<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss'><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240</id><updated>2009-11-24T18:35:17.353-06:00</updated><title type='text'>American Indians in Children's Literature</title><subtitle type='html'>Critical perspectives of indigenous peoples in children's books, the school curriculum, popular culture, and society-at-large.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default?start-index=26&amp;max-results=25'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>553</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-5608874471693646867</id><published>2009-11-23T13:48:00.000-06:00</published><updated>2009-11-23T13:48:17.696-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='thanksgiving'/><title type='text'>‘Myth, Colonialism, and the Next Generation’ by Shelley A. Welch</title><content type='html'>Today's post is submitted to American Indians in Children's Literature by Shelley A. Welch, MA, LMHC, of &lt;a href="http://www.thecapturingspiritproject.org%20/"&gt;The Capturing Spirit Project.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;_______________________________________&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt; &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;Myth, Colonialism, and the Next Generation&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;by Shelley A. Welch&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;I write this from the perspective of a mother, a school counselor, and elementary educator of 15 years.&amp;nbsp; My father’s Eastern Cherokee family relocated to the Northeast where I grew up and later met my husband, an enrolled member of a &lt;st1:state w:st="on"&gt;&lt;st1:place w:st="on"&gt;Massachusetts&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:state&gt; tribe.&amp;nbsp; My sons were born here in this ‘&lt;st1:place w:st="on"&gt;New England&lt;/st1:place&gt;’ where the term ‘&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Colonialism"&gt;colonialism&lt;/a&gt;’ prevails.&amp;nbsp; This year, my oldest son began 1&lt;sup&gt;st&lt;/sup&gt; grade.&amp;nbsp; Thanksgiving approached the public school calendar and with it came the perpetuation of historical myths that some educators just don’t want to let go of.&amp;nbsp; I am assuming, if you are reading this, you know the accurate chronological order of how Thanksgiving came to be.&amp;nbsp; If not, please refer to the following stated resources.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;I knew the Massachusetts frameworks for elementary education and that it included Columbus and Colonial life, therefore I laid down the resources with the school before my son ever stepped foot in the building:&amp;nbsp; &lt;a href="http://plimoth.org/education"&gt;Plimoth Planatation&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.oyate.org/"&gt;Oyate&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.cradleboard.org/main.html"&gt;Cradleboard Teaching Project&lt;/a&gt;, the &lt;a href="http://americanindian.si.edu%20/"&gt;National Museum of the American Indian&lt;/a&gt;, and &lt;a href="http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/"&gt;American Indians in Children's Literature&lt;/a&gt;.&amp;nbsp; School staff ensured their understanding and sensitivity.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;I allowed myself to believe that the sources would be utilized.&amp;nbsp; In retrospect, I should have requested to see all the material before they were presented yet I let my little one enter that building day after day and he and his classmates were exposed to the same old mis-teachings of my youth.&amp;nbsp; As parents, our feelings were&amp;nbsp; intense and included anger, frustration, guilt that we put him in this vulnerable position, fear, and the whole thing had fine strands that connected to historical traumas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;My 7 year old son expressed feeling pressured to try and ‘correct’ what he knew was wrong in school, but he also felt that he might ‘get in trouble’ for speaking his mind.&amp;nbsp; It certainly was not his responsibility to monitor curriculum.&amp;nbsp; I can’t tell you how complicated it was to un-teach what was taught to him in those brief weeks.&amp;nbsp; He would actually hang his head and exclaim, “I am confused.”&amp;nbsp; In those moments, with burning eyes, I felt like home schooling.&amp;nbsp;&amp;nbsp; My son’s sense of self that was so confident in September was now shaky.&amp;nbsp; The more my husband and I scrutinized the upcoming material, the more the system back-pedaled and tripped up.&amp;nbsp; The educator in me knew this was a systematic issue that required a long- term commitment to examining personal bias and creating a bias-free learning environment, but the mother in me wanted to pack up and get the heck out of here.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;Some teachers will say that historical realities are too heavy for young children.&amp;nbsp; Actually, it seems to be the adults that shy away from those topics because they are personally conflicted in what they know about Indigenous existence, European influence, and the development of &lt;st1:country-region w:st="on"&gt;&lt;st1:place w:st="on"&gt;America&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;.&amp;nbsp; It is the adults who don’t seem to want to let go of American myths of ‘friendship and good will’ between the first settlers and the Indigenous people, a People who were once the majority and are now the smallest minority.&amp;nbsp; As a mental health professional specializing in child development, I can say that when children are told that one group bullied another, they are quite amazing peacemakers, acknowledging the breach of civil rights and offering cooperative resolutions.&amp;nbsp; It is true, elementary-aged students aren’t developmentally ready for the specifics of genocide, but they can understand the inhumanity of racism.&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBodyText"&gt;And it isn’t just about the misrepresentation (or lack of representation) of Native presence that arises.&amp;nbsp; It also makes me question all of the curriculum material our children are exposed to and the complacency of parents and educators who don’t question the curriculum materials nor who demand a bias free education for all children.&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBodyText"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;Shelley A. Welch, MA, LMHC&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;a href="http://www.thecapturingspiritproject.org/"&gt;www.thecapturingspiritproject.org&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-5608874471693646867?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/5608874471693646867/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=5608874471693646867' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/5608874471693646867'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/5608874471693646867'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/myth-colonialism-and-next-generation-by.html' title='‘Myth, Colonialism, and the Next Generation’ by Shelley A. Welch'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-725254161830846210</id><published>2009-11-20T18:32:00.001-06:00</published><updated>2009-11-20T18:33:11.432-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='House of Night'/><title type='text'>Dene writer blogs about HOUSE OF NIGHT</title><content type='html'>Sending you to "displaced Dene," a blog run by Tenille Campbell. She's got some things to say about the &lt;a href="http://displaced-dene.blogspot.com/2009/11/book-review-house-of-night-series.html"&gt;House of Night &lt;/a&gt;series... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tenille Campbell is Dene (First Nations) from Northern Saskatchewan. From &lt;a href="http://displaced-dene.blogspot.com/2009/11/we-feasted-on-songs-and-stories.html"&gt;reading her site&lt;/a&gt;, I gather Campbell is studying writing at the University of British Columbia with the AWESOME Richard Van Camp. Regular readers know I think Richard's work is terrific. If I'm not mistaken, Nicola I. Campbell also studied writing with Richard. As &lt;a href="http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/congratulations-to-nicola-i-campbell.html"&gt;noted&lt;/a&gt; earlier today, Nicola's book, &lt;i&gt;Shin-chi's Canoe&lt;/i&gt; just won a major literature prize. So! We should keep an eye out for Tenille Campbell. She says that Richard has a new comic book out...&amp;nbsp; I should follow up on that!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-725254161830846210?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/725254161830846210/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=725254161830846210' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/725254161830846210'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/725254161830846210'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/dene-writer-blogs-about-house-of-night.html' title='Dene writer blogs about HOUSE OF NIGHT'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-2351900199358540832</id><published>2009-11-20T16:53:00.001-06:00</published><updated>2009-11-20T16:54:10.583-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='picture book'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='boarding school'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Nicola Campbell'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='recommended'/><title type='text'>Congratulations to Nicola I. Campbell... Shin-chi's Canoe wins major award</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/Swcc4S6wJTI/AAAAAAAAh0Q/hqsTqpvQypw/s1600/Shinchi%27s+Canoe.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/Swcc4S6wJTI/AAAAAAAAh0Q/hqsTqpvQypw/s400/Shinchi%27s+Canoe.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sending my congratulations to Nicola I. Campbell, author of &lt;i&gt;Shin-chi's Canoe&lt;/i&gt;. In the news today...&amp;nbsp; &lt;a href="http://www.cbc.ca/arts/books/story/2009/11/20/childrens-book-awards.html"&gt;"Residential school story wins $25,000 kids' book award." &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-2351900199358540832?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/2351900199358540832/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=2351900199358540832' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/2351900199358540832'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/2351900199358540832'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/congratulations-to-nicola-i-campbell.html' title='Congratulations to Nicola I. Campbell... Shin-chi&apos;s Canoe wins major award'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/Swcc4S6wJTI/AAAAAAAAh0Q/hqsTqpvQypw/s72-c/Shinchi%27s+Canoe.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-3010798267069473407</id><published>2009-11-19T07:52:00.000-06:00</published><updated>2009-11-19T07:52:31.948-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='thanksgiving'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reading is Fundamental'/><title type='text'>Thanksgiving, 2009</title><content type='html'>In this morning's "Google Alert" email (the one I set up using "Debbie Reese" +blog), I learned that Carol Rasco, the CEO of Reading is Fundamental, had blogged about Thanksgiving on her &lt;a href="http://www.rascofromrif.org/?p=6512"&gt;RIF blog&lt;/a&gt;. There, she wrote about American Indians in Children's Literature, and how it has impacted her thinking about Thanksgiving. (I must say, though, that as I read the excerpts she used from my site, I saw how unpolished my writing can be.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Some time ago, I was invited to be on the Reading is Fundamental Literature Advisory Committee. Prior to that, I had come across the RIF's page for November and was, frankly, pretty upset. As I recall that day (this is a two-year-old memory), I was multi-tasking on my computer. I had several websites open in my browser, moving from one to the other. (As I compose this particular post, I've got seven pages open. This morning I watched the Cherokee Nation's video "&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=gp7Z4eiEuaw"&gt;What is a real Indian Nation? What is a fake tribe&lt;/a&gt;?" and I read an article on Slate about &lt;a href="http://www.slate.com/id/2235914/"&gt;book trailers&lt;/a&gt;.) That morning, I went to the RIF page for November. It was garrish in appearance, with cartoon Indians and a mish-mash of elements of different tribes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;While I was studying that page, a song started playing. It was a Pueblo song that I know and listen to often because of its meaning for me. I quickly started looking around my computer, wondering how I had managed to turn it on with realizing it. (Think absent-minded professor.) None of the ways that I listen to the song were activated. I realized it was coming from the RIF page. Something there, with good intentions, had created that November page using stereotypical images and a Pueblo song. It was a grab-bag. Anything Indian, slammed together. Good to go. Of course, it was &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; good to go.&amp;nbsp; Through my work with RIF, they took that page down. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And so this morning, one week before Thanksgiving Day, reading Carol's blog, I am heartened to learn that my interaction with RIF is making a difference in Carol's views. Among other things, she wrote:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"I hear you, Debbie, and have&amp;nbsp;several copies of &lt;a href="http://www.oyate.org/catalog/preschool3.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.oyate.org');"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;The Good Luck Cat&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;and&lt;em&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;a href="http://www.cynthialeitichsmith.com/cls/cyn_books/jingle/jingle_dancer.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outbound/article/www.cynthialeitichsmith.com');"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Jingle Dancer&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; among other titles in the “to be wrapped pile” for the coming holidays for presentation to special young friends.&lt;span&gt;" &lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&amp;nbsp;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Saying "awesome!" to those words doesn't begin to capture how I feel.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-3010798267069473407?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/3010798267069473407/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=3010798267069473407' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/3010798267069473407'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/3010798267069473407'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/thanksgiving-2009.html' title='Thanksgiving, 2009'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-6843114979453185771</id><published>2009-11-15T16:12:00.000-06:00</published><updated>2009-11-15T16:12:27.659-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cultural approriation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='traditional story'/><title type='text'>What Debby Edwardson said...</title><content type='html'>I've spent the last week engaging in an online conversation on a site called Through the Tollbooth. There, like on American Indians in Children's Literature, I push writers to think about appropriation. Some people understand what I mean, others do not. It may be a failing in the way I say things. Debby Edwardson, one of the hosts of that week-long conversation, has some closing thoughts that I am sending you to read. She understands issues of appropriation, stereotyping, power, retellings of stories...&amp;nbsp; And, she did a terrific job of laying them out for her fellow writers on the Tollbooth site. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here's an excerpt:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Debbie Reese said, “There are some things that I think non-Native writers ought to stay away from: religion, spirituality, worship.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She also said something very provocative: “Most Native writers don't even put that in their books. Why do non-Native writers feel the need to do it?” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The question you, as a non-Native writer, should ask yourself is this: why don’t Native writers put overt references to Native religion, spirituality and worship in their books? Take a minute to think about it. This is important.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay. Time's up. Let’s be totally honest here. We all know that if we as writers are, say, Christian, it is not okay to preach in our books, not even obliquely. It’s not even okay to mention religion except in passing, very casually, in a nondenominational sort of way. Unless of course it’s a problem novel in which religion is the problem. These are the rules and we all know that if we don’t follow the rules we will not sell our books, except maybe to Christian niche publishers. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In fact, what Debbie said about Native writers not writing about their religious beliefs is also true for most Christian writers—writers like Katherine Patterson, for example, or Madeline L’Engle. They do not take us into their inner sanctuary of their own spiritual world. CS Lewis has been soundly criticized for sliding his Christianity in sideways.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See what I mean? Go over and &lt;a href="http://community.livejournal.com/thru_the_booth/146025.html?view=966505#t966505"&gt;read the rest&lt;/a&gt; of what she said. And, if you're inclined, read over posts going back to November 9th.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-6843114979453185771?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/6843114979453185771/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=6843114979453185771' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/6843114979453185771'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/6843114979453185771'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/what-debby-edwardson-said.html' title='What Debby Edwardson said...'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-5182890002307369068</id><published>2009-11-13T06:45:00.000-06:00</published><updated>2009-11-13T06:45:24.753-06:00</updated><title type='text'>First response: HOUSE OF NIGHT SERIES</title><content type='html'>For some time now, I've been aware of the HOUSE OF NIGHT series of vampire stories. I picked one up in a bookstore and skimmed it, but put it back down. I did not want to spend time on it. I am still not sure how much time I will give to it...&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here's the final words from the first chapter of the first book. Reading this online from the House of Night website:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;I stared at the exotic looking tattoo. Mixed with my strong Cherokee features it seemed to brand me with a mark of wildness... as if I belonged to ancient times when the world was bigger... more barbaric.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From this day on my life would never be the same. And for a moment--just an instant--I forgot about the horror of not belonging and felt a shocking burst of pleasure, while deep inside of me the blood of my grandmother's people rejoiced.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Exotic. Cherokee. Wildness. Ancient. Barbaric. This "Cherokee" girl is now a Vampire, too!!! And her Cherokee grandmother's people rejoice. Why? Because this girl is now going to feel like she belongs? Is that why P.C. Cast says her character's ancestor's rejoice? Or is it something else?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-5182890002307369068?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/5182890002307369068/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=5182890002307369068' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/5182890002307369068'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/5182890002307369068'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/first-response-house-of-night-series.html' title='First response: HOUSE OF NIGHT SERIES'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-3828699616518652676</id><published>2009-11-11T09:08:00.001-06:00</published><updated>2009-11-11T09:12:26.293-06:00</updated><title type='text'>Erdrich does THRILLER</title><content type='html'>On Louise Erdrich's blog is a video of Erdrich, staff of her store, and people in the neighborhood, doing Jackson's zombie dance. Fun! At her site, it says she's in the back...&amp;nbsp; I can't spot her. Can you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OzVdjc8AuTs&amp;amp;color1=0xb1b1b1&amp;amp;color2=0xcfcfcf&amp;amp;hl=en&amp;amp;feature=player_embedded&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/OzVdjc8AuTs&amp;amp;color1=0xb1b1b1&amp;amp;color2=0xcfcfcf&amp;amp;hl=en&amp;amp;feature=player_embedded&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Click on over to her store, &lt;a href="http://birchbarkbooks.com/Home"&gt;Birchbark Books&lt;/a&gt;, and buy a copy of &lt;i&gt;Birchbark House&lt;/i&gt;! And, get a copy of &lt;i&gt;The Game of Silence&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;Porcupine Year&lt;/i&gt;, too.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-3828699616518652676?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/3828699616518652676/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=3828699616518652676' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/3828699616518652676'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/3828699616518652676'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/erdrich-does-thriller.html' title='Erdrich does THRILLER'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-8043854084023476053</id><published>2009-11-08T18:49:00.002-06:00</published><updated>2009-11-08T19:15:11.741-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='not recommended'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Daniel Boone'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Newbery'/><title type='text'>Indians in Daugherty's DANIEL BOONE</title><content type='html'>Peter D. Sieruta's blog is called Collecting Children's Books. I read it from time to time. Today, I read &lt;a href="http://collectingchildrensbooks.blogspot.com/2009/11/mural-in-gym.html"&gt;"The Mural in the Gym"&lt;/a&gt; (posted on November 3, 2009), wherein he writes about the works of James Daugherty.&amp;nbsp; I recommend you click over to his blog and read about Daugherty's &lt;i&gt;Daniel Boone&lt;/i&gt;. It won the Newbery Medal in 1940. Sieruta posted pages from inside the book, including this one:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/Svdg5DXpUXI/AAAAAAAAfbY/hvwOQ3D4sTE/s1600-h/Daugherty%27s+DANIEL+BOONE.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/Svdg5DXpUXI/AAAAAAAAfbY/hvwOQ3D4sTE/s200/Daugherty%27s+DANIEL+BOONE.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://newberryproject.blogspot.com/2008/03/daniel-boone.html"&gt;The Newbery Project&lt;/a&gt; has a particularly troubling excerpt from the book, but reading customer reviews at Amazon, it is pretty clear to me that the racist depictions in text and illustration are not seen as problematic (racist) by at least some readers. I gather it is out or print (rare for a Newbery winner), but, it looks like a lot of libraries own it. I wonder if it circulates? I wonder how it is used in classrooms?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-8043854084023476053?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/8043854084023476053/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=8043854084023476053' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/8043854084023476053'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/8043854084023476053'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/indians-in-daughertys-daniel-boone.html' title='Indians in Daugherty&apos;s DANIEL BOONE'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/Svdg5DXpUXI/AAAAAAAAfbY/hvwOQ3D4sTE/s72-c/Daugherty%27s+DANIEL+BOONE.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-8570570980203384530</id><published>2009-11-06T20:21:00.000-06:00</published><updated>2009-11-06T20:21:33.366-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Little House on the Prairie'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='CCBC'/><title type='text'>Back from Madison, and, Sewell Illustrations in LITTLE HOUSE ON THE PRAIRIE</title><content type='html'>Yesterday afternoon I was at the University of Wisconsin-Madison with Janice Rice. We were there at the invitation of Ryan Comfort of the &lt;a href="http://aics.education.wisc.edu/Default.aspx"&gt;American Indian Curriculum Services&lt;/a&gt; office in the School of Education. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Working with the theme "Expanding the Narrative," I talked about problems with "the Narrative" as exemplified by Laura Ingalls Wilder's &lt;i&gt;Little House on the Prairie&lt;/i&gt;, and, uncritical observance and activities about Thanksgiving. Janice highlighted books that have been selected for the American Indian Library Association's Youth Literature Award. We also talked about Best Practice, Censorship and Selection.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Time sped by! The turnout was terrific, and it was wonderful to spend time with people in the Native community there---Janice, Ryan, JP, Adrienne, Crystal (I hope I've spelled your name right!)---and, friends at &lt;a href="http://www.education.wisc.edu/ccbc/"&gt;CCBC&lt;/a&gt;---KT, Janice, Megan, and Amanda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the CCBC, I had a few minutes to myself and realized they probably had a copy of the 1935 edition of &lt;i&gt;Little House on the Prairie&lt;/i&gt;---the version I wrote about&lt;a href="http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/edits-to-1935-edition-of-little-house.html"&gt; last week&lt;/a&gt;. I asked Amanda, and she got it out for me. Hurray! I started paging through it, and realized (in hindsight, I'm doing a "doh!") that Helen Sewell and Garth Williams illustrated different stories in the book. Page through your copy of the Williams-illustrated-edition and note how many times his illustrations are of Indians. Sewell, on the other hand, has a single illustration of Indians. Hers is in the chapter, "Indians Ride Away." She shows a naked Indian riding a horse. The caption reads "The little Indians did not have to wear clothes."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I got home from Madison late this afternoon, my mail included that 1935 copy I ordered last week. Again, hurray!&amp;nbsp; I can now do a close comparison of the 1935/Sewell with the 1953/Williams editions of &lt;i&gt;Little House on the Prairie&lt;/i&gt;, looking at text and illustration. Questions! Williams did a lot of Indian illustrations. Was this his choice? Was he cued by Nordstrom? Wilder? What prompted Williams to do so many Indians? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thanks, Ryan, for inviting me, and thanks, Janice! I think we did a good job with our presentation. Thanks, too, to all of you who came to hear what we shared. &lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-8570570980203384530?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/8570570980203384530/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=8570570980203384530' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/8570570980203384530'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/8570570980203384530'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/back-from-madison-and-sewell.html' title='Back from Madison, and, Sewell Illustrations in LITTLE HOUSE ON THE PRAIRIE'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-6137434289444335942</id><published>2009-11-03T18:02:00.001-06:00</published><updated>2009-11-03T20:16:47.455-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Peter Pan in Scarlet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='not recommended'/><title type='text'>Analysis: PETER PAN IN SCARLET</title><content type='html'>After spending the last 24 hours re-reading and making notes on Geraldine McCaughrean's Peter Pan in Scarlet, I feel a bit like Mr. John.&amp;nbsp; The book opens with him saying "I'm not going to bed." (p. 2) He doesn't want to go to bed, because he'll have another dream. These dreams are unsettling to him. The worst nights, we read, are when John dreams of Captain Hook.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Riffing off this book....&amp;nbsp;&amp;nbsp; As I read, I'd take time out for meals, teaching, talking with students, and the like. It was a relief to set the book aside to do those things! Tasks finished, then, I was a lot like John. I didn't say "I'm not going to bed." I was thinking "I'm not going to pick that book up again." (But I did.)&amp;nbsp; His worst nights are when he dreams of Captain Hook. The worst parts for me, as I read this book, are McCaughrean's references to Indians:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Head-dress&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Warpaint &lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Redskins&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Tepee&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Warpath&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Totem Poles&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hidden warpaths&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Cannibals&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Chief&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Signal fires&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Tribes&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;And then.... the Indians themselves.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Waist high&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wearing full warpaint&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Armed with hatchets, bows and arrows, bowie knives&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Child warriors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Long silken hair&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Buckskin tunics&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Scalping&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Papooses&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Squaws&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Braves&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Throat slitters&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Warpainted pirates&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Warriors&lt;/li&gt;&lt;li&gt;(Puppy eaters)&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Throat-slitters ready to shoot arrows&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;In all of what I've listed above, McCaughrean, (apparently in the same style as Barrie), provides readers with a specific portrayal of Indians.&amp;nbsp; Like countless writers, she provides her readers with a stereotypical Indian. Tipis (she spells it tepees) and totem poles do not originate with the same tribe. Her Indians are warriors and squaws in warpaint, carrying bows and arrows and knives. They know about scalping. But! &lt;b&gt;Throat slitters??? &lt;/b&gt;That's a new one for me. I've never seen it before (that I can remember) in any children's or young adult book. Just now, I've done a search on "throat slitters" and the hits are all related to terrorists.&amp;nbsp; Do any of you know of a book that says Indians were throat slitters? If you do, please comment or write to me off list (debreese at illinois dot edu).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Not only does McCaughrean use just about every stereotypical image of Indians and just about every word to describe them, she adds a new one... One that is brutal, violent, and graphic. Where did McCaughrean get throat slitters? And why did she add it? I don't think it was in &lt;i&gt;Peter Pan&lt;/i&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moving forward in the book now, to chapter 24, "Back Together." There, we learn of the "Tribes of the Eight Nations." &lt;i&gt;&lt;b&gt;What is that&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;? I can't pin it down to anything I know of, but, McCaughrean tells us what it is made up of:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bison&lt;br /&gt;Appaloosas&lt;br /&gt;Travois&lt;br /&gt;Squaws&lt;br /&gt;Dogs&lt;br /&gt;Braves&lt;br /&gt;Thunderbirds&lt;br /&gt;Drums&lt;br /&gt;Papooses&lt;br /&gt;War Bonnets&lt;br /&gt;Peace Pipes&lt;br /&gt;Braids&lt;br /&gt;Coup Sticks&lt;br /&gt;Moccasins&lt;br /&gt;Bows and Arrows&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Some list, eh?! This "Tribes of the Eight Nations" came in response to the "smoke signals" (p. 280) that Peter sent from the top of Neverpeak.&amp;nbsp; These tribes are from the north, south, east, west, and "the other place." (p. 280). &lt;i&gt;&lt;b&gt;What is that other place?!&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When these tribes see Peter and the Explorers, they "bang on their shields and drums and papooses..." (p. 280). &lt;i&gt;&lt;b&gt;Their papooses?! Doesn't McCaughrean know what papooses are?!&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; My question shouldn't be read to mean that I think that's an ok word.... I've written elsewhere that it IS a word for baby, but it is not EVERY tribal nations word for baby. Unfortunately, it has come to be seen as the universal Indian word for baby. It isn't. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They have a potlatch, during which a Princess smears their faces with warpaint and tells them they are now honorary members of the Eight Nations. &lt;i&gt;&lt;b&gt;Oh dear. I don't know what to say to that...&amp;nbsp; &lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And just as suddenly as they appeared, the Indians go away, moving off in eight different directions, to:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tepees&lt;br /&gt;Hogans&lt;br /&gt;Kivas or Longhouses &lt;br /&gt;Roundhouses&lt;br /&gt;Bivouacs&lt;br /&gt;Stockades&lt;br /&gt;Under the stars&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why does McCaughrean say kivas &lt;b&gt;or&lt;/b&gt; longhouses? Does she think they're the same thing? (They aren't.) Bivouc and stockade?! I associate those with the army. And, under the stars? Did she add that to reach her tidy number of eight? Eight tribes, eight directions, eight kinds of houses...&amp;nbsp; And what is it with &lt;b&gt;eight&lt;/b&gt;??? Is that from Barrie? Or is that all McCaughrean?! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Peter Pan in Scarlet&lt;/i&gt; got great reviews. Only one reviewer (to my knowledge) mentioned the stereotypical Indian content. Over on&amp;nbsp; Amazon, there are 45 customer reviews (I'm looking at the page on November 3, 2009). 30 readers give it four or five stars.&amp;nbsp; None of the reviews, good or bad, mention the Indian content.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Of course, I object to all of it. It's all stereotypical, and the addition of throat slitters really bothers me. All of that aside, the story is dark. Bleak. Scary. A lot of the imagery is nightmarish. Let's hope it doesn't trouble my sleep tonight. I have more questions than answers or analysis...&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To see my extensive notes, read &lt;a href="http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/notes-and-summary-peter-pan-in-scarlet.html"&gt;Notes and Summary:&amp;nbsp; Peter Pan in Scarlet&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-6137434289444335942?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/6137434289444335942/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=6137434289444335942' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/6137434289444335942'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/6137434289444335942'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/analysis-peter-pan-in-scarlet.html' title='Analysis: PETER PAN IN SCARLET'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-6725978081602624734</id><published>2009-11-03T14:02:00.003-06:00</published><updated>2009-11-03T15:16:58.825-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Peter Pan in Scarlet'/><title type='text'>Notes and Summary: PETER PAN IN SCARLET</title><content type='html'>Back when Geraldine McCaughrean's &lt;i&gt;Peter Pan in Scarlet&lt;/i&gt; (nearly everytime I type the words "Peter Pan" I have to fix a typo.... instead of Pan it comes out as Pain) was published, I posted some initial notes. I finished the book, but, events at that time were such that a follow-up post was lost. A colleague wrote to me asking if I'd done anymore work on the book. His query prompted me to dig out the book and my notes (thanks, PN!).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I begin, anew. Below are notes and pretty thin chapter by chapter summaries. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 1 -&amp;nbsp; The Old Boys&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Atop John's wardrobe are things from Neverland. Among the things is "an Indian head-dress" (p. 3). At night, John has bad dreams about Neverland. In the mornings, things from Neverland are in the bed. Mrs. John puts them on the wardrobe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Old Boys (Mr. John, Judge Tootles, Dr. Curly, Honourable Slightly, Mr. Nibs, and, the Twins) meet to talk about their dreams. The Twins say they tried to avoid the dreams by staying awake all night for a week. They finally fell asleep on the London omnibus and when they woke up, they were "both wearing warpaint" (p. 5).&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At the end of chapter one, Wendy says something is wrong in Neverland, and that they must go back.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 2 - First Find Your Baby&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In response to Wendy's suggestion, the Old Boys reply (on page 10):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"Go back!? Go back to Neverland? Go back to the mysterious island, with its mermaids, pirates, and redskins?"&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;They are incredulous at the idea of going back. Wendy ignores their protests, and by the end of the chapter, they have found a baby, made it laugh its first laugh (which hatches a fairy), and collected fairy dust from that fairy.The fairy's name is Fireflyer.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 3 - A Change of Clothes&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fireflyer is living in "a kind of tepee" (p. 22) that Wendy made out of a lampshade. He has red hair, tells "extraordinarily big lies" (p. 23) and is always hungry. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Each of the Old Boys must have clothes of a child in order to go back to Neverland. Most have children of their own, and take clothes from them. But Honourable Slightly does not have children, and the other Old Boys have apparently forgotten that he has no child from whom to take clothes. Throughout all the planning, he remains quiet. McCaughrean says that he had no children, "no one whose clothes he could borrow, no one to make him young again." (p. 26)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She goes on to say,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"Because, of course, that's how it is done. Everyone knows that when you put on dressing-up clothes, you become someone else."(p. 26)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;The Old Boys put on their children's clothing, which magically fits them, and off they go, to Neverland. As they fly there, they remember their days there and call out to each other. One of them says&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"If the redskins are on the warpath, I'm going too!" (p. 30)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;They arrive over the island, look down, and see that it is completely changed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 4 - The One and Only Child&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As they fly over the island, they see that all is not well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"The redskin totem poles leaned at crazy angles, felled by wind or war, and roped in creepers and ivy." (p. 36)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Clearings where they'd had fires and meetings are gone. It is autumn (hence "Scarlet" in the title).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"If there were redskins on the warpath, their warpaths were hidden from sight." (p. 36)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;They eventually find Peter Pan. When Wendy asks if he's in trouble, he replies, baffled:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"How 'in trouble'? In a cooking pot with cannibals waiting to eat me, you mean?" (p. 39)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;He describes a few other trouble-scenarios, none of which he's experienced. Tootles asks&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"Are you quite well, Chief?" (p. 41)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;and takes Peter's pulse and temperature. Peter says he is dying, of boredom, and now that they are back in Neverland, they can have adventures.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 5 - Tootles's Quest&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The chapter is about fighting dragons. The Twins find a Forest Dragon and kill it with fire. Wendy finds a circus and meets Ravello, the ring master. At the end of the chapter, the adventures over, Peter wants to play War, but the Old Boys don't want to. They're remembering "the Big War" during which Michael Darling was "Lost" (p. 63). Peter doesn't understand what "lost" means, and, the text reads,&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"No one tried to explain. They knew that Peter Pan (and foolish young fairies like Fireflyer) were much better off not knowing about the War. (p. 63)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;b&gt;Chapter 6 - A Ravelling Man&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After rejecting Ravello's offer of a place to sleep, Wendy asks Peter if he smells smoke. He replies&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"Signal fires," he said. "Or bonfires...Maybe the Tribes are feasting." (p. 71)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;They hear a great crackling sound and the cries of frightened and agitated animals. Peter remembers the Twins saying they had killed a Forest Dragon. He asks them how, they say "with fire" and they realize they've set the forest on fire. They're trapped on the beach, face the lagoon, and see a boat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 7 - A Certain Coat&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The boat is the &lt;i&gt;Jolly Roger&lt;/i&gt;. Somewhat fearful, they go on board. Finding Captain Hook's chest, Peter pulls out a red coat. In a pocket he finds a treasure map. They head off to find the treasure.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 8 - All At Sea&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Out at sea, they come upon another boat, a steel steam-cutter called the &lt;i&gt;SS Shark&lt;/i&gt;. On board are pirates (p. 88):&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;They made an unnerving sight, because these pirates, though no more than waist high, were wearing full warpaint and were armed with hatchets, bows and arrows, and bowie knives.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Starkey's redskins!" said Peter under his breath.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;The Shark rams the &lt;i&gt;Jolly Pete&lt;/i&gt;r (he changed its name from Roger to Peter), pushing the &lt;i&gt;Jolly Peter &lt;/i&gt;ahead of it. The&lt;i&gt; Jolly Peter&lt;/i&gt; is helpless. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;The captain of the steam-cutter was carried for'ard from the bridge, borne aloft on a swiveling leather captain's chair carried by four child warriors. (p. 89)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;Of Starkey's crew, McCaughrean writes:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Half were girls, with long silken hair and cleaner buckskin tunics. But they were all armed. Drawing back their bowstrings to full stretch, they bowed (or curtsied), blinked their large dark eyes at the crew of the Jolly Peter, and shouted, "Hello. Thank you very much. How do you do. Delighted I'm sure. Kindly shed your loot in our direction, then lie face down on the deck or, sadly, we will have to slit your gizzards and feed you to the fishes. Deep regrets. Please do not ask for mercy, as refusal can give offense. Thank you very much. Nice weather we are having."&amp;nbsp; (p. 89)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Captain Starkey approves of what they said, and then says&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"Very good, buckos, but you forgot about the scalping. You must always mention the scalping." (p. 89)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;At this point, Starkey recognizes the coat Peter is wearing. Peter, humiliated to have the &lt;i&gt;Jolly Peter&lt;/i&gt; being pushed about by the &lt;i&gt;SS Starkey&lt;/i&gt; (they realize it was not called Shark) yells out to Starkey, trying to humiliate him. Peter says:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"I heard you were captured by the redskins, Starkey! After we routed you in the Great Battle? I heard you were put to looking after their papooses! Terrible fate for a man who calls himself a pirate!" Peter loaded the words with contempt, as he would have loaded a musket. (p. 90)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;Starkey agrees that it was beneath him, calling it a fate worse than death, but, Starkey says, he made the best of it:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;See what a job I done on 'em, my little squaws an' braves? You won't find better manners in the King of England's parlous. An' I trained them up in a trade, too, which is more'n you can say for most schoolmasters. Learned 'em everything I knowed. Turned 'em into pirates, every Jack-and-Jill of 'em. Got some real talent in there, I can tell you! Pride of me heart, these little throat slitters are! Pride of me heart." (p. 91)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;He orders "his little throat-slitters" (p. 91)&amp;nbsp; to board the &lt;i&gt;Jolly Peter&lt;/i&gt; and look for loot. The "warpainted pirates" (p. 91) jump onto the &lt;i&gt;Jolly Peter&lt;/i&gt;. Finding nothing, they put the Darlings into their pirate bags. Starkey says he "I can get me a good price for slaves!" (p. 91). His "warriors" (p. 91) were very polite and their hands were "soft and well washed." They talk to each other, discussing "whether Puppy was best cooked with giner, squid, or piri-piri sauce." (p. 92) [Note: Puppy is a real puppy brought to Neverland with the Old Boys.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Starkey orders Peter to empty his pockets.&amp;nbsp; Peter replies "Never!" (p. 92), and Starkey says&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Turn out your pockets, cock-a-doodle, or I'll have my throat-slitters shoot you full of arrows, and take a look myself, after." (p. 92)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Wendy sees that Peter plans to jump ship instead and calls out to him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Starkey laid a fatherly hand on the shoulder of one young squaw, whose bowstring was pulled taut. "On my word, bucko... shoot him in the thigh," he said, and the squaw took careful aim. "Let's see what an arrow can do to puncture his pride!" (p. 93)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Out in the sea, five small islands are approaching the two ships. On the islands were inhabitants:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Grappling irons came over the ship's rail like gigantic claws. After that came... well, gigantic claws. The redskins saw the tigers first. (p. 94)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;In addition to the tigers, there were panthers, bears, baboons, and palmerions. [Note: What IS a palmerion?!] &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;No doubt Starkey's sprogs were, in the normal course of things, wonderful at archery and throat slitting. (p. 94)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;But, they were afraid and went down a hatch, below decks. From one of the islands came Ravello. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 9 - Fair Shares&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The animals are all under the command of Ravello. All except the bears go back to their islands. The bears dip their paws into the hatch.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;The little redskins inside could be heard screaming and whimpering and calling for their mothers. (p. 98)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Ravello wants to work for Peter Pan. They learn that Starkey's cargo is "Silverskins." Nobody but Ravello knows what that actually is. Ravello asserts that Peter should keep half and divide the rest among his crew. That starts the "Silverskin War" (p. 101) as they argue about who should get what. Amidst all the arguing, Starkey tries to get away. Peter grabs him and shouts at him (to turn over the booty):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;After years spent teaching manners to redskin sprogs [babies], Starkey said it without thinking: "Now now, son. What's the little word that gets things done?" (p. 104)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;The cargo is opened, and out pops Fireflyer who had eaten all the booty. Silverskins are onions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 10 - Lodestone Rock&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On board the ship, Ravello is very helpful. Among the many things he does is to make "the redskins sew their blankets ito warm coats for the League" (p. 108)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As they sail, they tow Starkey and his crew. They are guarded by bears from one of the floating islands. Wendy asks Peter what he plans to do with them:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"We'll sell them for slaves or spit-roast them for supper!" (p. 109)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;The text says he doesn't mean it, but that in saying those words, he sounds decisive. They're looking for the treasure, studying the map. On that map is a "vast blank" labeled "Unknown Territory" (p. 110). Here's what they say:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"We shall map it as we go!" said Peter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"And find the source of the Nevva River!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Discover new animals!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Take rock samples!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"You might also care to name mountains and lakes, sir," suggested Ravello, setting down the afternoon tea.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Then Ravello says, that since Captain Hook had put the treasure there, the territory should be named Hook's Territory. Peter cries out that the territory is his, not Hooks, and that the treasure is also his. Wendy says that she thinks Peter meant 'ours.'&amp;nbsp; Peter is flushed and says:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"Pour me a tot of Indian courage," he commanded. "The smoke from Starkey's filthy pirate barge has turned my stomach." (p. 111)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Suddenly the &lt;i&gt;Starkey&lt;/i&gt; began dragging the&lt;i&gt; Jolly Roger&lt;/i&gt;. Nobody can see smoke coming from the &lt;i&gt;Starkey's &lt;/i&gt;smokestacks. They fear what may be causing it to move through the water with such force. Ravello looks at the maps and sees Lodestone Rock, which is magnetic. It is drawing the &lt;i&gt;Starkey&lt;/i&gt; to it [the Starkey is made of steel]. The bears abandon the &lt;i&gt;Starkey&lt;/i&gt;, and:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"the redskins swarmed on deck, weeping and shrieking and struggling into cork life-jackets." (p. 112)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;The &lt;i&gt;Starkey&lt;/i&gt; hits Lodestone Rock, and the chain between the &lt;i&gt;Starkey&lt;/i&gt; and the &lt;i&gt;Jolly Roger&lt;/i&gt; breaks. Peter thinks they're safe, since their ship is made of wood, but all the nails are pulled out of the &lt;i&gt;Jolly Roger&lt;/i&gt; and it falls apart. The Old Boys use fairy dust,and&amp;nbsp; muster enough good thoughts (when Peter reminds them of the treasure) to fly up. Wendy sobs, remembering that Fireflyer was locked up in the ship that just went down. Ravello is in the water, holding on to Hook's chest.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 11 - Grief Reef and the Maze of Witches&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fireflyer is ok and joins the "Company of Explorers" as they fly, looking for land. They sight land and head for it. There, they find Ravello, and, the five islands, too. On the shore are hundreds of prams and baby carriages. Ravello explains these are prams of babies left unattended. Babies who became Lost Boys. The prams got to this shore, called Grief Reef, by the nursemaids who, fired by angry parents, set out to search for the lost babies, not to find them, but to seek revenge. The thought frightens the Lost Boys. Peter reminds everyone that grown-ups can't get into Neverland, and&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"everybody felt so much better that they decided to overlook all the grown-up pirates, redskins, and circus masters known to inhabit Neverland." (p. 121)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;The Company of Explorer's head inland and come upon a Maze. In it are the nursemaids. This place, Ravello tells them, is the Maze of Witches. Their failure and temper turned them into witches. As witches, then, they could enter Neverland. Eventually, the Company makes its way out of the Maze.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 12 - Fare Shares&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Slightly plays his clarinet. Fireflyer likes the music. The higher the note Slightly plays, the higher Fireflyer goes. Slightly asks what he sees as he flies higher. Then Slightly puts the clarinet aside and whistles, which sends Fireflyer even higher. Slightly asks what he can see:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"Oooo. Right into the past! I see the Aztecs and the Vikings!" (p. 136)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Peter doesn't like the whistling and tells Slightly to stop. Gradually throughout the latter few chapters, Peter's appearance and behavior are changing. Peter shoves Slightly. This scares the others. Wendy says she hardly recognizes him. He is also no longer able to imagine food for them to eat. They remember biscuits in Hook's chest, but find out Fireflyer has eaten them. Peter banishes Fireflyer. They're all increasingly hungry and go to bed. To their surprise, they wake and find Peter has berries for them. They eat and head off into a forest where Peter says he got the berries. All except Slightly are too short to reach any. Thinking he can get back into Peter's good graces by picking some, he pulls down three bunches. Peter is outraged, calling him a traitor. Turns out, Slightly is growing up, which makes him a traitor. Peter imprisons him, and they leave him behind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 13 - Taking Sides&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Though they've left him behind, they still hear Slightly playing his clarinet. Ravello says that the Roarers may get him. They, Ravello explains, are boys who've grown up. Banished by Peter, they roam around, living as bandits. The Company enters and leaves a desert, finds a waterfall, and are suddenly in a blizzard that turns out to be fairies, thousands of them, that bury them. These fairies are having a war: the Reds fight the Blues. The fairies ask the Company to take sides. Peter goes into the waterfall and holds up a rainbow. This confuses the fairies. They leave, and the Company presses on to Neverpeak Mountain to find the treasure.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 14 - No Fun Anymore&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They can't find food, so eat the last of the berries Peter had given them earlier. They finally get to Neverpeak, which is shaped like a cupcake with steep granite walls. The Company asks Peter to go up there alone. He chides them and sets out alone. Ravello tells them Roarers are all around, which prompts them all to start climbing trees to scale Neverpeak. They struggle through mosquitos and hail as they go. Ravello cuts away the shadows of all but Peter and puts them into the chest.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 15 - Nowhereland&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The story shifts in this chapter, from Peter to Nowhereland, where Slightly and Fireflyer are now. Fireflyer wants a story, so Slightly tells him about their first visit to Neverland. He describes Hook, and realizes that Peter has become just like Hook. Slightly and Fireflyer turn in for the night but are surrounded by Roarers. They tell Slightly that they think Peter used poison to turn them into grownups. He also put poison in the Lagoon, which caused many changes in Neverland, including the fairies war. Slightly asks who told them all that, and figures out it is Ravello, and that Ravello is a danger.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 16 - Shadow Boxing&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Back to Peter and the quest for the treasure. The Boys, without their shadows, climb easily. Peter struggles, and so, Ravello cuts it off, too, and begins to croon and then roar about how awful mothers are. Ravello sees all the Explorers staring at him:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"What language is he talking?" asked John. "Is it Esquimeau?" (p. 187)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Wendy asks Ravello if he's a Lost Boy, which he vehemently denies.&amp;nbsp; Puppy is missing. Next morning, they set off again, calling out for Puppy as they go. Its very cold and icy. Crossing an ice bridge, Peter looks down, sees something, slips, and falls. He clings to an icicle. He tells them he saw his reflection in the ice and that it was Hook. Hook. Ravello tells him it is only a bad memory and reaches to help Peter. Peter realizes he should be able to fly, and asks Ravello why he can't fly. Ravello ignores the question, and helps everyone across the bridge. Ravello and the sea chest nearly fall into the ravine. Ravello chuckles in an ominous way. &lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 17 - Not Himself&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They get to the top of Neverpeak and look across the territory, noting places they had been. Snow is very deep. Peter starts to dig, cued by Ravello. He finds the chest. They open the lid and find things in there that they'd wished for. Twigs to make a fire, fairy dust to fly home with, food, and, Tinker Bell. There is also a trophy. Peter, gazing at it, sees his reflection again. He tells Wendy he is not himself. Ravello appears and tells Peter that he has become Captain Hook. And, he tells Peter, that he has groomed him well, that it all started when he convinced Peter to put on his second-best jacket.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 18 - Taking Deadness&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ravello says that, putting on clothes makes the wearer into that person. Peter has become Hook. Ravello once was Hook, but now, Peter is Hook. Peter takes off the coat, but Ravello tells him that shedding the coat does not change who he has become. The Boys are afraid and want to go home. Wendy gives them dust, readying them to leave, but Ravello reminds them that he has their shadows and can no longer fly. He tells them his life story, including what Peter did to him and how it came to pass that Peter became Hook. Ravello asks Peter what he wants to be now, and then, Slightly appears and tells Peter not to answer the question. Slightly tells everyone how he was tricked by Ravello, and thereby started to turn into a grownup. He tells them that he's figured out Ravello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 19 - Burned&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The boys start a fire to keep warm. They cook the food that was in the chest and&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"sent smoke signals summoning help (though the blizzard did its best to smudge them out)." (p. 229)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 20 - Ill Luck&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Company decides to leave the mountain. They're exhausted. Peter starts coughing and then suddenly disappears over a ledge. He lands on Hook (Ravello is now Hook again). The boys tumble down, too. Peter lies there, still, and they think he has died.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 21 - Coming of Age&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Peter needs a doctor. Curly had grown up to be a doctor. To save Peter, he asks Hook to ask him the question (what do you want to be when you grow up) which will trigger his growing up and ability to help Peter. Slightly reminds him that he'll grow up and be a Roarer, never able to go home. Curly goes ahead, and then saves Peter, removing a strand of London fog from Peter. Peter is restored to health and vigor. The renew their descent from Neverpeak, and find themselves surrounded by Roarers.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 22 - Consequences&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Roarers bind their prisoners to trees and discuss what to do with Peter. Ravello is in the trees overhead, watching Peter as he starts to sink in quicksand. The Roarer's blame Peter for their growing up and subsequent banishment by him, but Wendy tells them Ravello is the one who poisoned them. They recognize and remember him, and move towards him. He summons his circus animals. The Roarer's scatter, and John and the Twins rescue Peter. The Company lay on the ground, together, recovering, when they realize that Ravello's beasts are closing in on them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 23 - The Red Coat&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;First Twin has the red coat tied around his waist. He throws it up into the air. The animals paw at it, and Peter cries out "Red! Do you See? Red!" (p. 267) which summons the blue fairies. This distracts the animals and the Company sneaks away. Ravello pleads for the animals lives, Wendy remembers the rainbow, and the fairies let up. The animals recover. Peter and Hook prepare to fight each other. Just before Hook kills Peter, Puppy returns, but is now fullgrown. Puppy attacks Hook, saving Peter. Wendy kisses Hook on the cheek and leaves him there to sleep, drifting to death. Peter is furious with her and tries, unsuccessfully, to banish her.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 24 - Back Together&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Company sets out again, walking across the island, to get to Neverwood. The going is tough. As they go (extended excerpt, spanning p. 280 to 282),&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;...the sky ahead turned ochre yellow with flying dust. Sandstorm, they thought. Then they topped the rise, and a sight met their eyes that none would ever forget. There, streaming towards them across the flat skilet of the sear desert sands, came all the bison and appaloosas and travois and squaws and dogs and braves and thunderbirds and drums and papooses and war bonnets and peace-pipes and braids and coup sticks and moccasins and bows and arrows that went to make up the Tribes of the Eight Nations.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The smoke signals Peter had sent from the top of Neverpeak had never been smudged out completely. Now Tribes from north, south, east, west, and the ohter place came thundering over the Thirsty Desert as fast as their appaloosas and bisons would carry them. At the sight of Peter and his fellow Explorers, the Tribes began to bang on their shields and drums and papooses and so forth in a triumphant chorus of greeting.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Tribes threw a potlatch for the League: A party that consisted of eating and drinking and giving away most of their belongings. They gave a lot of these to Peter and Wendy and Tootles and the Twins and John (who was thrilled to the core). Bud sadly, because they had nothing of their own to give, the children had to give away the gifts they had just been given.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At the feast that followed, a lovely Princess came and smeared their faces with warpaint and told them that now they were honorary members of the Eight Nations.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Hello, Tiger Lilly," said Peter. But the Princess looked at him strangely and said she was Princess Agapanthus, actually. "Ah. I could never remember names," Peter said. "Or faces."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Twins? Whatever is the matter?" asked Tootles. "Just because you had to give away those bowie knives..."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But the Twins were not crying because of the bowie knives. They had just remembered riding on an omnibus to Putney and falling asleep and waking to find themselves wearing warpaint. "Will we ever see Putney again, Wendy?" they asked.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wendy put on her most businessslike face. "We shall just have to wait for the fairies to stop quarrelling and for our shadows to grow back. Look: yours are starting to come already." The Twins brightened--then, of course, their shadows stopped growing again, which rather defeated Wendy's efforts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They travelled on in a cloud of dust, with an escort of Eight Nations (not to mention the bison)--through the Elephant's Graveyard, over Parcel Pass and the primaeval ruins of Never City and the Groves of Academe. If there were Roarers or lions lying in ambush, the bison and travoises flattened them, because suddenly the horizon was plush with the trees of Neverwood, and the Tribes were saying good-bye and moving off in eight different directions--to tepees, hogans, kivas or longhouses, roundhouses, bivouacs or stockades; some to sleep under the stars. (p. 282)&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;The Company of Explorers curl up to sleep, too. Puppy is with them, but, suddenly he runs off, starts to dig, and next thing he's dug a hole into the den where Peter and the Lost Boys lived. What follows are reunions and lots of storytelling.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter 25 - The Heartbroken&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In this chapter, Lost Boys find their parents, the Darlings get back home, Peter heads back to Neverwood. Ravello wakes up, no longer Ravello but Hook, once again, waiting to tangle with Peter Pan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That's it. Now to think about it...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-6725978081602624734?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/6725978081602624734/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=6725978081602624734' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/6725978081602624734'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/6725978081602624734'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/notes-and-summary-peter-pan-in-scarlet.html' title='Notes and Summary: PETER PAN IN SCARLET'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-3290387031085062007</id><published>2009-11-01T07:07:00.002-06:00</published><updated>2009-11-02T05:27:44.557-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Little House on the Prairie'/><title type='text'>Edit(s) to 1935 edition of LITTLE HOUSE ON THE PRAIRIE?</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/Su14HIFD5yI/AAAAAAAAeOY/yHWuNoRbeKc/s1600-h/Sewell+cover+for+LHOP.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/Su14HIFD5yI/AAAAAAAAeOY/yHWuNoRbeKc/s200/Sewell+cover+for+LHOP.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;While doing research on Syd Hoff's &lt;i&gt;Danny and the Dinosaur&lt;/i&gt;, I came across information about a revision to Laura Ingalls Wilder's &lt;i&gt;Little House on the Prairie&lt;/i&gt;. When it was first published in 1935 by Harper, the illustrations were done by Helen Sewell. I knew the publisher asked Garth Williams to redo illustrations for the book  in the 1950s, but I did not know text had also been changed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In &lt;i&gt;Dear Genius: The Letters of Ursula Nordstrom&lt;/i&gt;, is the following letter. Nordstrom was the editorial director at Harper from 1940 to 1973, and she was Wilder's editor. The letter writer's name is not provided in &lt;i&gt;Dear Genius&lt;/i&gt;. Here is Nordstrom's response (page 53 and 54)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;October 14, 1952&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;Dear _____&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote&gt;Your letter to Mrs. [Laura Ingalls] Wilder, the author of &lt;i&gt;Little House on the Prairie&lt;/i&gt;, came several weeks ago. We took the liberty of opening it as we do many of the letters that are addressed to Mrs. Wilder. Often we can send the writers the photographs and biographical material they want. Mrs. Wilder is now in her eighties and we try to handle much of the correspondence here.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are indeed disturbed by your letter. We knew that Mrs. Wilder had not meant to imply that Indians were not people and we did not want to distress her if we could possibly avoid it. I must admit to you that no one here realized that those words read as they did. Reading them now it seems unbelievable to me that you are the only person who has picked them up and written to us about them in the twenty years since the book was published. We were particularly disturbed because all of us here feel just as strongly as you apparently feel about such subjects, and we are proud that many of the books on the Harper list prove that. Perhaps it is a hopeful sign that though such a statement could have passed unquestioned twenty years ago it would never have appeared in anything published in recent years.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Instead of forwarding your letter to Mrs. Wilder I wrote her about the passage and said that in reprinting we hoped that she would allow us to change it. I have just received her answer. She says: "You are perfectly right about the fault in Little House on the Prairie and have my permission to make the correction you suggest. It was a stupid blunder of mine. Of course Indians are people and I did not intend to imply they were not." We are changing the next printing to read "There were no settlers."*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We appreciate your letter, but we are terribly sorry that ___ could not have the book for her eighth birthday. The new printing will be available for her ninth one though, and we are making a note now to be sure that you receive a complimentary copy. As a children's book editor, I was touched by your not wanting ___ to know only the Saggy, Baggy Elephant and I was therefore all the more upset by your very reasonable complaint against Mrs. Wilder's book.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am sorry this is not a better letter and I am particularly sorry that I have not written you long before this. I wanted to wait, though, until I had written Mrs. Wilder and received her answer.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;The asterisk above is actually a numeral one in &lt;i&gt;Dear Genius&lt;/i&gt; but I can't do footnote numbering in Blogger so used an asterisk instead. That asterisk corresponds to a note at the bottom of the page that says&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;The passage in question appears in the opening chapter. As revised it reads as follows: "There the wild animals wandered and fed as though they were in a pasture that stretched much farther than a man could see, and there were no settlers. Only Indians lived there."&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;Hmmm...&amp;nbsp; And, WOW!!! Reading all of that, I wondered what the original text said. I posted a query to LM_NET (over ten thousand librarians subscribe to LM_NET) hoping someone had a copy of the 1935 edition. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A few hours later, I had a reply (thanks, Sonja!). The 1935 edition read "a pasture that stretched much farther than a man could see, and there were no &lt;b&gt;people&lt;/b&gt;." Wilder and Nordstrom changed &lt;b&gt;people&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;settlers&lt;/b&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Interesting, eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I ordered a copy of the 1935 edition and when it arrives, I'll study it closely. I wonder if additional changes were made?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'd like to see the letter Nordstrom responded to. I wonder if the person who wrote the letter to Wilder objected to more than just that one passage? That passage appears very early in the book. In the copy I'm looking at right now, it is the fifth paragraph of the book. Perhaps the letter writer read that far and quit reading to compose her letter. I'll write to Leonard Marcus to see if he has more info. He is the editor of &lt;i&gt;Dear Genius&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For now, let's go back to Nordstrom's letter. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nordstrom says "we" (her staff, I assume) feel as strongly as the person who wrote the letter. Suggesting that Indians are not people is not ok with Nordstrom. But! There are many passages in it that equate Indians with animals. Wilder's Indians yip and yap and howl at each other. What about all those passages? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My question is, why not discontinue the entire book? If I had met with Nordstrom, would she have made more changes to the book? Or pulled it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Note: I've written about Little House several times. If you're interested in my (Native) perspective, scroll waaaay down to the bottom of this page and see the set of links at the bottom.)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-3290387031085062007?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/3290387031085062007/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=3290387031085062007' title='19 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/3290387031085062007'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/3290387031085062007'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/11/edits-to-1935-edition-of-little-house.html' title='Edit(s) to 1935 edition of LITTLE HOUSE ON THE PRAIRIE?'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/Su14HIFD5yI/AAAAAAAAeOY/yHWuNoRbeKc/s72-c/Sewell+cover+for+LHOP.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>19</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-3178929836182776385</id><published>2009-10-30T08:39:00.001-05:00</published><updated>2009-10-31T12:17:48.895-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='picture book'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tribal Nation: Cree'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='recommended'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='George Littlechild'/><title type='text'>George Littlechild's THIS LAND IS MY LAND</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/SunyFgseu6I/AAAAAAAAdiY/LZFbUuEMOt8/s1600-h/Littlechild+This+Land+Is+My+Land.aspx" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/SunyFgseu6I/AAAAAAAAdiY/LZFbUuEMOt8/s320/Littlechild+This+Land+Is+My+Land.aspx" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Among my favorite books is &lt;a href="http://www.georgelittlechild.com/main.htm"&gt;George Littlechild's&lt;/a&gt; &lt;i&gt;This Land Is My Land&lt;/i&gt;, published in 1993 by Children's Book Press. Written and illustrated by Littlechild, the book won the Jane Addams Peace Award.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The title, of course, is familiar. Across the United States, in schools and gatherings, people sing "This land is my land, this land is your land..." with a certain patriotic warmth and fervor. But when a Native person utters those words, it is quite different. Those five words have a different meaning... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Littlechild is a member of the Plains Cree Nation. Opening the book, I pause at the dedication, which is a set of black and white photographs of Littlechild, his mother, his grandfather, grandmother, great-grandfathers, great-grandmothers, and his great-great-grandfathers and great-great-grandmothers. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The title page shows a Native man and a white man, facing each other. I look at that illustration and the words above it ("This Land Is My Land"), and I'm reminded of a film I watched recently. (The title of that film is &lt;a href="http://www.nfb.ca/film/you_are_on_indian_land/"&gt;&lt;i&gt;You Are on  Indian Land&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; and I highly recommend it.) That illustration appears later in the book. Its title is "Mountie and Indian Chief." The accompanying text reads:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;This picture brings you face to face with two different cultures. The Mountie is a Royal Canadian Mounted Policeman sent by the Queen of England and the Government of Canada to enforce the law of the Europeans. The Chief is a leader of the Plains Cree. He is protecting our people and our way of life.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;That last line "...protecting our people and our way of life" is beautifully said. With those words,  Littlechild provides readers with a different view of Native people who fought  Europeans in the 1600s, 1700s, 1800s. Throughout, Littlechild's words carry a great deal of information. What he says, and what he does not say, too...&amp;nbsp; For example, on the first page of the book, titled "I love the moon, the stars, and the ancestors," he writes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;In those days our Nation, the Plains Cree people, followed the buffalo in the spring and summer.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;My response to his "our Nation" is a joyful "AWESOME!!!"&amp;nbsp; Immediately, he provides teachers with the opportunity to teach children that Native peoples in the US and Canada were and are members of nations. Note, too, that he uses the word "followed" instead of "roamed." Far too many times, in too many children's books, Plains Indians (and others, too) are described as "roaming" over the land. It's a good word for obscuring Nationhood and intellect. He doesn't use it, and neither should any teacher.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Littlechild's art (in words and illustration) is about Columbus, significance of the number four, boarding school, and racism. Each page, each illustration, is worth an extended study. I highly recommend &lt;i&gt;This Land Is My Land. &lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-3178929836182776385?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/3178929836182776385/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=3178929836182776385' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/3178929836182776385'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/3178929836182776385'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/10/george-littlechilds-this-land-is-my.html' title='George Littlechild&apos;s THIS LAND IS MY LAND'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/SunyFgseu6I/AAAAAAAAdiY/LZFbUuEMOt8/s72-c/Littlechild+This+Land+Is+My+Land.aspx' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-8501223554123555428</id><published>2009-10-23T14:38:00.000-05:00</published><updated>2009-10-23T14:38:04.261-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='twilight'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='not recommended'/><title type='text'>Has Stephanie Meyer read this?</title><content type='html'>I do not recall seeing "Please read &lt;a href="http://www.quileutenation.org/indian-country-etiquette"&gt;Indian Country Etiquette&lt;/a&gt;" on the Quileute Nation website last time I was on there...&amp;nbsp; Clicking on the link (located bottom right of the main page) will take you to a statement, that reads in part:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Traditionally, our people are hospitable and generous in nature. However, spiritual teachings, sacred ceremonies and burial grounds, are not openly shared with the public.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are proud of our teachings, and our heritage. They have been passed to us by our ancestors, and represent thousands of years of our individual histories. Your patience and understanding of our traditions and cultures is appreciated.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;I wonder if it is in response to crowds of &lt;i&gt;Twilight&lt;/i&gt; fans showing up there? Meyer's books have a lot of material in them that may be interpreted by her readers as Quileute. She does, of course, present it that way. But is it? What did she use as a source? As the statement above indicates, this information is not shared with the public...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-8501223554123555428?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/8501223554123555428/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=8501223554123555428' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/8501223554123555428'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/8501223554123555428'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/10/has-stephanie-meyer-read-this.html' title='Has Stephanie Meyer read this?'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-7327736129959255361</id><published>2009-10-23T06:44:00.001-05:00</published><updated>2009-10-23T06:47:08.242-05:00</updated><title type='text'>"Evolution" video</title><content type='html'>Have you seen the video that shows a girl being made-up, photographed, and then the photograph retouched for use in an advertisement?&amp;nbsp; It's pretty stunning and is one (of many I've seen) good example of how the media tinkers with image to create "beauty."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here's the link:&lt;br /&gt;http://www.dove.ca/en/#/features/videos/video_gallery.aspx[cp-documentid=9150719]/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Update: Oops. I meant to put this on the blog for a class I teach. I'll leave it here anyway. There is nothing about the video that is specifically about American Indians.)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-7327736129959255361?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/7327736129959255361/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=7327736129959255361' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/7327736129959255361'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/7327736129959255361'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/10/evolution-video.html' title='&quot;Evolution&quot; video'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-8622096506014828208</id><published>2009-10-22T19:17:00.004-05:00</published><updated>2009-10-22T19:40:46.723-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='resource for teachers'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='thanksgiving'/><title type='text'>American Indian Perspectives on Thanksgiving</title><content type='html'>Available in a pdf from the &lt;a href="http://www.nmai.si.edu/"&gt;National Museum of the American Indian &lt;/a&gt;(NMAI) is &lt;i&gt;American Indian Perspectives on Thanksgiving&lt;/i&gt;. Ten pages in length, it begins with:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Each November educators across the country teach their students about the First Thanksgiving, a quintessentially American holiday. They try to give students an accurate picture of what happened in Plymouth in 1621 and explain how that event fits into American history. Unfortunately, many teaching materials give an incomplete, if not inaccurate, portrayal of the first Thanksgiving, particularly of the event's Native American participants.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Most texts and supplementary materials portray Native Americans at the gathering as supporting players. They are depicted as nameless, faceless, generic "Indians" who merely shared a meal with the intrepid Pilgrims.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;The pamphlet is designed for use in 4th through 8th grade classrooms. It is divided in sections: &lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Environment: Understanding the Natural World&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Community: Group Identity in Culture&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Encounters: Effects on Cultures&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Sharing: New Perspectives Year-Round&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;Each section includes several photographs as well as "Ideas for the Classroom." As I read through it, I was struck by the verb tense. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Native peoples were and continue to be..."&lt;br /&gt;"The Inupiaq people of Alaska are..."&lt;br /&gt;"The whalers are..."&lt;br /&gt;The Yakama continue to celebrate..."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Download &lt;a href="http://www.nmai.si.edu/education/files/thanksgiving_poster.pdf"&gt;American Indian Perspectives on Thanksgiving&lt;/a&gt; and study it as you prepare for the upcoming month (November).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DO spend time at the &lt;a href="http://www.nmai.si.edu/subpage.cfm?subpage=education&amp;amp;second=dc&amp;amp;third=general"&gt;Education pages&lt;/a&gt; of NMAI. The NMAI staff is working hard at developing materials for teachers. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And, order and use these children's books, too! If you can, get them from &lt;a href="http://oyate.org/order.html"&gt;Oyate&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;1621: A New Look at Thanksgiving&lt;/i&gt;, by Margaret M. Bruchac (Abenaki) and Catherine Grace O'Neill.&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Giving Thanks: A Native American Good Morning Message&lt;/i&gt;, by Jake Swamp (Mohawk).&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;And, &lt;b&gt;read books to your students that portray American Indian children of the present day&lt;/b&gt;. There's some terrific picture books you can use. Among my favorites are:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Good Luck Cat&lt;/i&gt;, by Joy Harjo&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Less than Half, More than Whole&lt;/i&gt;, by Michael and Kathleen Lacapa&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Muskrat Will be Swimming&lt;/i&gt;, by Cheryl Savageau&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Jingle Dancer&lt;/i&gt;, by Cynthia Leitich Smith&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;What's the Most Beautiful Thing You Know about Horses&lt;/i&gt;, by Richard Van Camp&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Last year, &lt;i&gt;School Library Journal &lt;/i&gt;published a list of 30 recommended books: "Native Voices." I introduced and link to the article &lt;a href="http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2008/11/focus-on-column-at-school-library.html"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And if you want to see other things I've written about Thanksgiving, look to the right of this page, scroll down to the section called POSTS ABOUT THANKSGIVING. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span id="goog_1256254370459"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span id="goog_1256254370460"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-8622096506014828208?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/8622096506014828208/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=8622096506014828208' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/8622096506014828208'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/8622096506014828208'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/10/american-indian-perspectives-on.html' title='American Indian Perspectives on Thanksgiving'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-4503175251229895737</id><published>2009-10-20T12:57:00.003-05:00</published><updated>2009-10-21T07:05:21.871-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='not recommended'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='John Smelcer'/><title type='text'>Who is John Smelcer (author of THE TRAP and THE GREAT DEATH)</title><content type='html'>John Smelcer, author of &lt;i&gt;The Trap&lt;/i&gt;, has a new young adult novel out (&lt;i&gt;The Great Death&lt;/i&gt;). Many believe he is a good writer. That may be the case, but, I find his claims to Native identity troubling, for two reasons. First, in schools, students often do author studies. Smelcer's website says he is Native. But, John Smelcer is not a Native person by birth or, and, according to the man who adopted him (Charlie Smelcer), he did not grow up on a reservation or with Native people. Second, in schools, we teach children to be honest. It seems that, if we herald an author who has not been honest with his identity, we are saying one thing (be honest) and doing another (by assigning his books, we say his deceit does not matter).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This particular blog post about John Smelcer is a difficult one to post for several reasons. First, it treads on concerns regarding adoption and identity of an adopted child. That is a body of literature that I have not studied. Second, Native identity is a contentious issue in many ways, with people claiming to be Native for personal or professional gain within a society (America) that does not understand the complex issue of Native identity and claims to Native identity. There are over 500 tribal nations in the U.S. Each one has its own determinations as to who it lists or otherwise recognizes as members or citizens. Last year, I was at a conference in Michigan at which Ojibwe elders spoke about this issue. Among their most powerful statements was that our ancestors fought like hell to defend our nations against Europeans who came here and wanted our land. They fought to protect the land, and their families,  elders, grandparents, men, women, and children.&amp;nbsp; If they had not done that, we would not be here today as sovereign nations. It is in that framework that I offer this post. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;December, 2007&lt;br /&gt;I learned of a young adult novel titled &lt;i&gt;The Trap&lt;/i&gt;, by John Smelcer, who said he was Ahtna (Native Alaskan). I ordered a copy of the book.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;January 27, 2008&lt;br /&gt;I started reading &lt;i&gt;The Trap&lt;/i&gt;. The opening pages reminded me of my grandmother's kitchen. I &lt;a href="http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2008/01/john-smelcers-trap.html"&gt;blogged&lt;/a&gt; the memory. Upon uploading that blog post, I began hearing from people in Alaska who told me that Smelcer is not Native. The next day, I posted an updated to the Jan 27th entry. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;January&amp;nbsp; 29, 2008&lt;br /&gt;I posted another update. In &lt;a href="http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2008/01/john-smelcers-identity.html"&gt;this one&lt;/a&gt;, I shared what I'd learned in the &lt;i&gt;Anchorage Daily News&lt;/i&gt;. I'm pasting it here, for your reference. In brackets [ ] and &lt;b&gt;bold&lt;/b&gt; are comments I'm adding today. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"UAA Finds Professor Isn't Native. University Reviewing Records." It was in the Metro Section of the Final Edition on May 3, 1994, on page 1.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Smelcer was hired the previous year by the University of Alaska Anchorage in their effort to increase the ethnic diversity among its faculty. Administrators at the university were under the impression he was Native. &lt;b&gt;[Why did they think he was Native? Because...]&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;In a letter sent to UAA prior to his hire, he said he was "affiliated with Ahtna" and referred to his "Native American Indian heritage." &lt;b&gt;[Ahtna is Ahtna, Inc., which is, quoting from the &lt;a href="http://www.ahtna-inc.com/"&gt;website&lt;/a&gt;, "one of 13 Alaska Native Regional Corporations" and is comprised of eight villages, all of which are federally recognized tribes.] &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;The head of Ahtna , a man named Roy Ewan, wrote a letter of recommendation for Smelcer, that said "Ahtna recognizes John Smelcer's tribal membership."&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;It isn't clear to me yet how or why his identity was challenged. Information about that identity was brought to the attention of the university. Some of that &lt;b&gt;[as reported in the newspaper]&lt;/b&gt; is:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;John Smelcer was adopted by a Native man named Charlie Smelcer, who said "He's a blond, blue-eyed Caucasian just like anyone else is." &lt;b&gt;["He" is John. Here's a &lt;a href="http://www.johnsmelcer.com/resources/author_john_smelcer_photo.jpg"&gt;photo&lt;/a&gt; from John Smelcer's website. He's older now. The mess at the University of Alaska took place in 1994, or, 15 years ago. ]&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ewan said his letter was a mistake. He said "When they told me this guy was Charlie Smelcer's son, I just assumed it was his blood son," Ewan said.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;The article said that Smelcer did not believe he had misrepresented himself. This is an excerpt from that portion of the article:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"I was very careful with the dictionary, finding that word 'affiliated,'" he said, "After all, I was an English major." &lt;b&gt;[Very careful? Why? And "after all"??? He seems to, rather boldly, proclaim that he had to be careful with his word choice. Why?]&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Smelcer also said he knew his letter would leave the impression that he was an Alaska Native by birth. &lt;b&gt;[He knew the ramifications of presenting his identity the way he did...&amp;nbsp; That's disingenuous.]&lt;/b&gt;&amp;nbsp; He said he considered himself a Native even though his parents were not. "My entire life has been surrounded by my Alaska Native family," he said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But in a telephone interview from Juneau, Charlie Smelcer flatly denied that description. The senior Smelcer, a retired Army officer, said that, "in no way, shape or form" was John Smelcer raised in a Native environment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"He was a middle-class kid who grew up around a military environment, with cars and television and everything else like that," Smelcer said. "If he's used my Native heritage for his personal or professional gain, then that's wrong."&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;John Smelcer said that nobody at UAA ever asked him "point blank" if he was "a blood Indian."  The article concludes with this:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;But Smelcer said he did not know whether he would be able to pursue his academic career now. The recent interest in his birth and background had left him feeling confused, he said. "Suddenly, I don't know who I am anymore." &lt;b&gt;[He said he is confused, and it sounds like he was also troubled by this not-knowing who he is. Yet, he continues to identity and mislead his readers. Does he not care that he is confusing and misleading the young people who read his books and think he is Native by birth?] &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;Additional articles in the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Anchorage Daily News&lt;/span&gt; indicate that he resigned his position in the middle of the university's investigation--not about his identity--but on "whether he told the truth about having poetry accepted for publication in the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;New Yorker&lt;/span&gt; magazine and other journals," (see "UAA Professor Quits among Credentials Probe," August 3rd). The paper says there was a forged letter in his files from an editor at the New Yorker. Smelcer says he didn't put it there. Other presses Smelcer was going to have poems published in denied that they were going to publish his poems.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;------&lt;br /&gt;January 31, 2008&lt;br /&gt;Charlie Smelcer wrote to me. In short, he verified everything in the newspaper article. On Feb. 3, 2008, I posted his confirmation as an update to the post pasted above. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;March 26, 2008&lt;br /&gt;I was away at the Returning the Gift conference where I received a Native Writer's Circle Award for my blog. While there, I got two emails from John Smelcer, asking me to remove what I said about him on my blog. He said he wanted to avoid a libel suit, and that he would mail me documentation showing he is Alaska Native. In the second email, he said that he has never lied about who he is. I did not respond to either email from him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;March 28, 2008&lt;br /&gt;Still at the conference, I got a third email from John Smelcer. He said that, after 1994, he did "everything to 'straighten out' the Native issue." That he corrected the problem to the satisfaction of all. He said, that since 1994, his work has been published in many Native literature anthologies because he was able to "give them all my documents." Again, he asked me to remove what I'd written on my blog. I replied that I had spoken with his Charlie Smelcer and that he had verified everything in the newspaper. John Smelcer did not write to me again. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;October 20, 2009&lt;br /&gt;Earlier this year, I learned that John Smelcer has a new book coming out. It is called &lt;i&gt;The Great Death&lt;/i&gt;. The November-December "Stars" in &lt;i&gt;Horn Book&lt;/i&gt; include &lt;i&gt;The Great Death. &lt;/i&gt;As yet, I don't know who reviewed it for &lt;i&gt;Horn Book&lt;/i&gt;, but I do know that they review books for literary merit only. It doesn't matter who the author is. In this case, it obviously does not matter that the author is misrepresenting who he is. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So... what IS the story about John Smelcer? How does he happen to have those documents to prove he is enrolled at Ahtna? Charlie Smelcer told me that John tricked Charlies's mother into giving him some shares in Ahtna, Inc. Because of those shares, he has a document that he presents as though it proves he is Native. Charlie has talked with John about misrepresenting who he is, but John continues to mislead people.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Right now, Smelcer's website says he "John Smelcer is the son of an Alaskan Native father from the Ahtna Tribe of Alaska." and "John's mother is white." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And, in "The Future of Native American Literature: A Conversation with John E. Smelcer," published in MELUS (a journal published by the Society for the Study of Multi-Ethnic Literature of the United States) in Fall 2002 (Volume 27, Number 3), the interview says  "His Tennessee-born mother is part Cherokee and his half-blood Indian father was born and raised in the Copper region of Alaska." (p. 135). So, what IS the story on his mother? Charlie Smelcer told me that  his wife (the woman John says is his mother) is not Cherokee and that John is misrepresenting this, too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;John Smelcer has a champion out there who sticks up for him, explaining that there is friction and dysfunction in the family, and that Charlie Smelcer's brother is the one who taught John what he knows about Ahtna traditions, but that brother has yet to speak up himself. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've got a question for librarians and teachers who work with young adult and high school students. When you ask them to do an author study of John Smelcer, what will you tell them about him? Will you let them believe he is Native by birth? What are you going to say?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-4503175251229895737?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/4503175251229895737/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=4503175251229895737' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/4503175251229895737'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/4503175251229895737'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/10/who-is-john-smelcer-author-of-trap-and.html' title='Who is John Smelcer (author of THE TRAP and THE GREAT DEATH)'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-6911956381578456535</id><published>2009-10-20T08:23:00.001-05:00</published><updated>2009-10-20T08:32:20.027-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Shi-shi-etko'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='boarding school'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='First Nations'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='recommended'/><title type='text'>News about Nicola Campbell's SHI-SHI-ETKO</title><content type='html'>Nicola Campbell's picture book, &lt;i&gt;Shi-shi-etko&lt;/i&gt;, was recently released as a short film. Here's the trailer. As soon as I have info on its availability, I will post that information. Campbell's story and the illustrations in the picture book, by Kim LaFave, are stunning. I highly recommend the book and its sequel &lt;a href="http://www.umanitoba.ca/cm/vol15/no7/shinchiscanoe.html"&gt;&lt;i&gt;(Shin-chi's Canoe&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;) and look forward to the film. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/fWThl3I-VU8&amp;amp;color1=0xb1b1b1&amp;amp;color2=0xcfcfcf&amp;amp;hl=en&amp;amp;feature=player_embedded&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/fWThl3I-VU8&amp;amp;color1=0xb1b1b1&amp;amp;color2=0xcfcfcf&amp;amp;hl=en&amp;amp;feature=player_embedded&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-6911956381578456535?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/6911956381578456535/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=6911956381578456535' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/6911956381578456535'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/6911956381578456535'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/10/news-about-nicola-campbells-shi-shi.html' title='News about Nicola Campbell&apos;s SHI-SHI-ETKO'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-7599787642182744034</id><published>2009-10-19T17:26:00.005-05:00</published><updated>2009-10-20T07:10:59.964-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Leigh Ann&apos;s Civil War'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='not recommended'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rinaldi'/><title type='text'>Ann Rinaldi's LEIGH ANN'S CIVIL WAR</title><content type='html'>&lt;a href="http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/10/trying-to-catch-up-watching-richard.html"&gt;Last week&lt;/a&gt; I made some preliminary notes about Ann Rinaldi’s &lt;i&gt;Leigh Ann’s Civil War. &lt;/i&gt;I’ve finished reading the book and am sharing some thoughts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;The protagonist is Leigh Ann, a girl living in &lt;st1:country-region w:st="on"&gt;&lt;st1:place w:st="on"&gt;Georgia&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt; on a plantation. She is the youngest of four children. Her sister is named Viola and she has two older brothers, Teddy, and Louis. They all live with their father (Pa) who is going mad.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I think the reviewer at Kirkus (their reviews are unsigned) is dead-on:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Veteran Rinaldi spins a tale that combines low melodrama, cringeworthy faux-Indian mysticism, a back story only the author could possibly understand, a saccharine depiction of slavery, two pregnancies of convenience and only a passing regard for historical accuracy for a nearly 300 page slog that seems to have enjoyed zero editorial intervention.” &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;As I slogged through the 300 pages, I thought Rinaldi's Leigh Ann is a lot like Scarlett O'Hara. Young, pretty, bratty. Some of the content surprised me. Jon, for example, and what he does to Leigh Ann. He is a man Teddy and Louis hire to look after Pa while they're away. Viola doesn't trust him. On page 82, the text reads:&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;My sister had confided to me that she thought Jon wanted to "take liberties" with her, and told me never to be alone with him. "And if he starts anything with you, scream, kick him, bite him." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Apparently, Viola makes Leigh Ann promise that she will not tell Teddy about Jon's advances, because on page 91, Leigh Ann considers telling Teddy but, remembering her promise, she does not tell him. In chapter thirteeen, Leigh Ann is collecting clothes for the children who work at the mill. Teddy asks Jon to drive her. She objects, he wonders why, she drops her objection, and keeps her promise to Viola. Then as she's getting out of the carriage, Jon:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;...put his hand on my bottom. I stomped on his foot.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;"Ow! You little witch!"&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;"Don't you &lt;i&gt;dare &lt;/i&gt;touch me! Ever!"&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;"Or you'll what? Tell your big brother?"&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;This dialogue continues with Jon telling Leigh Ann that if she tells him, he would kill Teddy in the likely duel, and that he'd killed someone that way before. So, Leigh Ann keeps quiet. &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;On page 113 (in chapter fifteen), Louis asks Leigh Ann why she does not want Jon to drive her somewhere. The text reads:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I couldn’t lie to Louis. With his Indian powers he saw through lies.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“He touched me.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Where?”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I blushed. “On my bottom.” &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;She goes on to tell Louis that Jon said he'd kill Teddy in a duel. Louis says only gentlemen duel, and that Jon is not a gentleman. Louis then takes him out to the barn and whips him.&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;This child molestation thread stood out to me. So far, none of the reviews (professionals, bloggers, or customers at Amazon) have noted it. &lt;/o:p&gt;Another thread that caught my eye has to do with Leigh Ann's behavior towards boys. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Teddy talks with Leigh Ann about proper ways for a young girl to behave around a boy she likes…&amp;nbsp; Twelve-year-old Leigh Ann meets a 16 year old boy and kisses him on  the cheek. Teddy is angry with her for doing that. She doesn’t understand what is wrong with kissing a boy on the cheek. Teddy tells her (p. 135):&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“About boys and how they become aroused. I got embarrassed, but he didn’t care. “That kiss was a sign,” he said. “It is not fair to give such encouragement to a boy unless you are willing to carry through with it. Do you know what I mean by ‘carry through with it’?” &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;Oh, sweet God in heaven, will he never stop?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;He sighed. “It means to let him go further,” he said. “Much further. And touch you in other ways.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;Please don’t let him tell me the ways!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Now, a young man of honor cannot act upon his impulses, but once aroused must suffer instead. And when a girl acts like that she is known as a ‘tease’ and there is nothing worse to be known as among boys than a tease.’”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;Again, none of that is mentioned in reviews I've seen. But, back to the way that Rinaldi brings Native content into her story...&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;In chapter one, Pa, referencing the Yankees, says (p. 16):&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“They want the Southern lands,” he shouted. “First the Indians wanted it and now the Northerners. I’d rather give it all back to the Indians, though they didn’t have the courage to fight for it but let the white man take it from them!” &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;These words make Louis angry and he comes storming down the stairs. Leigh Ann bursts into tears. Pa pulls her onto his lap at the bottom of the stairs and says (p. 17):&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Don’t worry your pretty little head about Louis,” he soothed. “He acts like that because he’s part Indian.” &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I just started up at Pa’s face. Was this part of his “madness” coming on?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“He most positively is,” he assured me. “Can’t you see his dark hair? And eyes? And how he’d rather ride with no saddle? And his high cheekbones? And how good he is working with silver?”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I saw only one thing. That if Louis was part Indian, he was not my brother. Mother’s hair was fair. Pa’s was white. Violet’s and mine was light brown and sun-streaked. Teddy’s hair was the same as ours. &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Leigh Ann runs outside and hides under some trees, crying. Louis finds her there, and that closes chapter one. Chapter two opens with Louis saying (p. 18):&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Come on Leigh Ann, before I come over there and scalp you.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;They bicker back and forth, and then he says (p. 19)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“You’ve been told by Pa that I’m an Indian. Am I correct?” […] “And you’ve been shocked and hurt and you likely have come to the ugly conclusion that I’m not your brother. Am I right, sweetie?”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I looked at him. “What did you study at college? Hoodoo?”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Louis laughed and replied:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“I have the gift of hoodoo because I am half Indian. Do you want to know about it?”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;The hoodoo thread is odd. I did not know what hoodoo was, so I looked it up. It is African American healing/folk medicine. I read Zora Hurston's "Hoodoo in America" published in October-December, 1931 in &lt;i&gt;The Journal of American Folk-Lore.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;  Is Rinaldi confusing African American traditions with American Indian ones? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;At the stream, Louis has a box with him. Leigh Ann asks what is in it. Louis tells her its contents are a secret that he will reveal shortly.&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;The two walk towards the stream. Across the way, Leigh Ann sees two deer. She feels a sense of peace like she’s never felt before. Louis says (p. 20):&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Pa is a full-blooded Indian,” he said quietly. […] “A Cherokee,” he elaborated, just in case I needed to know. &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;He goes on (p. 21):&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“It’ll take time,” he said, “for it to sink in. But not long. There’s nothing to be ashamed of.” &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;My first thought was, &lt;i&gt;Do I look Indian? &lt;/i&gt;My hand flew to my face.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“No, you don’t,” Louis said, reading my thoughts. “You don’t look Indian at all.” &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;He tells her (p. 22):&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“You should know that the Cherokees were the first American Indians to have an alphabet and written language. One of their chiefs, Sequoyah, was a talented silversmith. They had the first American Indian newspaper. They tried to get along with the white people. They had their own shops and businesses.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Where does Pa come in?”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“He was one of the Cherokees who was living with the white men. He worked for one named Hunter Conners, who had no children and who gave him a fine piece of land and, in the end, his name. Then gold was discovered and hundreds of settlers came and the government took the land back from the Cherokees.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;In chapter three, Louis opens the box. Inside are silver necklaces, bracelets, rings, and armbands. He gives Leigh Ann a medallion on a silver cord. On the medallion is a profile of&amp;nbsp; Sequoyah. Leigh Ann asks him if she can wear it in front of others, and he says (p. 27):&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“I’d like to see anybody try to take it away from you. I’ve got these special Indian powers, remember. I can do some bad things with smoke and prayers.” &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;Rinaldi makes Louis more Indian than Teddy, Viola, or Leigh Ann. He looks different, and, he has powers. That is just, well, hokey. Or, as the Kirkus reviewer said "cringeworthy faux-Indian." He does "bad things" with smoke and prayers. This does not make sense at all!&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;In chapter four, Leigh Ann goes back to the house and talks with Teddy who tells her&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Look,” he said, “just because we’re half Indian, you’re not to confuse us with wild Indians out west. Even Pa’s generation removed themselves from that culture.” &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Then, moving all the way up to chapter sixteen, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Louis, now Mayor of &lt;st1:city w:st="on"&gt;&lt;st1:place w:st="on"&gt;Roswell&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;, wants to rejoin the Confederate Army, but his ankle (it was shot while he was in the army earlier in the story) did not heal well, and he is persuaded not to go back. He is unhappy, though, and takes to spending a lot of time alone. One night, Leigh Ann and Teddy (who is now running the mill) look for him. They find him by the stream &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;(page 126).  &lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;He had built a small fire. Four long logs jutted out on each side and in the middle of these were smaller pieces of wood. Cooking in the center were pieces of venison. A great deal of smoke curled up overhead.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;His only clothing was a leather breechclout to cover his private parts. His legs, folded under him, were bare, as was his chest. Around his neck he wore a large silver medallion. He huddled in an old gray blanket. His hair was wet, as if he had just come out of the stream. He was moving his lips, praying.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;And on his shoulder was a hooty owl. It stared at us out of yellow-green eyes. But it never moved.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I became frightened and moved closer to Teddy, who put a protective arm around my shoulder and said, “Don’t be afraid.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;But I was. This was my beloved Louis, my darling brother, whom I looked up to so. Had he gone mad? I looked up at Teddy.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Eh, Louis,” he said, “you going to include us in your prayers?”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Louis nodded yes. He had heard.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Look at that,” Teddy told me. “There’s wind around us. But none around him.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;It was true. The bitter February wind that whipped around us stopped in the line bounding Louis. My mouth fell open. Teddy grinned down at me. &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Damn, that venison smells good,” he said.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;That Teddy was taking this all so lightly made me feel better.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Is he going to stay here all night?” I asked.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“He better not. Or I’ll have Primus fetch him in. Well, good night now, brother. I’ve got to get to the mill. Can I trust you to tell the Indian powers good night and come in soon to see to the safety of our women?”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Louis looked at us placidly, first at Teddy, then at me. “Go in peace,” he said. It was in his regular Louis voice.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;We turned and left. I felt a sense of peace come over me, as if everything was going to be all right and I would never have to worry again.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;By the time chapter 22 rolls around, the war is not going well for the south. Louis is sending the women to a grandmother in &lt;st1:city w:st="on"&gt;&lt;st1:place w:st="on"&gt;Philadelphia&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;. His wife, Camille, asks him if he wants her to go (p. 157).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Everyone was silent for a moment.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Louis’s face had about it that Indian mask that you could not read. It was a long enough moment for him to contact his inner spirit.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt;Contact his inner spirit?! No comment. Things continue to go downhill. Leigh Ann begins working as a bummer for the Yankees. She must search for food. On page 241: &lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I stopped to fill my canteen and in the distance saw what appeared to be a peach orchard. Beyond that I could have sworn I saw wigwams.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I stood up to better focus my vision. I was right! Just on the other side of the peach orchard were at least six wigwams that seemed to be built out of bark and evergreen boughs.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;She goes towards them. She’s surprised because she thought Indians had been driven out “ages ago.” She wonders if she’s dreaming, wonders if Louis had guided her there, She enters the camp:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;The women looked up as I approached and smiled. And what I had feared, that they would be afraid of my rifle, did not happen.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Though they were all busy, either sewing beads on moccasins or ornamenting deerskin pouches or frying bacon, they looked up and smiled as I approached. They nodded their heads.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“You’ve come at last,” one said.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;At last? &lt;/i&gt;Had they been waiting for me? Known of me?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Yes,” I said. “I suppose I lost my way. But now I have found you. Have you been waiting for me a long time?”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Long enough,” another said. “We were told by the owl that a little girl of our people would soon come and she would be in trouble and we were to help her. From where do you come, little one?”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;So they knew I was a girl, in spite of my boys’ clothes. “&lt;st1:city w:st="on"&gt;&lt;st1:place w:st="on"&gt;Roswell&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;,” I said.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;They nodded to one another. They said something in Indian language. What language. &lt;i&gt;Cherokee? &lt;/i&gt;Oh, why had I never asked Louis to teach me Cherokee?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;And then, in the middle of the Indian language I caught his name. &lt;i&gt;Louis. &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;So I was right. He had guided me here. They knew of him.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Do you travel with the Yankees?” the one who was beading the moccasins asked me.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;I told them yes, I traveled with the Yankees. I was being sent to &lt;st1:city w:st="on"&gt;&lt;st1:place w:st="on"&gt;Marietta&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt; with the other women who had been arrested.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;“Well you are not to worry,” the one who was frying bacon said. “Your Father in heaven will protect you. And the two who travel with you. Last evening we saw it in the smoke of our fire. Now, how can we help you today?”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;Your father in heaven?! What about Louis and his powers with smoke and prayer?! Leigh Ann tells the women that Mulholland has sent her to look for a turkey. They laughed and told her “Mulholland Bad Face” knows there are no turkeys and that he intends to whip her for not finding a turkey. The women tell her:&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;But we tell you now, that if you go to the other side of the bridge that goes over the stream that is pure, you will see one standing there and waiting for you. Shoot him. Then kneel over him and tell him you are sorry. And thank him for his life. And bring him back to Mulholland Bad Face.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;Leigh Ann embraces each one of the women. They “said some Indian prayers" over her. They give her a cake from the ashes. She leaves the camp, looks back, but they entire camp is gone. She still has the cake in her hand. She walked to the bridge and found the turkey. She shoots it and kneels, as she was told to do, and thanks the turkey for its life.Leigh Ann returns to the army camp and gives “Mulholland Bad Face” (her words, not mine) the turkey. He takes her into the forest, and tells her there have been no turkeys there for two years. He thinks she’s lying to him, so starts to whip her. Then out of nowhere came an owl---Louis’s owl. (What about her Father in heaven?!) It attacks Mulholland. Leigh Ann calls to it “It’s all right, Owl, it’s all right now. He won’t hurt me anymore. Thank you, thank you. It’s all right now.” The owl stops its attack and then goes to her, resting on her shoulder. Mulholland thinks she’s crazy, talking to birds.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm tempted to say that &lt;b&gt;Rinaldi &lt;/b&gt;is crazy. Her editor must be equally crazy. How did this novel get published?! The Native-related content makes no sense.&amp;nbsp; Most children and young adults know very little about the Cherokees, and this novel doesn't help. What makes it more troubling for me is the blurbs on the back of the book. Titled "Praise for Ann Rinaldi's Historical Fiction, the blurb at top is from &lt;i&gt;Kirkus&lt;/i&gt;. It reads:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"Readers will not soon forget these characters, whose actions and passions illuminate and enliven a historical era about which they may have heard much, but understood little. Vivid in the best sense of the word."&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;I've read the entire &lt;i&gt;Kirkus&lt;/i&gt; review for &lt;i&gt;Leigh Ann's Civil War,&lt;/i&gt; and those words do not appear in that review. In fact, the reviewer's last two sentences are:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Dialogue is breathtakingly wooden, character development arbitrary, sentiment sodden. A mess.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;What book does the blurb on the back of the book refer to??? What are the people over at Harcourt trying to do? Isn't this false advertising? I haven't seen the &lt;i&gt;Booklist&lt;/i&gt; review yet, but, the blurb says:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"Rinaldi's books are always impeccably researched, vividly detailed, and filled with very human characters; they are also about something that matters."&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;As the &lt;a href="http://oyate.org/books-to-avoid/myHeart.html"&gt;extensive review&lt;/a&gt; of Rinaldi's &lt;i&gt;My Heart is on the Ground &lt;/i&gt;demonstrated, her books are &lt;b&gt;not &lt;/b&gt;always impeccably researched. Why then, does Harcourt have that particular blurb on the back of the book? And, when did &lt;i&gt;Booklist&lt;/i&gt; say that about Rinaldi's work? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My study (thus far) of this book is intriguing and raises many questions. Years ago, Rinaldi told me she'd never write a book about American Indians again. She obviously changed her mind, and, that change-of-mind was a mistake.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---------------------------------------&lt;br /&gt;UPDATE: Tuesday, Oct 20th.&lt;br /&gt;In this "impeccably researched" book, here's more of what the Kirkus reviewer had to say...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt; The painful trials endured by Southern civilians are given only perfunctory mention; the loving negroes (not called slaves) stay with the family even after the brother graciously frees them after the end of the war&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;, in blatant narrative disregard of the Emancipation Proclamation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;The book is in the "Great Episodes" series. Wondering what that means...&amp;nbsp;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-7599787642182744034?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/7599787642182744034/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=7599787642182744034' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/7599787642182744034'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/7599787642182744034'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/10/ann-rinaldis-leigh-anns-civil-war.html' title='Ann Rinaldi&apos;s LEIGH ANN&apos;S CIVIL WAR'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-7719536945033252329</id><published>2009-10-18T11:01:00.004-05:00</published><updated>2009-10-18T18:10:54.855-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tribal Nation: Muscogee (Creek)'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='For A Girl Becoming'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='recommended'/><title type='text'>Joy Harjo</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/StufvDq4vRI/AAAAAAAAbGA/a1ukrT5ludk/s1600-h/Joy+1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/StufvDq4vRI/AAAAAAAAbGA/a1ukrT5ludk/s200/Joy+1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://www.joyharjo.com/Home.html"&gt;Joy Harjo&lt;/a&gt; was our Artist in Residence this semester. We (faculty, staff, students of UIUC's Native American House and American Indian Studies program) had a gathering on Thursday evening to mark the end of her residency. The photograph was taken by Matthew Sakiestewa Gilbert. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On Thursday, October 7th, she gave a reading of her children's books, &lt;i&gt;The Good Luck Cat&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;For a Girl Becoming&lt;/i&gt;. She read to a group of about 20 children and a larger group of adults. When reading &lt;i&gt;The Good Luck Cat, &lt;/i&gt;she cued us when to make a purring sound as she read. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;While here, she gave a concert at the student union. A few days later, we learned that she had won Best Female Artist at the &lt;a href="http://www.nativeamericanmusicawards.com/"&gt;2009 Native American Music Awards&lt;/a&gt;.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;While reading &lt;i&gt;For a Girl Becoming, &lt;/i&gt;she sang to us. Before reading &lt;i&gt;For a Girl Becoming, &lt;/i&gt;Joy told us about moments of becoming, how they are powerful and dangerous, and that good words in those moments can help by providing a path. As she read &lt;i&gt;For a Girl Becoming &lt;/i&gt;I thought of my own daughter and her moments of becoming.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Both of her children's books are rooted in her own life, in the experiences of her own family. Each one speaks to a different moment, a different need.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm taking a signed copy of &lt;i&gt;For a Girl Becoming &lt;/i&gt;with me to the University of Wisconsin, Madison, in early November, to give away there at an event hosted by the &lt;a href="http://aics.education.wisc.edu/Events/Default.aspx"&gt;American Indian Curriculum Services.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you're available, please attend! Thursday, November 5, 2009, at 3:00 in the afternoon. Janice Rice and I will talk with you about children's books about American Indians. My talk will include both of Joy Harjo's picture books.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-7719536945033252329?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/7719536945033252329/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=7719536945033252329' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/7719536945033252329'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/7719536945033252329'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/10/joy-harjo.html' title='Joy Harjo'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/StufvDq4vRI/AAAAAAAAbGA/a1ukrT5ludk/s72-c/Joy+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-2211177486951867849</id><published>2009-10-10T14:13:00.001-05:00</published><updated>2009-10-10T14:16:02.044-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='John Smelcer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rinaldi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='A Season of Gifts'/><title type='text'>Trying to catch up! Watching: Richard Peck, Ann Rinaldi, and John Smelcer</title><content type='html'>Lot of action of late...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My &lt;a href="http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/09/richard-pecks-season-of-gifts.html"&gt;last post&lt;/a&gt; was about Richard Peck's new book &lt;i&gt;A Season of Gifts&lt;/i&gt;. I've got more to say, but not sufficient time yet to say it. Conversation took place on &lt;i&gt;School Library Journal&lt;/i&gt;, where reviewer &lt;a href="http://www.schoollibraryjournal.com/blog/560000656/post/430049443.html"&gt;Jonathan Hunt &lt;/a&gt;asked me some pointed questions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He posed those questions while I was home, at Nambe, for the Elk Dance. Time home on our reservation, in our kiva, with family, is always affirming. Two of my nephews were dancing (remember---Pueblo dance is like&amp;nbsp; prayer-in-motion as opposed to dance-for-fun-or-entertainment). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I got back to the University of Illinois where I teach, I had a lot of catching up to do that included prep for courses I am teaching this semester (Intro to American Indian Studies, and, Politics of Children's Literature). In the latter, we read and discussed some of Clare Bradford's &lt;i&gt;Unsettling Narratives&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I had an email, too, from a reader who asked if I'd read Ann Rinaldi's new book, &lt;i&gt;Leigh Ann's Civil War&lt;/i&gt;. In that book, the protagonist learns that her father was Cherokee. That surprised me because, several years ago, Rinaldi told me she would not write another book about American Indians. Her response was due to the review of her book in the Dear America series, in which her character is a student at Carlisle Indian Industrial School.&amp;nbsp; Published in several educational and social justice publications, the most complete review of that book is at the Oyate site. Go &lt;a href="http://oyate.org/books-to-avoid/myHeart.html"&gt;here&lt;/a&gt; to read it. And, do read the accompanying essay "&lt;a href="http://oyate.org/books-to-avoid/myHeartMore.html"&gt;Literary License or Muted Plagiarism&lt;/a&gt;." I've ordered &lt;i&gt;Leigh Ann's Civil War&lt;/i&gt;. Rinaldi's author note is available at the Amazon site. It reads, in part:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;In researching this story, what led me to write it was that this same land, before King came along, once belonged to the Cherokee Indians, the most intellectually advanced tribe at the time, who had an alphabet, a newspaper, established schools, and written laws. Indeed, this was the place where the famous and tragic Trail of Tears began, when the white men, motivated by the discovery of gold on this very land, drove the Cherokee out of their six-thousand-acre area.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reading that note, one thing that leaped out was "the most intellectual advanced tribe at that time." As the title says, her book is a Civil War story.&amp;nbsp; I don't want to take anything away from the Cherokees, but I do think Rinaldi is in err calling them "the most intellectual advanced." Early in the book she refers to "hoodoo" --- a sort of Cherokee mysticism, it looks like, but I don't know WHAT that could possibly be. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The third item on my plate is John Smelcer's new young adult novel, &lt;i&gt;The Great Death&lt;/i&gt;. It got a starred review in &lt;i&gt;Horn Book&lt;/i&gt;. Obviously some find him a gifted writer, but, for me, his claims to Native identity are deeply troubling, as I've written &lt;a href="http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2008/01/john-smelcers-identity.html"&gt;here&lt;/a&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So! Lot of work ahead of me. Reading, writing, thinking.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-2211177486951867849?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/2211177486951867849/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=2211177486951867849' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/2211177486951867849'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/2211177486951867849'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/10/trying-to-catch-up-watching-richard.html' title='Trying to catch up! Watching: Richard Peck, Ann Rinaldi, and John Smelcer'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-1020069218720996756</id><published>2009-09-29T17:55:00.001-05:00</published><updated>2009-09-29T17:57:26.974-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='not recommended'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='A Season of Gifts'/><title type='text'>Richard Peck's A SEASON OF GIFTS</title><content type='html'>I've had a flurry of email of late, asking if I've read Richard Peck's new book, &lt;i&gt;A Season of Gifts&lt;/i&gt;. For my readers outside of children's literature, Peck is a much-acclaimed writer. His &lt;i&gt;A Year Down Yonder &lt;/i&gt;won the prestigious Newbery Medal in 2000 and his &lt;i&gt;A Long Way from Chicago &lt;/i&gt;was a Newbery Honor winner in 1998.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;These emails were not the first I'd heard about the book. A few weeks ago, Roger Sutton mentioned it at his blog, saying something like "pass the popcorn" and that the PC police were not going to like the book.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I went out this morning and bought the book. I'm writing as I read...&amp;nbsp; If you have not read the book and do not want any part of it to be "spoiled" then you best stop reading right now. Come back to this page after you've finished the book.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Chapter One: Locked and Loaded&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bobby is the narrator. He is talking about the woman who lives in the "haunted house" next door. She's old and rather eccentric. People think she's got well-armed, with an arsenal of weapons behind her woodbox. That she has a woodbox is a clue to the time in which the book is set.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bobby tells us there are many rumors about her. He says "One was that her property was on top of an ancient Kickapoo burying grounds, and that's spooky right there."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ok! Two and a half-pages into the book, I see why people wonder what I think of the novel. These three books are set in Illinois. The Kickapoo are (note present tense verb, ARE) one of the tribes that was moved out of the state of Illinois. Not far from here (Urbana, Illinois) are their ancestral grounds. You can read about their history at the website maintained by the &lt;a href="http://ktik-nsn.gov/history.htm"&gt;Kansas Kickapoo Tribe&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Note that Peck says it is "spooky" that the woman's house is on top of a Kickapoo "burying grounds." How many stories do YOU know about ghosts and Indian burial grounds? Its certainly a popular theme in ghost stories...&amp;nbsp; Hmm...&amp;nbsp; Is it equally popular with other people? And what about that phrase, "burying ground." Why say that instead of cemetery? Would it matter? Probably not.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The old woman next door does have a name - Mrs. Dowdel. In chapter six, "The Haunted Melon Patch," she gives an interview to a local newspaper. The subject? "Strange sightings" in her melon patch. This quote is from page 55:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;However, the elderly landowner admitted that her property and outbuildings are built over an ancient Kickapoo burial ground.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Oh pshaw," Mrs. Dowdel expostulated. "As kids we was forever digging up arrowheads and calabashes and all them ancient relics. Beadwork and such stuff. Once in a great while a skull would surface, or a dog would dig up something."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And the Unexplained Presence?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Some used to say they'd seen the ghost of a girl in a feathered headdress and moccasins," Mrs. Dowdell recalled. "You know how people talk. They called her the Kickapoo Princess."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When our reporter inquired if she'd ever seen the ghostly Kickapoo Princess herself, the aged matron replied, "Me? I got enough aggravation from the living without messing with the dead."&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;As I read the words "Kickapoo Princess" and "feathered headdress and moccasins," I recalled that during World War II, a female student was chosen to portray the school's mascot, "chief illiniwek." She was called "princess illiniwek." She wore a feathered headdress. In available photos I can't tell if she has moccasins or not. For some odd reason, "chief illiniwek" has been barefoot for some time.&amp;nbsp; (NOTE: I was active in getting the university to get rid of its stereotypical mascot.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ghost stories and high school students... it is inevitable that Peck's story is going to have teens in the melon patch in the dark of night. Sure enough, that's what happens. On page 60, Edna-Earl (teen girl):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"clearly saw the Kickapoo Princess descending from a great height, probably heaven or the Happy Hunting Ground. Edna-Earl saw a pair of beaded moccasins dangling a good six feet above the ground. Maybe higher.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They wee all scared too speechless to warn Barbara Jean. But they all agreed on one point: The Kickapoo Princess was wearing a full feathered headdress and carried a pair of gourd rattles in her weirdly pale little hands. And they all said her hair was in braids."&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Mrs. Dowdel fires her gun in the ruckus caused by these teen girls. The police come and Police Chief C. P. Snokes tells her it is a crime to discharge a firearm in city limits. Mrs. Dowdel says her property is not in city limits. Snokes points to a fence that marks the city limits, but Mrs. Dowdel say:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"You talking white man's law? I'd say this ancient Kickapoo burial ground was here long before the first so-called pioneers."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C. P. Snokes scratched up under his cap. "Mrs. Dowdel, are you telling me you live on an Indian reser---"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"I reserve the right to protect my property is what I'm telling you."&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;I wonder where Peck is going with all this?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In chapter seven, "Fuss and Feathers," we learn that the story of the Kickapoo Princess is big news. People come from everywhere to see the melon patch. Mrs. Dowdel sets up a roadside stand and sells corn relish and apple butter. She also sells "Authentic Kickapoo Headdress Feathers" for 5 cents each, or, 3 for a dime.&amp;nbsp; She tells the reporters who turn up to&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"go down to the southern part of the state, down there at Cahokia. I know it's the rough end of creation, but the old prehistoric people buried their folks in mounds down there. A good many has been dug up and put on display. Bones of course."&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Through Mrs. Dowdel, Peck is telling his readers a little about Cahokia Mounds, and he's also telling readers that Indian bones were dug up and put on display. That certainly did--and DOES--happen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bobby's little sister, Ruth Ann, has taken to hanging out with Mrs. Dowdel and is starting to talk like her (p. 69):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"...this whole town is built where two old Indian trails crossed. The Kickapoos goin' one way, the Illini the other. Hoo-boy, no wonder they's restless spirits underfoot."&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Indian trails. Just like in &lt;i&gt;Little House on the Prairie&lt;/i&gt;! Illini? Is Peck/Dowdel referring to citizens of the state of Illinois, who, going back to the 1800s called themselves "Illini" or is he referring to American Indians who were part of the Illini Confederacy?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On page 72, Mrs. Dowdel goes to Bobby's house, carrying a bundle. She says it is the Kickapoo Princess. Out of respect for my readers, I will not quote from that portion of the book. I will not describe it either. In fact, reading that passage made me very uneasy. Peck has merrily constructed a scene that demonstrates his utter lack of respect for the dead.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It isn't funny.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It isn't entertaining.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He, like so many authors, assumes that his readers do not include American Indians, much less Kickapoos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He's wrong.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why did this sail past his editors?! What about reviewers?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don't know what to say. I have stopped reading Peck's book.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-1020069218720996756?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/1020069218720996756/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=1020069218720996756' title='12 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/1020069218720996756'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/1020069218720996756'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/09/richard-pecks-season-of-gifts.html' title='Richard Peck&apos;s A SEASON OF GIFTS'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>12</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-8217884262637794099</id><published>2009-09-17T09:14:00.001-05:00</published><updated>2009-09-17T09:26:09.946-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ABC Book of American Homes'/><title type='text'>"Pueblo" in Shoulders and Brannen's THE ABC BOOK OF AMERICAN HOMES</title><content type='html'>This morning, I am looking (online) at the "P" page in Michael Shoulders and Sarah S. Brannen's picture book, &lt;i&gt;The ABC Book of American Homes&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The text reads:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;P is for Pueblo. These communal homes were invented by the Pueblo Indians of America's Southwest. Pueblos are apartment-like dwellings with thick walls of adobe, a mixture of dirt, clay, and straw. Since pueblos are made of earthen materials, rain can damage them. For that reason, pueblos are built in very dry places. Although some pueblos are painted, many owners leave them their natural color. These pueblos blend into their surroundings as if they sprang from the earth.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Reading that Pueblo Indians "invented" this style of dwelling sounds odd. Is that word used to describe the structures cultures of the world created? Maybe so. I have to look into it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shoulders and Brannen's description of adobe walls is not wrong, but it isn't right either. The walls are made of dirt, clay, and straw. But how? These are raw materials, but just how do they become walls?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I know the answer to that question because I helped my father and grandfather make adobe bricks. We made thousands for the home that my parents live in today. "Dirt, clay, and straw" is only partially correct. The "dirt" in New Mexico has a lot of clay in it. We use dirt, sand, and straw. I know the straw makes the adobe brick hold together better, much like rebar strengthens cement. I assume the sand does the same thing, but I'd have to ask my dad. (Regular readers of &lt;i&gt;American Indians in Children's Literature&lt;/i&gt; know that I am tribally enrolled at Nambe Pueblo in northern New Mexico. Nambe is a couple of hours away from Taos.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because the adobe brick (and the walls) have a lot of clay in them, they are actually quite resistant to water. New Mexico is considered to be a dry place, but it does rain and snow a lot. The adobe brick walls are plastered with an adobe plaster. Though rain does erode the plaster and it can get to the adobe bricks beneath, repairs are simple.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shoulders and Brannen say that, due to the problems of rain, pueblos are built in 'very dry places.' That doesn't make sense. It suggests that the pueblo people tried to build adobe homes in other places but decided they could only be built in a dry place, so, they (Pueblo people), wanting to make homes out of adobe, had to look for a dry place to build them. That's backwards. Any culture, any people, anywhere around the world, builds with resources at-hand.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The text says "some pueblos are painted."&amp;nbsp; As I read the text, the use of "pueblos" is incorrect. Its used indiscriminately. A more correct use would be "some pueblo homes" are painted. Pueblo is the entire village, not just the structure. The book is showing Taos Pueblo. Most of the structures like the one they show are hundreds of years old and generally speaking they have an adobe mud plaster that cannot be painted. Walls that are painted today are those that are plastered with a cement-based stucco. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As I study the illustration, it is obvious that the illustrator is depicting Taos Pueblo, located in northern New Mexico. Cues are the mountains in the background, and the blue doors and windows on some of the homes.&amp;nbsp; Errors in the illustration include:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If you study photographs of Taos, you will see that most of those blue doors are screendoors, not front doors. The homes have both---screen doors, and front doors, and windows with glass and screens over those glass windows. One might argue that it is a small distinction, but, the illustration in ABC Book of American Homes also includes children in present-day clothing, so, it is reasonable to show the screen doors. I notice this particular aspect of the doors because in a lot of tourist brochures, items like screens, glass windows, telephone wires and the like are photo-shopped out of the image in order to portray a more "untouched by civilization" image. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;The logs that protrude from the upper section of the walls are vigas (beams) that support the roof. The home in the foreground on the "P" page has tiny logs protruding, and most of the ones in the background have none at all. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;The illustrator put way too many ladders in the illustrations. One way I can interpret that is that Shoulders/Brannen thought that every family would have a ladder all their own rather than sharing one ladder amongst several families. The idea of 'community' is lost.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;My analysis of this page might seem picky, but these small details add up, on this page, and to the already-massive body of misinformation about American Indians.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It would not have been difficult to get these items right. I don't have the book itself, so my comments are specific to a single page in the book.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-8217884262637794099?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/8217884262637794099/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=8217884262637794099' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/8217884262637794099'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/8217884262637794099'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/09/pueblo-in-shoulders-and-brannens-abc.html' title='&quot;Pueblo&quot; in Shoulders and Brannen&apos;s THE ABC BOOK OF AMERICAN HOMES'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-5045511968633241143</id><published>2009-09-12T17:54:00.003-05:00</published><updated>2009-09-13T07:46:17.664-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='not recommended'/><title type='text'>Who is "Mary Whitebird"</title><content type='html'>Who is Mary Whitebird?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A post to LM_NET prompted my search to see what I could find out about Mary Whitebird and a story called "Ta-Na-E-Ka." The person using that name (Mary Whitebird) wrote the story. From what I am able to determine, the story was first published in 1972 in &lt;i&gt;Scholastic Voices&lt;/i&gt;. Since then, the short story has been published in reading textbooks for use in schools. I've found many references to the story.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For example, Carl A. Grant and Christine E. Sleeter reference it in their &lt;i&gt;Turning on Learning: Five Approaches for Multicultural Teaching Plans for Race, Class, Gender and Disability, &lt;/i&gt;published in 2006&lt;i&gt;. &lt;/i&gt;At the end of chapter six, "Multicultural and Social Justice Education" is a list of suggested procedures. The first item reads "Choose multicultural selections from the literature text Elements of Literature (Anderson, 2005) that highlight issues of social class and power in the United States--for example, &lt;i&gt;Ta-Na-E-Ka&lt;/i&gt;, by Mary Whitebird" (p. 280). Later in the paragraph, they write "Each week throughout the quarter, the students will read, discuss, and explore these stories using the textbook's critical reading questions and exercises that highlight marginalized peoples' experiences with injustice. For possible extension, students could research a marginalized culture's history such as the Kaw Indians, introduced in the story &lt;i&gt;Ta-Na-E-Ka&lt;/i&gt;, by Mary Whitebird." (p. 280).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I found the story itself on a &lt;a href="http://xmltwo.ibo.org/245-MYP/oxf-theme/files/EngB_read_stan_04.pdf"&gt;worksheet&lt;/a&gt; published (and copyrighted) by the International Baccalaureate Organization in 2006. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Set in the present day, the story is about a soon-to-be eleven year old Kaw girl named Mary and her eleven year old cousin, Roger. Eleven is "a magic word" among the Kaws, because that is the year when children go through a test of endurance and survival called Ta-Na-E-Ka by which they become adults. Mary does not want to go through this ritual. She complains to her mom and her schoolteacher. Her mother tells her she'll be proud she did it, and her teacher tells her not to look down on her heritage. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;According to Mary's grandfather, they should spend five days in the wilderness, naked and barefoot, living off the land. Mary's grandfather puts them through one month of training that includes how to eat grasshoppers.&amp;nbsp; Mary and Roger's parents object to the naked part, so, the children get to wear bathing suits. This all takes place somewhere along the Missouri River, in the springtime. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As I read the story, I had a lot of questions, and, like the post on LM_NET, I wondered about the author. One individual emailed me, saying that there is no biographical information in the textbook &lt;b&gt;for this author&lt;/b&gt;. That sort of information is provided for all the other authors in the textbook. I'm hoping to get a copy of the textbook so I can see how the story is presented.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So far, all roads-of-research on 'who is Mary Whitebird' lead to the Wikipedia site that says Mary Whitebird is a &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_Whitebird"&gt;pseudonym&lt;/a&gt; for "a writer who has long had an interest in the life of the American Indian in the late 20th century." This writer is "In reality, [...] &lt;strike&gt;&lt;/strike&gt; a very private writer and film-maker who was born in Arizona." That information is followed by an explanation on why someone might assume a pen name and write Indian stories. In reply is a quote attributed to the person who writes as "Mary Whitebird."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Ever since I could remember, I've been interested in the American Indian. I went to high school with a number of Seneca and Onondaga Indians, who lived in Rochester, New York. While I was in the army, I was stationed in west Texas. I was the editor of the post newspaper, and had more free time than most soldiers and more access on and off the military base. One of my friends was a Sac and Fox Indian from Oklahoma. With him, we drove to all the neighboring reservations (mostly Apache) and I saw firsthand some of the injustices (this was in the early 50s) accorded he Indians. I wrote some letters about it to the local newspaper. Since the army did not look kindly toward soldiers getting involved in controversial public issues, I signed my letters M. Whitebird. It was just a name that sounded generally Indian to me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I met a teenage Navajo girl who was having a hard time balancing her desire to explore the greater world and her allegiance to Navajo customs. From Jenny (whose Navajo name was Granddaughter-of-he-who-Sings) I got the character of Mary Whitebird.&amp;nbsp;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Of the story, he says:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Ta-Na-E-Ka is based on a ceremony of the Kaw Indians. My wife comes from Nebraska. My father-in-law visits the Omaha and Winnebago reservations in Nebraska regularly, and there are few Indians there of Kaw ancestry. Almost no full-blooded Kaw exist; they were a subtribe of the Kansas. Tuburculosis and cholera wiped them out about 70 years ago. But I learned of the ceremony from my father-in-law. And, I wrote the story.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;The Wikipedia page on "Mary Whitebird" ends with two quotes from letters the author of Ta-Na-E-Ka has received. The first is from a Cherokee girl in Oklahoma (no name is provided) who writes "Only an Indian could have written this." The last line is "Of course, the author was pleased" with the letter because he is not Indian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Though this is not a folktale, we can pose Betsy Hearne's source note questions to "Mary Whitebird's" notes about this story. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;He went to high school with  Seneca and Onondaga students. &lt;/li&gt;&lt;li&gt;One of his friends (while in the army) was Sac and Fox.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;He and his Sac and Fox friend visited Apache reservations. &lt;/li&gt;&lt;li&gt;He met a Navajo girl.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;His wife is from Nebraska.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;His father-in-law visits Omaha and Winnebago reservations, where there are a few Kaw Indians.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;His father in law told him about the Ta-Na-E-Ka ceremony.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;Apparently, that set of facts are meant to tell his readers that he knows what he is talking about. But does he?&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When he does talk about the Kaw people, he speaks of them in the past tense because, he says, they were wiped out 70 years ago.&amp;nbsp; But...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When did he say all that? In 1972? Is it with the story, somewhere, maybe in Scholastic Voice?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You can go to the Kaw Nation's &lt;a href="http://www.kawnation.com/"&gt;website&lt;/a&gt;.  Their site says they have 3,039 tribal members "scattered across the United States." It is possible, then, that "Mary Whitebird's" father-in-law came across some in Nebraska...&amp;nbsp;&amp;nbsp; The website also includes a lot of Kaw language materials. I can't find any of the words "Mary Whitebird" uses on their site. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All in all, "Mary Whitebird's" background info (source note) sounds odd. Unreliable. Stereotypical. Exotic.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And, WHY, is that story STILL being printed in the textbook? WHY has the publisher not looked for a story by a KNOWN NATIVE AUTHOR? And WHY are Grant and Sleeter referencing it so uncritically?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is disheartening, how much we (Americans, generally speaking) STILL DO NOT KNOW about American Indians. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm still thinking about this story, and will continue to research it and its author...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-5045511968633241143?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/5045511968633241143/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=5045511968633241143' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/5045511968633241143'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/5045511968633241143'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/09/who-is-mary-whitehead.html' title='Who is &quot;Mary Whitebird&quot;'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-27760240.post-3412040407330188808</id><published>2009-09-06T17:59:00.000-05:00</published><updated>2009-09-06T17:59:04.501-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='not recommended'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tribal Nation: Seneca'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Muskrat Will Be Swimming'/><title type='text'>Cheryl Savageau's picture book, MUSKRAT WILL BE SWIMMING</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/SqQ4N2TaoeI/AAAAAAAATEA/pXWeg9QM0xo/s1600-h/muskrat-will-be-swimming.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/SqQ4N2TaoeI/AAAAAAAATEA/pXWeg9QM0xo/s320/muskrat-will-be-swimming.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;In 2007, I wrote about Cheryl Savageau's picture book, &lt;i&gt;Muskrat Will Be Swimming&lt;/i&gt;. I'm revisiting it today, pointing you to a companion resource for her book. Calling it "&lt;a href="http://www.tilburyhouse.com/childrens/muskrat-will-be-swimming-teachers-take-note.htm"&gt;Teachers Take Note&lt;/a&gt;" Tilbury House has put together some helpful material and internet links, too. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The story itself is outstanding, and the art by Robert Hynes is gorgeous. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At the Tilbury website is a comment by Joseph Bruchac: ". . . one of my favorite books for young readers, not just for the beautiful illustrations which avoid stereotypes while portraying northeast Native reality, but for its poetic, memorable text. No children's writer I know has done a better job of putting our traditions into the context of modern times while also dealing with the issue of mixed-blood ancestry in a way that is both honest and heart-lifting."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Muskrat &lt;/i&gt;is one of my favorite books, too. There is a lot to say about the story and why it is such an outstanding book. Set in the present day, a realistic story, accurate portrayal of a Native family, significant role of a grandparent, Native traditional story... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'd love to hear Cheryl read &lt;i&gt;Muskrat Will Be Swimming. &lt;/i&gt;She is giving a reading on September 13th at 3:00 in Concord, New Hampshire at the Sculpture Garden.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/27760240-3412040407330188808?l=americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/feeds/3412040407330188808/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=27760240&amp;postID=3412040407330188808' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/3412040407330188808'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/27760240/posts/default/3412040407330188808'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://americanindiansinchildrensliterature.blogspot.com/2009/09/cheryl-savageaus-picture-book-muskrat.html' title='Cheryl Savageau&apos;s picture book, MUSKRAT WILL BE SWIMMING'/><author><name>Debbie Reese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14972409006633565859</uri><email>debreese@uiuc.edu</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='03741933025136406702'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_-5oAyjIPwHQ/SqQ4N2TaoeI/AAAAAAAATEA/pXWeg9QM0xo/s72-c/muskrat-will-be-swimming.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></entry></feed>