tag:blogger.com,1999:blog-29769707.post3237486235932802194..comments2008-08-24T17:04:26.106-07:00Comments on Newspaper Rock: Jonathan Joss in Comanche MoonRobhttp://www.blogger.com/profile/01478763837213733775noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-29769707.post-39672705862098955582008-08-24T17:04:00.000-07:002008-08-24T17:04:00.000-07:00Repeat: It's Comanche-speak because it's a Comanc...Repeat: It's Comanche-speak because it's a Comanche talking about Comanches. But if you want to get picky, I could've said Joss-speak, not Comanche-speak. I'm sure Joss's speaking style is unique to him.<BR/><BR/>As far as I'm concerned, a "fierce guerrilla war fighter" who leaves behind a "mutilated body" is equivalent to a bloodthirsty savage. If you disagree, explain what you think thousands of books, plays, movies, and TV shows meant when they called Indians "savages." I'd love to hear an explanation that has nothing to do with Indians fighting wars or killing people.<BR/><BR/>You're wasting our time if 1) you didn't get the same impression from Joss but 2) you can't come up with a better interpretation. This is my blog and it's obviously my take on his comments. If you disagree with me, stop attacking the messenger and start telling us what you think the message is.Robhttp://www.blogger.com/profile/01478763837213733775noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29769707.post-24644654416979009662008-07-30T17:54:00.000-07:002008-07-30T17:54:00.000-07:00No I think again your running into trouble again, ...No I think again your running into trouble again, particularly the offensive "translation" from Comanche to "English", wtf? You want to paint the world in black and white and here we have a Comanche actor talking about what it is to be Comanche and that yes, what people may know about us, warriors, raiding, menacing, in this case can be considered true.<BR/><BR/>He didn't say anything (at least in this post) about Comanches being "bloodthirsty savages" with "no redeeming qualities". This is clearly your issue and has no place really in his Comanche narrative, and your anglo translation leaves much to be desired.jdoggnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29769707.post-27136382011590614832008-07-04T17:00:00.000-07:002008-07-04T17:00:00.000-07:00It's Comanche-speak because it's a Comanche talkin...It's Comanche-speak because it's a Comanche talking about Comanches. But if you want to get picky, I could've said Joss-speak, not Comanche-speak. I'm sure Joss's speaking style is unique to him.<BR/><BR/>No, I wasn't talking about rewriting Joss's comments. I was talking about editing it. Using a few quick cuts, you could condense Joss's monologue to something like this:<BR/><BR/>"[Y]ou hear a lot about Comanches. And usually what you hear about them is ... a fierce warrior—a fierce guerrilla war fighter. You know, it’s not a stereotype that’s untrue. ... [W]hen we would do something, whether it be for good or for bad, what we left behind—whether it be a mutilated body or it be a burnt town building—it was our expression, our palette. I like to think of Comanche people as being almost an artist."<BR/><BR/>Doesn't that sound much better while still saying the same thing?Robhttp://www.blogger.com/profile/01478763837213733775noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29769707.post-46572066785894597122008-07-04T00:28:00.000-07:002008-07-04T00:28:00.000-07:00Writerfella here -- Do you mean in the fashion...Writerfella here --<BR/> Do you mean in the fashion that you took it upon yourself to redact Joss' "Comanche speak" into "English"? Those were the very words you used. Talk about stereotyping on the usual EuroMan scale...<BR/>All Best<BR/>Russ Bates<BR/>'writerfella'writerfellahttp://www.blogger.com/profile/00111681906238053379noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29769707.post-77341731001369314112008-07-02T06:42:00.000-07:002008-07-02T06:42:00.000-07:00Your anecdotal experience doesn't tell us much. M...Your anecdotal experience doesn't tell us much. Many DVD interviews are done in studio-like settings with lights, sound, stage decoration, hair and makeup, etc. The featurette makers don't just ambush the talent on the way to the bathroom or whatever.<BR/><BR/>Moreover, most DVD featurettes don't use unedited raw footage. Editors cut and splice the footage into a sensible narrative. While they're doing that, they can--and often do--edit semi-coherent monologues into coherence.Robhttp://www.blogger.com/profile/01478763837213733775noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29769707.post-4292570961513911152008-07-01T12:11:00.000-07:002008-07-01T12:11:00.000-07:00Writerfella here -- Commentary for the Special...Writerfella here --<BR/> Commentary for the Special Features segments on DVDs is done quickly on a breakneck schedule and most certainly NOT at the commenter's convenience. writerfella has done two such sessions for DVD releases in the past two years. Because he was in Oklahoma, arrangements had to be made to appear at a digital recording studio, be on mike at a certain time, then be interviewed and/or to comment in a 24-minute window. No time for retakes or emendations, just do it and get out. Thus, Mr. Joss, without his hoss, was at a loss...<BR/>All Best<BR/>Russ Bates<BR/>'writerfella'writerfellahttp://www.blogger.com/profile/00111681906238053379noreply@blogger.com