFdQSI/AAAAAAAAARY/Tg4_4nZVr2o/s1600-h/DSC_0082.jpg"><img style="cursor: pointer; width: 218px; height: 145px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SZKYmjFdQSI/AAAAAAAAARY/Tg4_4nZVr2o/s320/DSC_0082.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5301467499389075746" border="0" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SZKYddbB4fI/AAAAAAAAARQ/fLdtff3SOZA/s1600-h/DSC_0071.jpg"><img style="cursor: pointer; width: 217px; height: 145px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SZKYddbB4fI/AAAAAAAAARQ/fLdtff3SOZA/s320/DSC_0071.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5301467343250121202" border="0" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SZKY5KzKNZI/AAAAAAAAARg/wPu58HodN4A/s1600-h/DSC_0062.jpg"><img style="cursor: pointer; width: 219px; height: 145px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SZKY5KzKNZI/AAAAAAAAARg/wPu58HodN4A/s320/DSC_0062.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5301467819287393682" border="0" /></a><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-1337514145054737533?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-11852793309162024772009-01-29T19:07:00.013+01:002009-01-29T19:30:51.508+01:00Веселата азбука<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SYHwkPzQZcI/AAAAAAAAAQw/x6nVJfaU7Xw/s1600-h/John+Updike.gif"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 137px; height: 150px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SYHwkPzQZcI/AAAAAAAAAQw/x6nVJfaU7Xw/s320/John+Updike.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5296779142271886786" border="0" /></a> <span style=";font-family:georgia;font-size:85%;" lang="MK">Познатиот писател Џон Апдајк, чии дела под заедничко име се познати како Iсторија на американската средна класа, почина вчера во Масачусетс. Освен дваесетипетте романи и петнаесетината збирки на кратки раскази, Апдајк има напишано и пет книги за деца, четири во 1960-те, а една во 1995 година.<br /><br />Апдајк напиша 26 песни и „Весела азбука за убавите предмети“ за својот едногодишен син, Дејвид. Четириесет години подоцна, тој и Дејвид соработуваат на „Поучна азбука за пријателските предмети“, за која Џон ги напиша песните, а Дејвид ги направи фотографиите. „Детскиот календар“ кој претставува весело семејство низ годишните времиња, за прв пат беше објавена во 1965 година со песни од Џон Апдајк и илустрации од Ненси Бркерт. Истата книга е реиздадена во 2002 година со илустрации од наградуваната Трина Хајман и претставува повеќерасно семејство од Вермонт, САД. Синот на Дејвид, Весли, е со мешано расно потекло.<br /><br />Ако сакате да пораснете писател, пишувајте. Апдајк вели дека својата инспирација ја добил гледајќи ја мајка си, писателката Линда Грејс Апдајк, како пишува и испраќа приказни по пошта. „Едно од моите најрани сеќавања е како седи на работната маса,“ еднаш напиша, „Се воодушевував на писателската опрема, кутиите бела хартија, и се сеќавам на кафените плика во кои приказните заминуваа – и се враќаа.“</span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-1185279330916202477?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-61155303121400055192009-01-15T20:09:00.005+01:002009-01-15T20:30:50.904+01:00Наскоро нова едиција за млади<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SW-LDa5L4JI/AAAAAAAAAQM/OGE494r0o_0/s1600-h/red+spikes.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 154px; height: 235px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SW-LDa5L4JI/AAAAAAAAAQM/OGE494r0o_0/s320/red+spikes.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5291600978058666130" border="0" /></a><span style="font-weight: normal; font-family: georgia;font-family:arial;font-size:85%;" >Фасцинантните раскази на Марго Ланаган застапени во збирката „Црвени боцки“ се случуваат во свет кој е поинаков од нашиот, па сепак секој од овие раскази зборува за тоа што значи да се биде човек. Тоа се раскази за копнежот за нешто повеќе, како и на процесот на учење да живееш со она што го имаш. Раскази кои покажуваат колку силен печат остава љубовта врз човечките животи.<br /><br />Секогаш застрашувачки тие често зборуваат и за поблагородните амбиции на човештвото, меѓу кои честа, сочувството и љубовта во сите свои различни облици. Десетте раскази на Ланаган застапени во оваа наградувана книга продираат длабоко во амбисот на кошмарите, искушенијата и беспомошноста, со мешавина од сочен стил и инвентивност кои оваа збирка ја прават толку впечатлива.<br /><br />Доколку мислите дека расказите не можат да се споредат со романите во однос на длабочината, силината на чувството или влијанието, тогаш не сте ја прочитале Марго Ланаган. Ретко имаме прилика да го посведочиме раѓањето на еден волку восхитувачки и оригинален авторски глас.<br /><br />За сите кои сакате да бидете изненадени, трогнати, вознемирени, заинтригирани, или уплашени до смрт, подгответе се да бидете маѓепсани од мајсторството на овој врвен раскажувач.<br /><o:p></o:p></span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-6115530312140005519?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-36395210475093616172008-10-25T07:39:00.007+01:002008-10-25T07:46:10.729+01:00Првата книга за деца<div style="text-align: left;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SQK_OiYwJ-I/AAAAAAAAAPw/SPvW1gAlJqU/s1600-h/komensky.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 143px; height: 171px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SQK_OiYwJ-I/AAAAAAAAAPw/SPvW1gAlJqU/s200/komensky.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5260977571191859170" border="0" /></a><span style="font-size:100%;">Книгите за деца се книги кои се напишани и наменети за деца до 12 годишна возраст. Ова поле вклучува литература, едукативни текстови и сликовници.<br /><br /></span><span style="font-size:100%;">Полето е доста широко па е многу тешко да се каже кога започнала историјата на книгите за деца. Но користејќи ја оваа дефиниција, многумина се согласуваат дека првата книга напишана за деца е <a href="http://books.google.com/books?id=pxkaVd0-bpgC&pg=PA2&lpg=RA3-PA1&dq=inauthor:Comenius&as_brr=1#PPA2,M1">Orbus Pictus</a> (Светот низ слики), сликовница од 1658 година напишана од Јан Амос Коменски, наставник од Чешка.<br /><br /></span><span style="font-size:100%;">Оваа книга, која личи на детска енциклопедија, е поделена на околу 150 поглавија кои опфаќаат различни теми од нежива природа, зоологија до религија.</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-3639521047509361617?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-90333120790560131172008-10-01T07:34:00.001+01:002008-10-01T07:38:45.210+01:00Месец на книгата<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style="font-size:85%;">За некои од нас читањето не е само здобивање со знаење, туку можност да се влезе во световите кои може никогаш нема да ги видиме. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style="font-size:85%;">Октомври е месецот на книгата, кога го поттикнуваме читањето и ги охрабруваме оние кои поретко читаат да земат книга – и не само да земат книга, туку и да им ја прочитаат на своите деца. Постојат повеќе причини зошто да им читаме на нашите деца. Една од најдобрите е заеднички поминатото време.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style="font-size:85%;">Постојат и други причини. Децата на кои им било читано се подобри во училиште – не само затоа што стекнале повеќе знаење од книгите, туку затоа што научиле подобро како да зборуваат: нивниот речник е побогат и подобро ја разбираат моќта на комуникацијата.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style="font-size:85%;">Како што ќе им читате на вашите деца, наскоро ќе имаат омилени приказни и ќе бараат повторно да им ги прочитате. Ова е моментот кога треба да побарате од вашето дете само да ја раскаже приказната. На тој начин детето ќе ја вежба својата меморија што доаѓа прво, што второ, а што трето. Вашите деца ќе уживаат во раскажувањето на приказна од книга која нема текст, туку многу слики. Тоа ќе им помогне да ги користат своите јазични вештини и креативноста.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style="font-size:85%;">Постарите деца читаат за разонода и да избегаат од реалноста. Да станат дел од нови интересни светови или на кратко да го заборават светот во кој живеат. Обично децата кои читаат подоцна и добро ќе пишуваат. Читајќи добра литература го учат ритамот на јазикот и го зголемуваат речникот и учат како се создаваат реченици.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style="font-size:85%;">Овој месец посетете ги книжарниците, купете некоја убава книга за деца и читајте им на своите деца. </span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-9033312079056013117?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-21855358989003939472008-09-19T19:50:00.007+01:002008-09-19T20:23:03.880+01:00Светски конгрес за литература за млади<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SNP6xV4hvXI/AAAAAAAAAKg/45KNsE67tQw/s1600-h/IBBYhans.jpg"><img style="cursor: pointer; width: 103px; height: 192px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SNP6xV4hvXI/AAAAAAAAAKg/45KNsE67tQw/s400/IBBYhans.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5247813716411530610" border="0" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SNP65fcfRII/AAAAAAAAAKo/SVbVgj9YXiI/s1600-h/IBBY2.jpg"><img style="cursor: pointer; width: 190px; height: 190px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SNP65fcfRII/AAAAAAAAAKo/SVbVgj9YXiI/s400/IBBY2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5247813856417236098" border="0" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SNP69_MXyGI/AAAAAAAAAKw/lULKJNXe414/s1600-h/IBBY4.jpg"><img style="cursor: pointer; width: 149px; height: 190px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SNP69_MXyGI/AAAAAAAAAKw/lULKJNXe414/s400/IBBY4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5247813933659048034" border="0" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SNP7CG1uQ6I/AAAAAAAAAK4/GzS0jttNK1o/s1600-h/IBBYsirena.jpg"><img style="cursor: pointer; width: 162px; height: 192px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_hJoBJ2XMIBU/SNP7CG1uQ6I/AAAAAAAAAK4/GzS0jttNK1o/s400/IBBYsirena.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5247814004431012770" border="0" /></a><br /><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-size:85%;">Од 6 до 10 септември 2008 година во Копенхаген, Данска се одржа 31-ви Светски конгрес на Меѓународниот одбор за книги за млади. Темата на конгресот беше „Приказните низ историјата - историјата во приказните“. На конгресот учествуваа околу 500 луѓе од целиот свет: писатели, илустратори, наставници, библиотекари и љубители на литературата за деца.<br /><br />Учесниците на настанот можеа да разгледуваат книги за деца од целиот свет. Покрај книгите беа организирани и неколку изложби на илустратори на книги за деца.<br /><br />На овој настан за прв пат учествуваше и претставник од Македонија, претставувајќи ги книгите за деца од нашата земја.</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-2185535898900393947?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-6275764793263475832008-04-02T19:37:00.012+01:002008-04-03T11:11:34.434+01:00Петар Пан во Институтот за белодробни заболувања кај децата<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/R_PYl65L7SI/AAAAAAAAAJ4/-YmMZkc9xvI/s1600-h/DSC_0185.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5184725742009445666" style="WIDTH: 228px; CURSOR: pointer; HEIGHT: 168px" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/R_PYl65L7SI/AAAAAAAAAJ4/-YmMZkc9xvI/s400/DSC_0185.jpg" border="0" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/R_PYZ65L7RI/AAAAAAAAAJw/KfumlVrQg-M/s1600-h/DSC_0178.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5184725535851015442" style="WIDTH: 225px; CURSOR: pointer; HEIGHT: 166px" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/R_PYZ65L7RI/AAAAAAAAAJw/KfumlVrQg-M/s400/DSC_0178.jpg" border="0" /></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/R_PYzK5L7TI/AAAAAAAAAKA/CK1kobhP7po/s1600-h/DSC_0188.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5184725969642712370" style="WIDTH: 168px; CURSOR: pointer; HEIGHT: 167px" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/R_PYzK5L7TI/AAAAAAAAAKA/CK1kobhP7po/s400/DSC_0188.jpg" border="0" /></a><br /><br /><div style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span style="font-size:85%;">На 2 април 2008, Петар Пан и неговата пријателка вилата Ѕвончичка ги посетија децата кои се лекуваат во Институтот за белодробни заболувања во Козле.<span style="font-size:0;"> </span>Тие не само што на дечињата во болницата им пренесоа дел од чудесната земја Недојдија, туку и им ја подарија книгата „Петар Пан во црвено“ од Џералдин Макоркран. <span style="font-size:0;"></span><?xml:namespace prefix = o /><o:p></o:p></span></div><div style="FONT-FAMILY: georgia"></div><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span style="font-size:85%;">Оваа книга е дел од донацијата која издавачката куќа Вермилион му ја додели на Институтот за белодробни заболувања. Останатиот дел од донацијата се состои од парична поддршка за работата на Институтот. Средствата од донацијата, според <span style="font-size:0;"></span>директорот на Институтот, ќе бидат искористени за купување на компјутерска опрема која ќе помогне хоспитализираните деца и персоналот од Институтот да имаат пристап до што повеќе информации користејќи интернет. <o:p></o:p></span></p><div style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span style="font-size:85%;"><span lang="MK" style="LINE-HEIGHT: 115%">На овој ист ден целиот свет го одбележува Светскиот ден на книгата за деца и го промовира и поттикнува читањето на книги. Децата преку различните приказни се запознаваат со различните култури, различните начини на живот и израснуваат во личности кои имаат поголемо разбирање за светот во кој живеат. Се надеваме дека иницијативата ќе ги поттикне и родителите што повеќе да им читаат на своите деца и читањето да прерасне во семејна активност, на тој начин негувајќи ја оваа значајна вештина за децата.</span></span></div><span style="font-family:georgia;font-size:85%;"><span lang="MK" style="LINE-HEIGHT: 115%;font-size:11;" ></span></span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-627576479326347583?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-19200141282139129342008-04-02T07:22:00.003+01:002008-04-02T07:41:32.970+01:00НАГРАДЕН КОНКУРС<div align="left"><span style="font-family:georgia;font-size:85%;">По повод 2 април, светскиот ден на литературата за деца<br />Издавачката куќа “ВЕРМИЛИОН” распишува<br /><br />НАГРАДЕН КОНКУРС<br />ЗА КНИГА ЗА ДЕЦА КОЈА ПРОМОВИРА КУЛТУРА НА МИР<br /><br />Право на учество на конкурсот имаат сите граѓани на Република Македонија. Пристигнатите дела треба да ги исполнуваат следните услови:<br /><br />• Да бидат оригинални дела на македонски јазик и не смеат да бидат претходно објавувани;<br />• Да спаѓаат во жанрот роман или збирка раскази за деца;<br />• Да бидат наменети за деца од 8-14 годишна возраст;<br />• Да ги поттикнуваат децата да ги прифаќаат разликите и да одбиваат секаков вид на дискриминација, да ги прават поотворени кон другите култури и начини на живот и да ги промовираат концептите и идеите на толеранцијата и мирот.<br /><br />Најдобрата необјавена книга за деца во служба на мирот и толеранцијата ќе биде наградена со откупна парична награда од 30.000 денари и ќе биде објавена.<br /><br />Конкурсот е анонимен. Текстовите во електронски облик (компакт диск или дискета) треба да се предадат најдоцна до 15 септември 2008 година, во шифриран плик испратен на следната адреса:<br /><br />ВЕРМИЛИОН<br />П.Фах 288<br />1001 Скопје<br /><br />Во друг, посебно означен плик, што ќе биде отворен по изборот, треба да биде наведена шифрата и контакт информации за авторот на делото.<br /><br />Доставените дела не се враќаат. Дозволени се номинации само од авторите на делата. Одлуката на жирито е конечна.<br /><br />Учесниците ќе бидат известени за резултатите од конкурсот најдоцна до 15 ноември 2008. Свеченото доделување на наградата и претставувањето на објавеното дело ќе биде на 2 април 2009 година.</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-1920014128213912934?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-74147088016042211002008-03-26T08:33:00.007+01:002008-04-01T14:24:38.798+01:00Дигитални библиотеки за деца<a href="http://bp0.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/R-oCKa5L7GI/AAAAAAAAAIY/uF2yfgHI9kc/s1600-h/screenshot.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5181956699284302946" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/R-oCKa5L7GI/AAAAAAAAAIY/uF2yfgHI9kc/s320/screenshot.jpg" border="0" /></a> <span style="font-size:85%;">Дигиталните библиотеки се организирани колекции на дигитални содржини кои е достапни до широката јавност. Можат да содржат материјали кои биле дигитализирани, како што се дигитални копии на книги или други материјали од библиотеки и архиви или пак материјали кои во оригинал биле продуцирани како дигитални. Овие информации се достапни преку компјутер и интернет врска.<br /><br />Едни од најстарите и најпознатите дигитални библиотеки се </span><a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/#"><span style="font-size:85%;">Проектот Персеj </span></a><span style="font-size:85%;">, </span><a href="http://www.gutenberg.org/wiki/Main_Page"><span style="font-size:85%;">Проектот Гутенберг </span></a><span style="font-size:85%;">и </span><a href="http://ibiblio.org/"><span style="font-size:85%;">ибиблио</span></a><span style="font-size:85%;">.<br /><br />Предноста на дигиталните библиотеки е тоа што се лесно достапни, имаат повеќе простор од традиционалните библиотеки, полесни се за одржување и се поевтини.<br /><br />А сега замислете библиотека каде книгите се подредени по боја и по форма или според тоа какви чувства будат. Ваква е </span><a href="http://www.icdlbooks.org/"><span style="font-size:85%;">Меѓународната детска дигитална библиотека </span></a><span style="font-size:85%;">. Тука можете да најдете околу 200 книги за деца од различни земји од светот и на различни светски јазици. Три од книгите се на македонски јазик, а другите можете да ги искористите да научите некој од светските јазици.<br /><br />Друга дигитална библиотека на која можете да најдете книги од околу 47 европски земји и нивните национални библиотеки е </span><a href="http://www.theeuropeanlibrary.org/portal/index.html"><span style="font-size:85%;">Европската библиотека </span></a><span style="font-size:85%;">. Во неа има и неколку колекции на книги за деца. Потоа, можете да ги погледнете и </span><a href="http://www.mainlesson.com/main/displayfeature.php"><span style="font-size:85%;">Болдвин Проектот за литература за деца</span></a><span style="font-size:85%;">, </span><a href="http://www.uflib.ufl.edu/ufdc/UFDC.aspx?c=juv"><span style="font-size:85%;">Болдвин библиотеката за литература за деца</span></a><span style="font-size:85%;">, </span><a href="http://www.childrensbooksonline.org/library.htm"><span style="font-size:85%;">Книги за деца на интернет</span></a><span style="font-size:85%;"> Розета проект, </span><a href="http://www.worldwideschool.org/library/catalogs/bysubject-top.html"><span style="font-size:85%;">Светско училиште</span></a><span style="font-size:85%;">.</span><br /><span style="font-size:85%;"><br />Во Македонија сега за сега дигитални книги можете да најдете на интернет страната на </span><a href="http://www.gbiblsk.edu.mk/index.asp?kat=1&det=5"><span style="font-size:85%;">Библиотеката „Браќа Миладиновци“</span></a><span style="font-size:85%;"> . </span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-7414708801604221100?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-61872893528187788022008-03-11T12:29:00.005+01:002008-04-01T14:25:03.331+01:00Илустрациите во книгите за деца конечно добиваат признание<a href="http://bp1.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/R9ZyLIN9ixI/AAAAAAAAAIQ/xFOnLkXJYWM/s1600-h/the+hungry+cattarpilar.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5176450357219134226" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 234px" height="292" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/R9ZyLIN9ixI/AAAAAAAAAIQ/xFOnLkXJYWM/s320/the+hungry+cattarpilar.jpg" width="320" border="0" /></a><br /><div align="justify"><span style="font-family:georgia;font-size:85%;">Не е „Мона Лиза“ ниту пак „Мајката на Вистлер“, но сликите како „Многу гладната гасеница“ или други познати илустрации од книгите за деца се стекнуваат со почит во високите уметнички кругови.<br />Иако некогаш се сметаше за жанр кој е забавен, но кој лесно се заборава, тој сé почесто станува дел од музејските колекции и се изучува на часовите во уметничките училишта.<br />Истовремено, како што расте почитта за уметноста во книгите за деца, следат и парите. Колекционерите ги купуваат илустрациите како инвестиција. Експертите велат дека сигурен знак дека некој жанр е прифатен е кога музеите, колекционерите и филантропите се подготвени да ги отворат паричниците, а ова сé почесто е случај со уметноста за деца.<br />„Оваа уметничка форма не се вреднува колку што заслужува иако големите илустратори на книги за деца работата под влијание на историјата на уметноста и модерните трендови,“ вели Х. Николс Б. Кларк, директор на музејот Карл (</span><a href="http://www.picturebookart.org/Home"><span style="font-family:georgia;font-size:85%;">Carle Museum</span></a><span style="font-family:georgia;font-size:85%;">), во кој изложуваат бројни уметници и во чија постојана колекција се делата од долгогодишната кариера на Ерик Карл, вклучувајќи ја и „Гладната гасеница“.<br />Музејот Такома, Уметничкиот институт од Чикаго и Новобританскиот музеј за американска уметност од Конетикат во својата програма имаа изложби на илустрации за деца. „Не можам да кажам дека ги гледаме исто како што би гледале еден Моне, но сепак мислам дека им се посветува сé повеќе внимание,“ вели Џин Сауса, директорот на Уметничкиот институт од Чикаго. „Тоа е посебна дисциплина. Не мора да се натпреварува со Моне и сличните на него бидејќи има своја посебна вредност како уметност.“</span></div><div><span style="font-family:georgia;"><br /><span style="font-size:85%;"></span></span></div><div><span style="font-family:georgia;font-size:85%;">(</span><a href="http://www.gloucestertimes.com/nationalnews/etpnational_story_063224340.html"><span style="font-family:georgia;font-size:85%;">извадок од текст на STEPHANIE REITZ Associated Press</span></a><span style="font-family:georgia;font-size:85%;">)</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-6187289352818778802?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-59593555281335997822007-12-24T10:19:00.000+01:002007-12-24T14:21:16.623+01:00„Водниот коњ“ на филм<div align="justify"><a href="http://video.scifi.com/player/?id=197180"><span style="font-size:85%;"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5147485711168641314" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 268px; CURSOR: hand; HEIGHT: 172px" height="136" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/R2-K-1SbGSI/AAAAAAAAAH4/6ItsJHz_6ww/s320/scifi_wire_waterhorse.jpg" width="256" border="0" /></span></a><span style="font-size:85%;">Утре, 25 декември 2007 година, се очекува премиерата на волшебниот филм за едно пријателство, базиран на книгата „Водниот коњ“ од Дик Кинг-Смит. Иако до некаде различна од онаа во книгата, приказната е забавна и ќе ја разбуди вашата фантазија без разлика на годините. Се зборува за односот на едно семејство и едно необично животно. </span></div><br /><span style="font-size:85%;">Допирајќи ја универзалната тема за магијата на пријателството, низ згодите со Крузо малиот Ангус созрева и учи да ја прифаќа реалноста.<br /><br />Највозбудливиот дел од филмот се водните и подводните пловења на малиот Ангус на грбот на чудовиштето од Лох Нес.<br /><br />Со еден збор одличен семеен филм.<br /><br />Книгата на Дик Кинг-Смит можете да ја очекувате во книжарниците на македонски јазик во текот на февруари 2008 година во издание на Вермилион.</span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-5959355528133599782?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-4895890869429340562007-10-02T09:30:00.000+01:002007-10-02T09:32:38.503+01:00Ден на ненасилството<span style="font-family:georgia;font-size:85%;">Генералното собрание на Обединетите нации го прогласи 2 октомври – роденденот на <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mahatma_Gandhi">Махатма Ганди </a>– за <a href="http://www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=22926&Cr=non&Cr1=violence#">Меѓународен ден на ненасилството </a>со цел да се промовира пораката на мирот низ цел свет. Иницијативата потекнала пред неколку години од децата, главно од Јапонија и Кореа, кои посетувале курс по англиски јазик во Париз и гледале филм за Ганди. </span><br /><span style="font-family:georgia;font-size:85%;"><br />Индискиот лидер за независност употребувајќи нов начин за масовна мобилизација и ненасилна акција, го собори колонијализмот и ги зацврсти корените на граѓанските, политичките и економските права. Со ова инспирираше и многу други борци за слобода како Нелсон Мандела и Мартин Лутер Кинг. </span><br /><br /><span style="font-family:georgia;font-size:85%;">Собранието на ОН сакајќи да обезбеди култура на мир, толеранција, разбирање и ненасилство ги повика државите, телата на ОН, регионалните и невладините организации и поединците да го одбележат Денот на ненасилството преку едукација и подигање на јавната свест. </span><br /><span style="font-family:georgia;font-size:85%;"></span><br /><span style="font-family:georgia;font-size:85%;">Вермилион во сите свои активности ги следи принципите на промовирање на културата на мир и ненасилството. За таа цел распишавме и <a href="http://www.vermilion-books.info/2007/04/blog-post_05.html">откупен конкурс за книга за деца </a>која ги промовира овие вредности. Крајниот рок за конкурирање наближува. Побрзајте и пријавете се.</span><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-489589086942934056?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-23764135651981280202007-09-28T22:51:00.000+01:002007-11-15T13:49:56.124+01:00Златно перо за „Петар Пан во црвено“<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/Rv139jcGcSI/AAAAAAAAAHg/_mXWZX6wcRo/s1600-h/PPan_zlatno-pero.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5115376651131580706" style="FLOAT: left; MARGIN: 0pt 10px 10px 0pt; WIDTH: 167px; CURSOR: pointer; HEIGHT: 254px" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/Rv139jcGcSI/AAAAAAAAAHg/_mXWZX6wcRo/s320/PPan_zlatno-pero.jpg" border="0" /></a><span style="font-size:85%;"><br /></span><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span lang="MK" style="font-size:85%;">Под мотото „Не го убивајте гласникот“</span><span style="font-size:85%;">,</span><span lang="MK" style="font-size:85%;"> <a href="http://www.blogger.com/www.fit-ift.org/download/en/itd-2007.pdf">Меѓународната федерација на преведувачи</a> на 30 септември го прославува Меѓународниот ден на преведувачите. <?xml:namespace prefix = o /><o:p></o:p></span></p><div style="TEXT-ALIGN: justify"></div><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span lang="MK" style="font-size:85%;">Во Македонија</span><span style="font-size:85%;">, </span><span lang="MK" style="font-size:85%;">како и секоја година и оваа по овој повод</span><span style="font-size:85%;">,</span><span lang="MK" style="font-size:85%;"> Советот на Меѓународната средба на книжевни преведувачи – Тетово ги додели <a href="http://www.mrt.com.mk/index.php?Itemid=34&id=13293&option=com_content&task=view">наградите за книжевен превод </a>на дело објавен</span><span style="font-size:85%;">o</span><span style="font-size:85%;"> <span lang="MK">во изминатата година. <o:p></o:p></span></span></p><div style="TEXT-ALIGN: justify"></div><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span lang="MK" style="font-size:85%;">Меѓу доделените награди, особена чест ни е што добитник на наградата <span style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-STYLE: italic">Златно перо</span> е Марија Тодорова за својот превод од англиски на македонски јазик на делото <a href="http://www.vermilion-books.info/2007/04/blog-post_17.html">„Петар Пан во црвено“</a> од Џералдин Макоркран, во издание на Вермилион.</span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span style="font-size:85%;">„Петар Пан во црвено“ е првото официјално продолжение на оригиналниот „Петар Пан“ од Џ.М. Бери.<br /></span></p><div style="TEXT-ALIGN: justify"><span style="font-family:georgia;font-size:85%;">Со секоја купена книга, читателите на „Петар Пан во црвено“ <a href="http://www.vermilion-books.info/2007/04/blog-post_9079.html">помагаат</a> да се подобрат условите во кои се лекуваат децата на Институтот за белодробни заболувања - Козле.</span><br /></div><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="MK"><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-2376413565198128020?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-82472737910483765702007-09-26T12:06:00.000+01:002007-09-26T13:41:00.866+01:00Европски ден на јазиците<div align="justify"><a href="http://bp1.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/Rvo-MzcGcRI/AAAAAAAAAHY/EyyR_k6Yfgc/s1600-h/EUlanguage.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5114468716520042770" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/Rvo-MzcGcRI/AAAAAAAAAHY/EyyR_k6Yfgc/s320/EUlanguage.jpg" border="0" /></a> <span style="font-family:georgia;font-size:85%;">Кон крајот на 2001, годината на јазиците, Советот на Европа го прогласи 26 септември секоја година за <a href="http://ec.europa.eu/education/policies/lang/awareness/day_en.html">Европски ден на јазиците</a>. Целта е низ Европа да се поттикне учењето на јазици. Во чест на овој ден насекаде низ Европа се организираат различни настани за деца, телевизиски и радио програми, курсеви за јазици и конференции.<br /><br />Европската унија води политика на повеќејазичност. На Самитот во 2002 година во Барцелона се постави цел децата уште од мали да учат два странски јазика. Повеќејазичноста во ЕУ е поврзана со мобилноста на работниците и европската економија. </span><br /></div><div align="justify"><br /></div><span style="font-family:georgia;font-size:85%;"><div align="justify">Европската унија инвестира повеќе од 30 милиони евра годишно за промовирање на учењето на јазици и лингвистичката разноврсност преку програмите <a href="http://ec.europa.eu/education/programmes/socrates/socrates_en.html">Сократес</a> и <a href="http://ec.europa.eu/education/programmes/llp/structure/leonardo_en.htm">Леонардо да Винчи</a>.</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-8247273791048376570?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-88854154674543116792007-09-25T18:21:00.000+01:002007-10-02T09:36:37.261+01:00Меѓународен ден на мирот<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RvlEoDcGcOI/AAAAAAAAAHA/2FRjxqn0Ji0/s1600-h/undayofpeace07.gif"><span style="font-family:georgia;font-size:85%;"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5114194306764533986" style="FLOAT: right; MARGIN: 0pt 0pt 10px 10px; WIDTH: 213px; CURSOR: pointer; HEIGHT: 302px" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RvlEoDcGcOI/AAAAAAAAAHA/2FRjxqn0Ji0/s320/undayofpeace07.gif" border="0" /></span></a><span lang="MK" style="color:black;"><span style="font-size:85%;"><span style="font-family:georgia;">Уште во 1981 година Генералното собрание на Обединети нации прогласи Меѓународен ден на мирот. Во 2001 година за Меѓународен ден на мирот беше прогласен 21 септември.</span> <?xml:namespace prefix = o /><o:p></o:p></span></span><br /><p class="MsoNormal" align="justify" style="font-family:georgia;"><span lang="MK" style="color:black;"><o:p></o:p><span style="font-size:85%;">Резолуцијата вели: „Меѓународниот ден на мирот е ден за глобално прекинување на огнот и за ненасилство, покана до сите нации и луѓе</span></span><span style="font-size:85%;"><span lang="MK" style="color:black;"> на тој денот</span><span lang="MK" style="color:black;"> да ги прекинат сите непријателства...“<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" align="justify" style="font-family:georgia;"><span lang="MK" style="color:black;"><span style="font-size:85%;">„Ги повикува сите земји членки, организации во системот на Обединетите нации и невладините организациии, сите лица на соодветен начин да го одбележат Меѓународниот ден на мирот, вклучувајќи образовни активности и подигање на јавната свест, како и соработка со Обединетите нации во воспоставување на глобално прекинување на огнот.“<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" align="justify" style="font-family:georgia;"><span lang="MK" style="color:black;"><o:p></o:p><span style="font-size:85%;">Овој ден нуди можност поединците, организациите и нациите на ист ден да изведат практични активности за мир. На овој ден, милиони луѓе учествуваат на настани како што се концерти, работилници и собири за мир. <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" align="justify" style="font-family:georgia;"><span lang="MK" style="color:black;"><o:p></o:p><span style="font-size:85%;">Во своето обраќање по повод Денот на мирот оваа година, </span><a href="http://www.un.org/events/peaceday/2007/"><span style="font-size:85%;">Генералниот секретар Бан Ки Мун</span></a><span style="font-size:85%;"> изјави дека „Мирот е највисоката цел на Обединетите нации.“<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" align="justify" style="font-family:georgia;"><span lang="MK" style="color:black;"><o:p></o:p></span><span lang="MK" style="color:black;"><span style="font-size:85%;">Меѓутоа, во годината има уште 364 дена за делување во полза на мирот. Како инспирација можете да ја погледнете или некому на глас да му ја прочитате интересната приказна за </span><a href="http://www.internationaldayofpeace.org/story/"><span style="font-size:85%;">Децата на мирот</span></a><span style="font-size:85%;">.</span></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-8885415467454311679?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-40462278804122398802007-09-12T21:35:00.000+01:002007-09-12T21:57:02.578+01:00Светски ден на писменоста<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RuhSLnydCDI/AAAAAAAAAGw/iqw5vKeX9DE/s1600-h/writers+for+literacy.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RuhSLnydCDI/AAAAAAAAAGw/iqw5vKeX9DE/s320/writers+for+literacy.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5109424136864466994" border="0" /></a><span style="font-family: georgia;font-size:85%;" ><span style="" lang="MK">8 септември е прогласен од УНЕСКО за <a href="http://portal.unesco.org/education/en/ev.php-URL_ID=53838&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html">Ден на писменоста</a>. Оваа година</span></span><span style="font-family: georgia;font-size:85%;" ><span style="" lang="MK"> </span></span><span style="font-family: georgia;font-size:85%;" ><span style="" lang="MK">темат</span></span><span style="font-family: georgia;font-size:85%;" ><span style="" lang="MK">а</span></span><span style="font-family: georgia;font-size:85%;" ><span style="" lang="MK"> </span></span><span style="font-family: georgia;font-size:85%;" ><span style="" lang="MK">на</span></span><span style="font-family: georgia;font-size:85%;" ><span style="" lang="MK"> ко</span></span><span style="font-family: georgia;font-size:85%;" ><span style="" lang="MK">ја е</span></span><span style="font-family: georgia;font-size:85%;" ><span style="" lang="MK"> ставен посебен акцент е „Писменоста и здравјето“. Во чест на Денот на писменоста,</span></span><span style="font-family: georgia;font-size:85%;" ><span style="" lang="MK"> на Африканската регионална конференција за глобална писмено</span></span><span style="font-family: georgia;font-size:85%;" ><span style="" lang="MK">ст која се одржа </span></span><span style="font-family: georgia;font-size:85%;" ><span style="" lang="MK">на 10 септември во Бамако, Мали, УНЕСКО ги додели Наградите за писменост. Овие награди се доделуваат секоја година како признание за посебен придонес во борбата против неписменост. <o:p></o:p></span></span></div><div style="font-family: georgia;"> </div><p style="text-align: left; font-family: georgia;" face="georgia" class="MsoNormal"> </p><div style="text-align: left; font-family: georgia;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size:85%;"><span style="" lang="MK"><o:p></o:p>Еден од петте добитници на награди е Проектот за книги за деца во Танзанија, невладина организација која работи на создавањето на култура на читање помеѓу младите, но и меѓу возрасните, преку</span></span><span style="font-size:85%;"><span style="" lang="MK"> зајакнување на локалната издавачка индустрија. Друг е организацијата Посегни и прочитај од САД која соработува со здравствените установи за да допре до децата од најсиромашните семејства кои најчесто не завршуваат училиште, промовирајќи писменост и култура на читање. </span><br /></span></div><span style="font-size:85%;"><br /></span><div style="text-align: justify;"><span style="font-size:85%;">И неколку писатели се приклучија кон борбата на УНЕСКО против неписменоста. „Писателите за писменост“ е иницијатива во која учествуваат писатели како Маргарет Атвуд, Надин Годимер, Тони Морисон, Пауло Коељо и многу други. Во новата публикација на УНЕСКО, <a href="http://portal.unesco.org/education/en/ev.php-URL_ID=53833&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html">„Азбука на надежта“</a> , овие и други светски мајстори на пишаниот збор се залагаат за писменост за сите жители на нашата планета.</span></div></div> <p style="font-family: georgia;font-family:georgia;" class="MsoNormal" ><span style="font-size:85%;">(фото: © UNESCO)</span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-4046227880412239880?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-71199268412518774102007-08-19T11:20:00.001+01:002008-04-01T14:27:18.616+01:00Наскоро во книжарниците<div align="justify"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RsgaIXc4UkI/AAAAAAAAAFI/_Hu4jkNKhik/s1600-h/tori3.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5100355309033509442" style="FLOAT: left; MARGIN: 0pt 10px 10px 0pt; WIDTH: 156px; CURSOR: pointer; HEIGHT: 235px" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RsgaIXc4UkI/AAAAAAAAAFI/_Hu4jkNKhik/s400/tori3.jpg" border="0" /></a><span style="font-family:georgia;"><span lang="MK"><span style="FONT-WEIGHT: bold;font-size:85%;" >К.В. Јохансен - Тори и принцот-змија<br /></span></span></span><br /><span style="font-family:georgia;font-size:85%;"><span lang="MK">„Тори и принцот-змија“ е магична авантура полна со акција и неодолив хумор.<br /><br />Откако некој ќе го киднапира престолонаследникот Лијас и никој нема да се пријави за да го спаси, Тори и Оревче сфаќаат дека е време да преземат нешто. Двајцата пријатели патуваат низ планините, низ шумата, каде мораат да се справат со гоблинот шпион, лутата и смртоносна горска вила и загатката на пејачката Враноперка. Овие средби им помагаат да откријат како да го ослободат принцот и повторно да му го вратат човечкиот облик.<br /><br />Ако ви се допадна оваа книга ќе ги сакате и другите три во серијата:<br />„Тори и змејот“<br />„Тори и жар птицата“ </span></span><br /><span style="font-family:georgia;font-size:85%;"><span lang="MK">„Тори и пиратската кралица</span></span><br /></div><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span style="font-size:85%;"><span lang="MK"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/K._V._Johansen">Криста Јохансен</a> е авторка на шест книги за деца, една историја на детската литература и серија на сликовници. Живее во Саквил, Њу Брунсвик, Канада. Кога била мала најмногу сакала да чита и да шета со своето куче низ пасиштата и шумите.</span></span><span style="font-size:85%;"><span lang="MK"> <?xml:namespace prefix = o /><o:p></o:p></span></span></p><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span style="font-size:85%;"><span lang="MK"><o:p></o:p>К.В Јохансен смета дека најважното нешто што треба да го направиш додека си млад и ако сакаш да пишуваш е да читаш многу, да се обидуваш да пишуваш и да се усовршуваш. Треба да ги читаш и добрите автори што пишувале порано, а не само најновите и најпопуларните книги. <o:p></o:p></span></span></p><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span style="font-size:85%;"><span lang="MK"><o:p></o:p></span></span></p><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><br /><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span style="FONT-WEIGHT: bold;font-size:85%;" ><span lang="MK">Дик Кинг Смит - Водниот коњ<a href="http://bp1.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RslRR6pzfSI/AAAAAAAAAGI/X4F27bJ_3Ig/s1600-h/water+horse+amazon.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5100697421218020642" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RslRR6pzfSI/AAAAAAAAAGI/X4F27bJ_3Ig/s400/water+horse+amazon.jpg" border="0" /></a></span></span></p><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span style="font-size:85%;"><span lang="MK">„Водното коњче“ е прекрасна приказна за читање на глас. Кога осумгодишната Кирсти го донесе дома необичното јајце што го најде на брегот на Шкотска, нејзиното семејство не ни с</span></span><span style="font-size:85%;"><span lang="MK">онуваше дека ќе се изведе. Но следниот ден Кирсти во кадата најде малечко морско чудовиште! Дел к</span></span><span style="font-size:85%;"><span lang="MK">оњ, дел жаба, дел желка и дел крокодил, ова беше најнеобичното суштество што го имаа видено. Само дедо</span></span><span style="font-size:85%;"><span lang="MK">то на Кирсти знае што е - воден коњ!<o:p></o:p></span></span></p><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span style="font-size:85%;"><span lang="MK"><o:p></o:p>Милото суштество беше совршено домашно милениче. Единствениот проблем е што не престануваше да расте! Ќе му најдат ли доволно голем дом на водното коњче?<o:p></o:p></span></span></p><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span style="font-size:85%;"><span lang="MK"><o:p></o:p>Авторот <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dick_King-Smith">Дик Кинг Смит</a> најчесто пишува за животни: селските фантазии, како што тој сака да ги нарекува, му се најомилени. Сака да пишува за деца, да се среќава со децата кои ги читаат неговите книги и кои уживаат во она што тој го создава. <o:p></o:p></span></span></p><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><p class="MsoNormal" style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="MK"><span style="font-family:georgia;font-size:85%;">Неодамна можевте да ги гледате екранизациите на две негови книги: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Babe_%28film%29">„Бејб, галантното прасе“</a> (добитник на Оскар во 1995 година) и <a href="http://www.charlotteswebmovie.com/site/index.php">„Мрежата на Шарлота“</a>.</span> <o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-7119926841251877410?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-37342812392554257842007-08-16T21:16:00.000+01:002007-08-26T15:37:47.211+01:00Размени книга<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >Имаш книги кои не ти се потреб</span><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >ни и само фаќаат прашина на полиците? Книгата што сакаш да ја прочиташ ја нема во книжарниците во Македонија?<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" ><o:p></o:p>За сите оние кои го користат прекрасниот свет на интернетот постои решение:</span><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" > интернет страници за размена на книги. На нив читатели од целиот свет</span><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" > разменуваат книги на различни јазици. Размената на книги по електронски пат станува сé попопуларна низ светот, па з</span><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >ошто да не се придружиш и ти.</span><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" > </span><br /></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span lang="MK" style="font-size:85%;"><o:p></o:p></span><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >Вистинските љубители на книги никогаш нема да фрлат книга, дури и кога знаа</span><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >т дека никогаш повеќе нема да ја читаат. </span><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >Секогаш се обидуваат на своите книги да им најдат доб</span><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RtGPUapzfTI/AAAAAAAAAGQ/xqt-OJ2zV2w/s1600-h/bookmooch1.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 118px; height: 122px;" src="http://bp3.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RtGPUapzfTI/AAAAAAAAAGQ/xqt-OJ2zV2w/s400/bookmooch1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5103017433702300978" border="0" /></a><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >ар втор дом кај </span><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >некој кој ќе знае да ги цени и да се грижи за нив. Од друга</span><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" > страна, за да ја најдеш вистинската книга, мораш да пробуваш, да истражуваш, да читаш најразлични книги. Понекогаш книгата што ја бараш повеќе не се печати, ниту може да се купи.</span><span lang="MK" style="font-size:85%;"> </span><span lang="MK" style="font-size:85%;">Затоа многу љубителите на книги се чести посетители на штандовите за користени книги, во потрага по книгата која ќе им понуди ново доживување по цена што можат да си ја дозволат.</span><span lang="MK" style="font-size:85%;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >Интернет страниците за размена на книги ти го овозможуваат токму тоа: </span><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >да го добиеш насловот што го сакаш, од друг корисник кому таа книга веќе не му е потребна. Испробавме десетина од светските станици за размена на книги и би можеле да ги препорачаме следните кои се достапни за корисници од Македонија:</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><a href="http://bookmooch.com/"><span style="font-size:85%;">BookMooch</span></a><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RsSx3nc4UcI/AAAAAAAAAEI/6H-n482nqQo/s1600-h/kids%26computers2.jpg"><span style="font-size:85%;"> </span></a><o:p></o:p><br /><a href="http://www.titletrader.com/"><span style="font-size:85%;">TitleTrader</span></a><span style="font-size:85%;"><br /></span><a href="http://www.sf-books.com/"><span style="font-size:85%;">SF-books</span></a><span style="font-size:85%;"><br /></span><a href="http://www.bookcrossing.com/"><span style="font-size:85%;">bookcrossing</span></a><span lang="MK" style="color:black;"><span style="font-size:85%;"> </span></span><br /></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >Иако секоја страница користи малку поинаков при</span><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >стап, основниот концепт е </span><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RtGPcKpzfUI/AAAAAAAAAGY/_S-JSZaEWLA/s1600-h/bookmooch.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 120px; height: 144px;" src="http://bp2.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RtGPcKpzfUI/AAAAAAAAAGY/_S-JSZaEWLA/s400/bookmooch.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5103017566846287170" border="0" /></a><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >горе-долу ист и многу едноставен. Се регистрираш на страната, ги регистрираш книгите што повеќе не ти требаат и сакаш да ги размениш, а потоа се обраќаш до други корисници кои ги имаат книгите кои ги посакуваш. Книгата што ќе ја побараш стигнува по пошта. По месеци и години фаќање прашина на некоја полица, конечно има нов сопственик. <o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"></div><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span lang="MK" style="color:black;"><o:p></o:p><span style="font-size:85%;">Книгата што ќе ја добиеш е сосема бесплатна. Како што веќе спомнав, единствениот трошок е поштарината што треба да ја платиш за да испратиш книга кога ќе биде побарана од тебе. Совет: ако ја праќаш како печатен материјал ќе те чини поевтино. Со секое пракање на книга собираш поени за барање на нови книги. <o:p></o:p><br /><br />На овој начин не само што добиваш евтини книги туку ги рециклираш книгите кои веќе не ти се потребни и ја намалуваш потрошувачката на хартија. Како што гледаш идејата е добра и изводлива, останува уште да ја направиме и кај нас.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" face="georgia" style="text-align: justify;"><span style=";font-size:85%;color:black;" lang="MK" >Но ако повеќе сакаш да бидеш првиот кој ќе знае што ќе се случи со твојот омилен јунак, и сакаш нова, а не користена, книга тогаш останува да отидеш во книжарница и да си ја купиш.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; font-family: georgia;"><span style="font-size:85%;"></span> </p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-3734281239255425784?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-89765427337265319422007-07-06T20:47:00.001+01:002008-04-01T14:26:56.033+01:00Преведувачи за деца<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/Rr7j4uNMWRI/AAAAAAAAAEA/76PgcFXENLQ/s1600-h/t4klogo.gif"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5097762391845525778" style="FLOAT: right; MARGIN: 0pt 0pt 10px 10px; CURSOR: pointer" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/Rr7j4uNMWRI/AAAAAAAAAEA/76PgcFXENLQ/s400/t4klogo.gif" border="0" /></a><br /><div style="TEXT-ALIGN: justify"><?xml:namespace prefix = v /><v:shapetype id="_x0000_t75" coordsize="21600,21600" spt="75" preferrelative="t" path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" filled="f" stroked="f"><v:stroke joinstyle="miter"><v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0"><v:f eqn="sum @0 1 0"><v:f eqn="sum 0 0 @1"><v:f eqn="prod @2 1 2"><v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth"><v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight"><v:f eqn="sum @0 0 1"><v:f eqn="prod @6 1 2"><v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth"><v:f eqn="sum @8 21600 0"><v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight"><v:f eqn="sum @10 21600 0"><v:path extrusionok="f" gradientshapeok="t" connecttype="rect"><?xml:namespace prefix = o /><o:lock ext="edit" aspectratio="t"></o:lock><v:imagedata title="translators4kids" src="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5Cmarija%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_image001.jpg"><?xml:namespace prefix = w /><w:wrap type="square"><span lang="EN" style="font-family:georgia;font-size:85%;"><a href="http://www.translators4kids.com/index.php">Translators 4 Kids</a> (T4K) </span><span lang="MK" style="font-family:georgia;font-size:85%;">е непрофитна организација која обединува преведувачи и луѓе од цел свет кои го сакаат јазикот. Целта на организацијата е да ги користи зборовите за доброто на децата од целиот свет. </span><span lang="EN" style="font-family:georgia;font-size:85%;"><o:p></o:p></span></w:wrap></v:imagedata></v:path></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:f></v:stroke></v:shapetype></div><p style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span lang="MK" style="font-size:85%;">Првичниот проект на организацијата е да објави збирка на приказни, напишани од деца од целиот свет. Книгата ќе биде преведена на различни јазици и ќе биде достапна во колку што е можно повеќе земји. Добивката од продажбата на книгата ќе биде искористена за да се најде решение за проблемите со кои многу деца од светот се соочуваат секојдневно. </span><span lang="EN" style="font-size:85%;"><o:p></o:p></span></p><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><p style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" ><span lang="MK" style="font-size:85%;">Идните проекти опфаќаат:</span><span lang="EN" style="font-size:85%;"><o:p></o:p></span></p><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><ul style="TEXT-ALIGN: justify;font-family:georgia;" type="disc" ><li class="MsoNormal"><span lang="MK" style="font-size:85%;">објавување на проекти на други медиуми, како </span><span lang="EN" style="font-size:85%;">што е CD, </span><span lang="MK" style="font-size:85%;">со цел да им се помогне на децата</span><span lang="EN" style="font-size:85%;"> <o:p></o:p></span></li><li class="MsoNormal"><span lang="MK" style="font-size:85%;">развивање на систем во кој преведувачите ќе бидат културни амбасадори кои ќе се залагаат за правата на децата</span><span lang="EN" style="font-size:85%;"> <o:p></o:p></span></li><li class="MsoNormal"><span lang="MK" style="font-size:85%;">создавање на врски со сите хуманитарни организации кои помагаат за грижа и добросостојба на децата</span><span lang="EN" style="font-size:85%;"> <o:p></o:p></span></li><li class="MsoNormal"><span lang="MK" style="font-size:85%;">развој на корпоративни и приватни програми за спонзорства кои ќе ја движат организацијата и ќе помагаат во остварувањето на нејзината мисија</span><span lang="EN" style="font-size:85%;"> <o:p></o:p></span></li></ul><div style="FONT-FAMILY: georgia; TEXT-ALIGN: justify"></div><p style="TEXT-ALIGN: justify"><span lang="MK" style="font-family:georgia;font-size:85%;">И вие можете да помогнете преку </span><span lang="EN" style="font-family:georgia;font-size:85%;">Translators 4 Kids </span><span lang="MK" style="font-family:georgia;font-size:85%;">ако сакате да волонтирате или да донирате</span><span lang="EN" style="font-family:georgia;font-size:85%;">.</span><span lang="MK"><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-8976542733726531942?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4190750154604251173.post-74635192671719377052007-06-04T16:30:00.000+01:002007-08-19T20:44:04.439+01:00Преводот и културната разноликост<div style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style="font-size:85%;"><span lang="MK"><a href="http://www.un.org/News/Press/docs/2007/ga10592.doc.htm">Генералното Собрание на Обединетите Нации</a> ја прогласи 2008 год</span></span><span style="font-size:85%;"><span lang="MK">ина за меѓународна година на јазиците. Целта е да се промовира единството преку лингвистичката разноликост, пишува во нивното известување за печат. Собранието ги п</span></span><span style="font-size:85%;"><span lang="MK">овика државите и Секретаријатот да работат заедно на заштита на сите јазици во светот и побара од Секретаријатот да назначи координатор за повеќејазичност. Претставниците од Андора изјавија дека: „Заштитата на јазиците е еден од основните столбови на културната разноликост“.</span></span></div> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style="font-size:85%;"><span lang="MK"><o:p></o:p><span style="font-family:georgia;">Светот се движи, а к</span></span></span><span style=";font-family:georgia;font-size:85%;" ><span lang="MK">омуник</span></span><span style=";font-family:georgia;font-size:85%;" ><span lang="MK">ацијата игра сé позначајна улога. Сепак, треба ли сложеноста на оваа ситуација да нé натера да прифатиме </span><i>lingua franca </i><span lang="MK">само за да стане поедноставно или треба да ги браниме нашите различни идентитети, културната разноликост и малите јазици? Одговорот е сосема јасен, а УНЕСКО го вметна во својата <a href="http://www.ohchr.org/english/law/diversity.htm">Универзална декларација за културна разноликост</a>: „Културната разноликост е неопходна за човештвото колку што е биолошката ра</span></span><span style=";font-family:georgia;font-size:85%;" ><span lang="MK">зноликост неопх</span></span><span style=";font-family:georgia;font-size:85%;" ><span lang="MK">одна за природата“.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;font-family:georgia;"><span style=";font-family:georgia;font-size:85%;" ><span lang="MK"><o:p></o:p>Никаде не е нагласено, но оваа разноликост</span></span><span style=";font-family:georgia;font-size:85%;" ><span lang="MK"> не би можела да биде загарантирана да не е дискретното присуство – омниприсуството – на преводот. Обиди се и замисли само еден единствен ден без превод? Преведувачите се во с’ржта на комуникацијата, вечни пренесувачи на идеите и акциите кои го движат светот во кој живееме. Преведувањето е во срцето на човечката интеракција и ги чува нашите различни култури и лингвистички идентитети.</span></span><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RsicBKpzfPI/AAAAAAAAAFw/_DWd5tJVafk/s1600-h/globe.gif"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 196px; height: 218px;" src="http://bp1.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RsicBKpzfPI/AAAAAAAAAFw/_DWd5tJVafk/s400/globe.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5100498121850584306" border="0" /></a><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:85%;" ><span lang="MK"> <o:p></o:p></span></span></p><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:85%;" ><span lang="MK"><o:p></o:p></span></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-family:georgia;font-size:85%;" lang="MK" >Постојат многу различни нач</span><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-family:georgia;font-size:85%;" lang="MK" >ини како да се постигне ова, но еден од </span><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-family:georgia;font-size:85%;" lang="MK" >најзначајните </span><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-family:georgia;font-size:85%;" lang="MK" >е </span><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-family:georgia;font-size:85%;" lang="MK" >преведувањето </span><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-family:georgia;font-size:85%;" lang="MK" >на</span><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-family:georgia;font-size:85%;" lang="MK" > литературата. Литератур</span><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:85%;" lang="MK" ><span style="font-family:georgia;">ата ја одразува душата на една нација, а</span></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:85%;" lang="MK" ><span style="font-family:georgia;"> изложеноста на </span></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:85%;" lang="MK" ><span style="font-family:georgia;">литературата на</span></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:85%;" lang="MK" ><span style="font-family:georgia;"> другите народи ни помага подобро да развиеме почит за сето богатство што постои.</span></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);font-size:85%;" lang="MK" ><br /></span><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RsidNapzfQI/AAAAAAAAAF4/S8tyEQNMSWQ/s1600-h/box2.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_hJoBJ2XMIBU/RsidNapzfQI/AAAAAAAAAF4/S8tyEQNMSWQ/s400/box2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5100499431815609602" border="0" /></a><br /><br /><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><v:stroke joinstyle="miter"><v:path gradientshapeok="t" connecttype="rect"><v:shape id="_x0000_s1027" type="#_x0000_t202" color="#fc9"><v:stroke joinstyle="miter"><v:path gradientshapeok="t" connecttype="rect"><v:shape id="_x0000_s1026" type="#_x0000_t202" href="kocka" button="t"><v:fill detectmouseclick="t"><v:textbox></v:textbox></v:fill></v:shape></v:path></v:stroke></v:shape></v:path></v:stroke><table cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tbody><tr><td><br /></td></tr></tbody></table></p><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4190750154604251173-7463519267171937705?l=www.vermilion-books.info'/></div>Вермилионhttp://www.blogger.com/profile/02818123758973773826noreply@blogger.com0