tag:blogger.com,1999:blog-226648352008-08-03T18:21:37.146-03:00Los libros robadosLibros y escritores. Reseñas, comentarios críticos, aproximaciones al texto.Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comBlogger56125tag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-42098771030040041772007-10-08T02:50:00.000-03:002007-10-15T01:50:53.370-03:00El tren pasa primero, de Elena Poniatowska<p class="MsoNormal" style=""><span style=";font-family:Arial;font-size:10;" ><span style="font-weight: bold;">Hombres y mujeres del riel</span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style=""><span style=";font-family:Arial;font-size:10;" ><!--[if !supportEmptyParas]--><span style="font-style: italic;">El tren pasa primero,</span> de Elena Poniatowska. Buenos Aires, Alfaguara, 504 páginas.</span></p><p class="MsoNormal" style=""><span style=";font-family:Arial;font-size:10;" >La escritora Elena Poniatowska ganó el Premio Rómulo Gallegos de este año con su novela <span style="font-style: italic;">El tren pasa primero,</span> donde cuenta, en clave literaria, la historia del movimiento ferrocarrilero mexicano a partir de las huelgas de 1958.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style=""><span style=";font-family:Arial;font-size:10;" ><!--[if !supportEmptyParas]--><!--[endif]--> Combinando sus mejores registros, el literario y el periodístico, la escritora mexicana Elena Poniatowska obtuvo en junio de este año el Premio Rómulo Gallegos, uno de los galardones más importantes en lengua castellana, por su novela <span style="font-style: italic;">El tren pasa primero.</span><o:p></o:p> En ese momento, el jurado destacaba la "densidad temática y estilística" de la obra. Y es que <span style="font-style: italic;">El tren pasa primero</span> es una novela documental atravesada por el omnipresente amor a los trenes de todo un grupo social que arrebató la vida mexicana a fines de la década de los '50.<o:p></o:p><br />La novela cuenta la historia del movimiento ferrocarrilero mexicano a partir de las huelgas de 1958 y 1959, en las que los "hombres del riel" detuvieron el país para luchar por sus derechos y protestar la represión masiva por parte del gobierno y el encarcelamiento de sus líderes.<o:p></o:p> Este hecho histórico le sirve a Poniatowska para describir en detalle no sólo la forma de vida de los "rieleros", de sus familias y mujeres, sino los modos de operar de los entramados sindicales y gubernamentales, cada uno de ellos con su correspondiente cuota de corrupción, debilidad y traiciones diversas.<o:p></o:p><br />En el centro de esta historia se encuentra Trinidad Pineda Chiñas, el protagonista, el gran líder sindical, en torno de cuya figura se van desarrollando los hechos y constituyéndose el resto de los personajes.<o:p></o:p> La pormenorizada lectura de cada uno de los actos y pensamientos de Trinidad permite a la autora una aguda exploración de un personaje público, ya que Poniatowska plantea de lleno una biografía novelada y se sirve de todos los recursos de una herramienta que conoce a la perfección: el testimonio.<o:p></o:p><br />Así, quien muestra su piel, su voz y sus sueños a través de Trinidad es Demetrio Vallejo Martínez, célebre dirigente ferrocarrilero considerado como el gran defensor de la democracia sindical mexicana.<o:p></o:p><br />Una de las notas más atractivas de El tren pasa primero es la calidad de la descripción socioeconómica y psicológica de los ferrocarrileros, su temible amor por los trenes, el orgullo de clan que no vacilaban en ostentar, las fortalezas y debilidades de un grupo social con un mundo propio.<o:p></o:p><br />Varias mujeres en torno de Trinidad -su esposa, su sobrina, su "novia", su madre, sus hermanas- van dando cuenta de cómo vivían las mujeres mexicanas en los '50 y '60, debatiéndose entre las viejos mandatos machistas y el ansia de liberación.<o:p></o:p><br />En este aspecto, Poniatowska pone especial atención al mostrar el mundo femenino no sólo en torno de la vida del ferrocarril, sino en las distintas ciudades y pueblos en los que vive la novela.<o:p></o:p><br />Quizás excesiva sin necesidad -la obra tiene casi 500 páginas-, El tren pasa primero tiene el enorme mérito de la recreación literaria de un momento histórico muy importante en la vida mexicana.<o:p></o:p><br />Los aspectos más privados de Trinidad -específicamente, su vida amorosa- resultan menos atractivos que el contexto en el que se desarrollan, ya que las verdaderas protagonistas de esta zona personalísima del líder sindical son las mujeres que lo amaron con mayor o menor felicidad.<o:p></o:p></span></p>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-56672202389598931422007-10-07T00:15:00.000-03:002007-10-07T00:42:55.559-03:00Los viajes del Penélope, de Roberto Herrscher<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RwhVCYuJRKI/AAAAAAAAADE/gvR0ZNtdHyw/s1600-h/viajes+de+penelope.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RwhVCYuJRKI/AAAAAAAAADE/gvR0ZNtdHyw/s200/viajes+de+penelope.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5118434475990664354" border="0" /></a><br /><p class="MsoNormal" style="font-family:arial;"><span style="font-size:100%;"><span style="font-size:10;"><span style="font-weight: bold;">Las travesías del "barquito"</span><o:p></o:p></span></span></p><span style="font-size:100%;"><span style=";font-family:Arial;font-size:10;" ><span style="font-style: italic;"> Los viajes del Penélope. La historia del barco más viejo de la Guerra de Malvinas,</span></span></span><span style="font-size:100%;"><span style=";font-family:Arial;font-size:10;" > de Roberto Herrscher. Buenos Aires, Tusquets, 2007. 349 páginas.<br /><br /></span></span><p class="MsoNormal" style=""><span style="font-size:100%;"><span style=";font-family:Arial;font-size:10;" >En<span style="font-style: italic;"> Los viajes del Penélope. La historia del barco más viejo de la Guerra de Malvinas</span>, el periodista argentino Roberto Herrscher logra un atractivo relato sobre nuestro vínculo con la islas y los kelpers.<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style=""><span style="font-size:100%;"><span style=";font-family:Arial;font-size:10;" >En una buena mezcla de pasaje autobiográfico, historia argentina y tradición literaria de aventuras marinas, el periodista Roberto Herrscher logra en L<span style="font-style: italic;">os viajes del Penélope. La historia del barco más viejo de la Guerra de Malvinas </span>un atractivo relato que no sólo informa sino que invita a repasar muchos aspectos de nuestra larga y conflictiva relación con las Islas Malvinas y los kelpers.<o:p></o:p><br />Organizada en tres bien pensadas partes, la investigación sobre <span style="font-style: italic;">Los viajes del Penélope</span> -recientemente editada por Tusquets- cuenta cómo el propio Herrscher (Buenos Aires, 1962), con 19 años, haciendo el servicio militar, es enviado a Malvinas para combatir en el conflicto de 1982. Es asignado a la goleta "Penélope", decomisada a sus dueños malvinenses, junto con seis oficiales de la Marina Argentina. En el "barquito", como lo llama, vive uno de los meses más intensos de su vida. Más de veinte años después los siete marineros se reencuentran y remontan uno a uno los recuerdos personales de su guerra y de su "barquito". Sin golpes bajos, Herrscher, en primera persona, cuenta los pormenores de los largos diálogos mantenidos con sus compañeros, que traducen cómo fue la guerra de Malvinas para cada uno de ellos y qué fue de esa tripulación una vez terminado el conflicto.<o:p></o:p><br />Luego se concentra en la investigación de la historia de la goleta y para ello viaja a Malvinas. Sirviéndose de todas las herramientas del periodismo -testimonios orales, documentos escritos, entrevistas, ilustraciones, mapas- reconstruye la vida completa del "Penélope", bautizado como "Feuerland" (Tierra del Fuego) por el aventurero alemán que lo mandó a construir en 1927 en un astillero del Mar del Norte.<o:p></o:p><br />La vida de los sucesivos dueños del "Feuerland" (Gunter Plüschow, un héroe de la Primera Guerra Mundial; John Hamilton, un criador de ovejas escocés, y Bernd Buchner, un soñador marinero alemán) y de sus numerosos y entrañables capitanes y tripulaciones, le van dando espesor, aventura y una presencia imponente a la pequeña goleta a lo largo de sus extraños 80 años de vida en los lejanos mares del Sur argentino y su reciente retorno al puerto de donde salió en el año 1927.<o:p></o:p><br />Herrscher compone un relato lleno de matices en el que aporta una nueva mirada sobre la Guerra de Malvinas, los desafíos de los pioneros que hicieron del Sur argentino su casa, y sobre todo, ilustra con buena prosa los detalles de la vida doméstica de los kelpers y de su versión de la guerra del '82.<o:p></o:p></span><span style=";font-family:Arial;font-size:10;" ><br /><span style="font-style: italic;">Los viajes del Penélope </span>reconstruye no sólo los 80 años del "barquito", sino buena parte de la apasionante historia de las Islas Malvinas.</span></span></p><p class="MsoNormal" face="arial"> </p><p class="MsoNormal" style="font-family: arial;"><span style="font-size:100%;"><span style="" lang="ES-AR">(C) Patricia Rodón<o:p></o:p></span></span></p> <span style="font-size:100%;"><span style=";font-family:arial;font-size:10;" lang="ES-AR" >Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span></span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-44521439282491492332007-10-06T23:48:00.000-03:002007-10-07T00:14:39.738-03:00De repente en lo profundo del bosque, de Amos Oz<span style=";font-family:arial;font-size:100%;" ><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RwhMnYuJRJI/AAAAAAAAAC8/rAYOVcQUp-E/s1600-h/10271000.gif"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RwhMnYuJRJI/AAAAAAAAAC8/rAYOVcQUp-E/s200/10271000.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5118425216041174162" border="0" /></a><br /></span> <p style="font-weight: bold;font-family:arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><span style="font-size:10;">Una fábula contra el miedo, la burla y la discriminación</span></span></p><span style=";font-family:arial;font-size:100%;" ></span><p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"></p><span style=";font-family:arial;font-size:100%;" ><span style="font-style: italic;">De repente en lo profundo del bosque,</span> de Amos Oz. México, FCE-Siruela, 2006. 118 páginas.<br /><br /></span><p class="MsoNormal" style="font-family:arial;"><span style="font-size:100%;"><span style="font-size:10;">En su última novela traducida al castellano, <span style="font-style: italic;">De repente en lo profundo del bosque</span>, Amos Oz, flamante Premio Príncipe de Asturias de Letras, denuncia el poder inmovilizador de los prejuicios y la mentira.<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="font-family:arial;"><span style="font-size:100%;"><span style="font-size:10;">Amos Oz fue galardonado con el Premio Príncipe de Asturias. Escritor y periodista, Premio Nacional de Literatura de Israel e insistente candidato al Nobel, Oz recibió esta importante distinción literaria por su "defensa de la paz entre los pueblos y la denuncia de todas las expresiones del fanatismo", según afirmó el jurado.<o:p></o:p><br />Estas cualidades pueden verse en toda su obra, en especial en su última novela traducida al castellano y publicada en coedición por Siruela y el Fondo de Cultura Económica.<o:p></o:p><br />De repente en lo profundo del bosque (2005) es una pequeña gran novela que admite diversas lecturas. Puede leerse como una leyenda moderna, como una fábula sobre la intolerancia o como una crítica a ciertas tradiciones que impiden ver la realidad.<o:p></o:p><br />En esta nouvelle, Amos Oz (Jerusalén, 1939) cuenta la historia de dos niños, Maya y Mati, que se atreven a desafiar a sus padres y a contradecir las normas que el miedo ha impuesto entre los habitantes de su pueblo.<o:p></o:p><br />Allí, una noche, cuando los adultos de la aldea eran todavía niños desaparecieron todos los animales, desde las mariposas y los gatos hasta los peces y los pájaros y nunca más los volvieron a ver.<o:p></o:p><br />Desde esa noche fatal nadie volvió a hablar de los animales, alimentando el temor, encerrados en sus casas y creando un misterio supersticioso en torno del bosque. Algunos de los habitantes del pueblo que se niegan a olvidar la verdad acerca de lo que sucedió aquella noche son tratados como locos, despreciados y aislados por los demás.<o:p></o:p><br />Pero Maya y Mati deciden emprender un viaje hacia el prohibido bosque, empeñados en saber qué sucedió con los animales. Después de no pocas aventuras y batallas contra sus propios miedos, conocen la verdad sólo para confrontar a la gente del pueblo con ella. Y salir airosos.<o:p></o:p><br />Amos Klausner, verdadero nombre de Amos Oz, reúne en esta obra todas las ideas por las que brega en su literatura y las traduce con belleza en el formato de fábula. <span style="font-style: italic;">De repente en lo profundo del bosque</span> resulta una más que recomendable obra para iniciarse en la escritura de Amos Oz.</span></span></p><p class="MsoNormal" face="arial"><br /></p><p class="MsoNormal" face="arial"> </p><p class="MsoNormal"><span style="" lang="ES-AR">(C) Patricia Rodón<o:p></o:p></span></p> <span style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-AR">Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-46291909411011572932007-10-02T23:11:00.000-03:002007-10-02T23:23:17.954-03:00El Fantasista, de Hernán Rivera Letelier<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RwL9BIuJRII/AAAAAAAAAC0/E186lSyNOso/s1600-h/el_fantasista.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RwL9BIuJRII/AAAAAAAAAC0/E186lSyNOso/s200/el_fantasista.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5116930322609030274" border="0" /></a><br /> <p style="font-weight: bold;font-family:arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><span style="" lang="ES-AR">El mejor gol de la literatura</span></span></p><span style="font-size:100%;"><span style="font-style: italic;">El Fantasista,</span> de Hernán Rivera Letelier. Buenos Aires, Alfaguara, 2007. 197 páginas. </span><p class="MsoNormal" style="font-family:arial;"></p><span style="font-size:100%;"><span style="" lang="ES-AR">El galardonado escritor chileno Hernán Rivera Letelier logra en<span style="font-style: italic;"> El Fantasista,</span> su último trabajo, una novela desopilante protagonizada por apasionados del fútbol, capaz de encantar a los que ni siquiera se interesan por él.<o:p></o:p></span></span> <p face="arial" class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><span style="" lang="ES-AR">Hernán Rivera Letelier es un mago de la palabra. Como el personaje central de su última novela, <span style="font-style: italic;">El Fantasista,</span> lo es con una pelota de fútbol.<o:p></o:p><br />El escritor chileno (Talca, 1950) siempre sorprende y regocija. El autor de <span style="font-style: italic;">La Reina Isabel cantaba rancheras</span> urde en <span style="font-style: italic;">El Fantasista</span> una novela inolvidable. Con el fútbol y todas sus pasiones como excusa, Rivera Letelier construye una deliciosa historia, con una impecable estructura y un siempre audaz y preciso manejo del idioma. En <span style="font-style: italic;">El Fantasista</span>, por cierto una novela llena de placeres, el escritor vuelve al desierto de Atacama y a la dura vida de las salitreras, en las que hombres y mujeres viven, aman y mueren como pueden. Pero antes, en la reconstrucción según el ex minero, se divierten mucho.<o:p></o:p><br />Coya Sur y María Helena son dos salitreras perdidas en el desierto chileno, separadas por 7 kilómetros de viento y piedras y una rivalidad enconada: la del fútbol. Los Comemuertos y los Cometierra son archirrivales, domingo a domingo los encuentros deportivos terminan en batallas campales en las que todo está permitido, menos el homicidio.<o:p></o:p><br />Hasta que un día llega a Coya Sur –hogar de los Comemuertos– un virtuoso de la pelota, un maestro de los “jueguitos” y un científico del artificio peloteril. La presencia forzada del “fantasista” cambiará el destino plural de este pueblo. En torno de este “Mesías de la pelota blanca” Rivera Letelier entrelaza con maestría insuperable una multitud de pequeños episodios protagonizados por una galería de increíbles personajes, entre los que destaca Cachimoco Farfán, médico loco y relator oficial de los encuentros deportivos.<o:p></o:p><br />Un narrador testigo y la primera persona de Cachimoco Farfán, ambos completamente parciales a los Comemuertos, van contando una historia desopilante. A pesar de que el telón de fondo sea la dictadura de Pinochet y el inminente cierre de la salitrera Coya Sur.<o:p style="font-family: arial;"></o:p></span></span><span style="font-family:arial;font-size:100%;"><span lang="ES-AR" style="font-size:10;"> Pero tal vez lo mejor sea el manejo del idioma. Chilenismos, neologismos, cultismos y “malas palabras”, propias de la oralidad, se mezclan con bellísimas metáforas. <span style="font-style: italic;">El Fantasista</span> es una novela “fiesta”, originalísima, que atrapa y regocija.</span></span></p><p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><br /></span><span style="font-size:100%;"><span lang="ES-AR" style="font-size:10;"></span></span></p><p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"> </p><p style="font-family: arial;" class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><span style="" lang="ES-AR">(C) Patricia Rodón<o:p></o:p></span></span></p> <span style="font-family:arial;font-size:100%;"><span lang="ES-AR" style="font-size:10;">Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span></span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-76596620768223226602007-10-02T22:36:00.000-03:002007-10-02T23:09:14.253-03:00En el nombre de Salomé, de Julia Alvarez<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RwL4LIuJRHI/AAAAAAAAACs/4jdXXcYy1qo/s1600-h/imageDB.cgi.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RwL4LIuJRHI/AAAAAAAAACs/4jdXXcYy1qo/s200/imageDB.cgi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5116924996849583218" border="0" /></a><br /><span style=";font-family:arial;font-size:100%;" ><span style="" lang="ES-AR"><span style="font-weight: bold;">Mujeres, literaturas y patrias latinoamericanas</span><br /><br /><span style="font-style: italic;">En el nombre de Salomé</span>, de Julia Alvarez. Buenos Aires, Alfaguara, 2003. 410 páginas.<br /><br />En su novela <span style="font-style: italic;">En el nombre de Salomé,</span> Julia Alvarez logra combinar con maestría la vida y la obra de la poeta nacional de República Dominicana.<br /><br />En el registro de la biografía novelada, la escritora dominicana Julia Alvarez logra en su último trabajo, <span style="font-style: italic;">En el nombre de Salomé</span>, urdir una historia que resulta tan atractiva desde el punto de vista literario como informativa desde lo histórico. Alvarez toma las figuras de la poeta Salomé Ureña -madre del reconocido profesor y crítico Pedro Henríquez Ureña- y de su hija Camila para reconstruir no sólo las peripecias de sus vidas personales, sino para desarrollar (entre 1856 y 1973) más de cien años de la agitada historia política, social y económica de República Dominicana.<br />La novela -publicada por editorial Alfaguara-, alternando las voces en primera persona de Salomé y de Camila, narra las pequeñas o grandes experiencias que hicieron que Salomé Ureña se convirtiera a muy temprana edad en la poeta nacional de República Dominicana, en la esposa del médico Francisco Henríquez, en una sufrida madre capaz de soportar durante años una temible tuberculosis y en una defensora de libertad y de los derechos de las mujeres a tener una educación digna hasta su muerte.<br />Camila, su hija, criada por su tía y su madrastra, apenas conoció a su madre pues cuando ésta murió era muy pequeña; pero creció a la sombra de su nombre, de su fama nacional y de su poesía libertaria.<br />Apasionada como su madre, profesora de literatura en Estados Unidos, colaboradora de la Revolución Cubana, la voz de Camila interpela a su madre, a su familia, a los países que la hospedan y a su país de origen en un afán de completud nunca satisfecho.<br />El hilo conductor de la novela es la poesía de Salomé Ureña, pues los capítulos no sólo se inician con versos emblemáticos de la obra de la autora de<span style="font-style: italic;"> El ave y el nido y </span><span style="font-style: italic;">A la Patria,</span> sino que Alvarez se sirve de ellos para construir un contrapunto a través de las traducciones al inglés de estos poemas. Como personaje secundario, sobrio y consecuente, aparece el maestro Pedro Henríquez Ureña, quien una vez terminados sus estudios en Estados Unidos se radicó en Buenos Aires.<br />Julia Alvarez contó con un material que cualquier escritor consideraría un tesoro: los poemas originales, las cartas y los papeles privados de estas dos grandes mujeres para contar una buena historia sin puntos ciegos, falsos pudores ni conveniencias políticas.<br /><br /></span></span> <p class="MsoNormal" style="font-family:arial;"><span style="font-size:100%;"><span style="" lang="ES-AR">(C) Patricia Rodón<o:p></o:p></span></span><span style=";font-family:arial;font-size:100%;" ><span style="" lang="ES-AR"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="font-family:arial;"><span style=";font-family:arial;font-size:100%;" ><span style="" lang="ES-AR">Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span></span><span style="font-size:100%;"><br /></span></p><span lang="ES-AR" style="font-family:arial;"> <!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br /><!--[endif]--></span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-45609307710460975162007-01-09T03:02:00.000-03:002007-01-09T03:18:31.733-03:00Cosmópolis, de Don DeLillo<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMzm8VWY3I/AAAAAAAAACQ/oJQDCEzlDHA/s1600-h/Cosmopolis.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMzm8VWY3I/AAAAAAAAACQ/oJQDCEzlDHA/s200/Cosmopolis.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5017911153944585074" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;">Sátira de los mercados</span><br /><br /><span style="font-style: italic;">Cosmópolis</span>, de Don DeLillo. Buenos Aires, Seix Barral, 2003. 239 páginas.<br /><br />En clave de grotesco, Don DeLillo pergeña en <span style="font-style: italic;">Cosmópolis</span>, una temible caricatura de la idea de la globalización y sus remanidas derivaciones.<br />El hipermillonario Eric Parker, típico joven, vanidoso y hastiado asesor financiero neoyorquino y dueño de una empresa punto.com, decide una mañana cualquiera de abril de 2000 ir de un extremo a otro de la mentada Cosmópolis en busca de un corte de pelo en la peluquería de los suburbios de su infancia.<br />A bordo de su limusina extralarga atestada de tecnología, acompañado por un trío de guardaespaldas y dialogando en el trayecto con sus propios analistas de mercados y de conductas sociales, con sus amantes y con su esposa, Parker protagoniza un moderno viaje de iniciación que no es otra cosa que una feroz sátira sobre un mundo anoréxico a causa de los mercados financieros y tecnológicos.<br />Pero como todo viaje necesita peripecias, DeLillo presenta una ciudad monstruosa que comprime, asalta y amenaza al irracionalmente inmutable Parker: la llegada del presidente a la ciudad, una violenta manifestación antiglobalización, el funeral de un ídolo de rap y el rodaje de una película enmarcan la nada en la que vive el personaje (incluida su conciencia de la representación de un papel), la virtualidad exasperante de todas sus cosas, semejante a las cifras, estadísticas y millones digitales que pasan ante sus ojos en las decenas de pantallas de su limusina. Parker ama, asesina y se suicida financieramente al comprar todos los yen justo cuando cae el Nasdaq (la bolsa de las empresas tecnológicas), con la misma frialdad con la que encargaría una crema de afeitar.<br /><span style="font-style: italic;">Cosmópolis </span>está lejos de ser una obra maestra, como se la ha vendido, pero tiene el mérito de mejorar a medida que transcurren las horas de esa breve travesía urbana, donde el absurdo y las contradicciones de la globalización le permiten a DeLillo cometer un final interesante.<br /><br />(C) Patricia Rodón<br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, ArgentinaPatricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-14596414161135019102007-01-09T02:27:00.000-03:002007-01-09T02:48:47.018-03:00La batalla del calentamiento, de Marcelo Figueras<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMsqsVWY2I/AAAAAAAAACE/SfegGcLjDwQ/s1600-h/batallacalentamiento.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMsqsVWY2I/AAAAAAAAACE/SfegGcLjDwQ/s400/batallacalentamiento.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5017903521787700066" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;">Una fábula argentina</span><br /><br /><span style="font-style: italic;">La batalla del calentamiento</span>, de Marcelo Figueras. Buenos Aires, Alfaguara, 2006. 544 páginas.<br /><br /><span style="font-style: italic;">La batalla del calentamiento, </span>de Marcelo Figueras, tiene todos los ingredientes necesarios para hacer feliz a un lector exigente. Figueras tiene el privilegio de la palabra. Y lo sabe. <span style="font-style: italic;">El muchacho peronista</span>, su primera novela, fue uno de los mejores libros de los ‘90. Con <span style="font-style: italic;">El espía del tiempo</span> y <span style="font-style: italic;">Kamchatka</span> refrendaría su título de escritor notable. Ahora, <span style="font-style: italic;">La batalla del calentamiento</span> no hace más que subrayar su dominio de la palabra escrita.<br />Su trabajo como periodista y guionista también ha sido ampliamente reconocido. Escribió para el cine <span style="font-style: italic;">Plata quemada</span>, basada en la novela de Ricardo Piglia, y <span style="font-style: italic;">Kamchatka</span>, su propia novela, que fueron llevadas al cine por Marcelo Piñeyro. Admirador incondicional de Roberto Arlt, Jorge Luis Borges y Julio Cortázar y lector compulsivo de William Shakespeare, Figueras conoce los meandros de los géneros y las fórmulas para que de su cruce resulte una novela excepcional.<br /><span style="font-style: italic;">La batalla del calentamiento</span>, su último trabajo, es el resultado de una bien pensada mixtura. La novela cuenta cómo se encuentran y forman una familia, una madre que está escapando, una niña con poderes especiales y un hombre que estaba perdido. La clave es que está narrada como una fábula y entonces los personajes son una bruja buena, una niña hada y un gigante reunidos en Santa Brígida, un pueblo imaginario. Y es esta clave la que permite que lo maravilloso se imbrique sutilmente en lo real para que la novela tan vertiginosa como medulosa.<br /><span style="font-style: italic;">La batalla del calentamiento</span> narra la historia de Patricia Finnegan, su hija Miranda y el experto en explosivos Teodoro Labat Barreiros. Sólo que Pat cree en los duendes y escapa de un pueblo a otro desde que nació su hija, Miranda tiene poderes especiales y Teo es un gigante que habla en latín con un lobo.<br />Por azar se encuentran en un pequeño pueblo del Sur argentino, Santa Brígida, un pueblo imaginario en el que se celebra el Día del Sever (el Revés), posee en su delirante pasado el episodio de las Guerras Hippies, tiene un intendente con problemas de personalidad y un puñado de deliciosos vecinos que exceden ampliamente el adjetivo de pintorescos. Con enorme sentido del humor, un narrador omnisciente (y el apoyo de irónicas notas al pie con correcciones del autor) va desgranando los pormenores del encuentro entre los tres protagonistas y su interrelación con los vecinos de Santa Brígida.<br />Al mismo tiempo, en dosis bien administradas y sin desmedro de la acción, la novela remonta las sutilezas de la filosofía gnóstica, las múltiples formas de violencia que la dictadura ejerció sobre las mujeres y se pregunta una y otra vez, pero con múltiples entonaciones, acerca del miedo, la venganza y la identidad. Marcelo Figueras retrata con maestría lo peor y lo mejor de la condición humana en el marco de una Argentina donde lo maravilloso convive con las peores pesadillas. Figueras da la batalla literaria. Y la gana.<br /><br />(C) Patricia Rodón<br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, ArgentinaPatricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-55923021752732158752007-01-09T01:52:00.000-03:002007-01-09T02:02:53.059-03:00Patrimonio, de Philip Roth<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMh8sVWY0I/AAAAAAAAABs/rNoyGSl4BaM/s1600-h/patromonio+roth.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMh8sVWY0I/AAAAAAAAABs/rNoyGSl4BaM/s320/patromonio+roth.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5017891736397439810" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;">Vida es literatura</span><br /><br /><span style="font-style: italic;">Patrimonio. Una historia verdadera,</span> de Philip Roth. Buenos Aires, Seix Barral, 2003. 239 páginas.<br /><br />Atravesado por el amor a su padre Herman Roth, el notable escritor Philip Roth (Nueva Jersey, 1933) compone una novela entrañable. Totalmente autobiográfica, Roth desgrana en <span style="font-style: italic;">Patrimonio</span> la vida de su padre y con ella, la de su familia en un inusual afán de honestidad vital hecho literatura. Herman Roth, un viudo jubilado de 86 años, dueño de un carácter fuerte pero lleno de encanto, tiene un tumor en el cerebro que le va recortando progresivamente sus habilidades motoras. Esto produce conmoción en la familia, que se ve en el trance de decidir qué será mejor para el anciano: si hacerlo pasar por una difícil operación sin garantía de éxito o si dejar que transcurra hacia el final de sus días con el menor dolor posible. Herman, lúcido y gruñón, sostiene su propia batalla privada ante la vejez, acompañado por Philip que, a vez, mantiene con su padre una compleja relación. En un relato impecable, desbordando sensibilidad y talento literario y siempre desde la primera persona, el autor logra convertirse en un personaje lleno de matices y el hijo logra convertir a su padre en un personaje memorable. El gran acierto de Roth en la celebrada <span style="font-style: italic;">Patrimonio </span>radica en haber compuesto una novela sencillamente hermosa a partir de su propia vida.<br /><br />(C) Patricia Rodón<br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, ArgentinaPatricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-46641832730035086362007-01-09T01:41:00.000-03:002007-01-09T01:50:55.324-03:00Las libres del Sur, de María Rosa Lojo<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMfEcVWYzI/AAAAAAAAABg/pfyR2SoWvDs/s1600-h/libres+del+sur+lojo.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMfEcVWYzI/AAAAAAAAABg/pfyR2SoWvDs/s320/libres+del+sur+lojo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5017888571006542642" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;">Retrato de una época</span><br /><span style="font-style: italic;">Las libres del Sur. Una novela sobre Victoria Ocampo</span>, de María Rosa Lojo. Buenos Aires, Sudamericana, 2004. 264 páginas.<br /><br />Una vez más, con la habitual destreza que habita en su prosa, María Rosa Lojo propone en <span style="font-style: italic;">Las libres del Sur</span> una original mirada sobre la vida de Victoria Ocampo. La arrasadora personalidad de la creadora de la revista <span style="font-style: italic;">Sur,</span> sus amores y sus enamoramientos intelectuales, sus caprichos y debilidades y el entorno sociopolítico de la década del 20 se van perfilando en una atractiva narración desde la mirada de Carmen Brey, una traductora española. Organizada de una manera singular, esta novela histórica se detiene especialmente en las relaciones que la Ocampo sostuvo con Rabindranath Tagore, José Ortega y Gasset, Hermann von Keyserling, Drieu La Rochelle, Waldo Frank y Walter Gropius, los grandes gurúes de la época que signaron el ideario de la inquieta Victoria. Jorge Luis Borges, Leopoldo Marechal y Roberto Arlt aparecen a través de su amistad con Carmen Brey como compañeros de un extraño viaje a las afueras de Buenos Aires. María Rosa Oliver es otra de las fugaces pero fuertes presencias de <span style="font-style: italic;">Las libres del Sur</span>, una novela que, con Victoria Ocampo como excusa, retrata el gran momento del despertar intelectual y creativo argentino al tiempo que traza el complejo panorama de las estéticas determinantes de la primera mitad del siglo XX.<br /><br />(C) Patricia Rodón<br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, ArgentinaPatricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-71743554701179882092007-01-09T01:25:00.000-03:002007-01-09T01:40:46.945-03:00El húsar, de Arturo Pérez-Reverte<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMcqsVWYyI/AAAAAAAAABQ/B0oG4QKHLd4/s1600-h/husar.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMcqsVWYyI/AAAAAAAAABQ/B0oG4QKHLd4/s320/husar.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5017885929601655586" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;">El jinete sin cabeza</span><br /><br /><span style="font-style: italic;">El húsar,</span> de Arturo Pérez-Reverte. Buenos Aires, Alfaguara, 2006. 224 páginas<br /><br /><span style="font-style: italic;">El húsar</span> es la primera novela del escritor español Arturo Pérez-Reverte. Publicada en 1983, el ex periodista cuenta en el prólogo de esta nueva edición "revisada" que la escribió “entre dos reportajes de guerra”, cuando “no tenía entonces la intención” de dedicarse a la literatura. Y no queda más remedio que darle la razón. Se nota que no tenía intenciones literarias serias. <span style="font-style: italic;">El húsar</span>, a medio camino entre la novela histórica y el abc del devaneo psicologista, cuenta la historia de dos húsares (uno prusiano y otro francés) en 1808, tiempos de la invasión napoleónica a España. Lamentablemente, pese a los evidentes e irremontables esfuerzos de su autor, <span style="font-style: italic;">El húsar</span>, como casi toda primera novela, es olvidable. Repite una y otra vez escenas irrelevantes y peca de excesos descriptivos que afectan el ritmo de una narración donde nunca pasa nada. Por suerte, años después llegarían las entretenidas historias de <span style="font-style: italic;">El Capitán Alatriste</span> o sus notables policiales "cultos" como<span style="font-style: italic;"> La tabla de Flandes</span> y <span style="font-style: italic;">El club Dumas.</span><br /><br />(C) Patricia Rodón<br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, ArgentinaPatricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-20844190183669266222007-01-09T01:03:00.000-03:002007-01-09T01:24:34.560-03:00El rey de los centauros, de Inés Garland<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMYpcVWYwI/AAAAAAAAAA4/8msSFH6xi90/s1600-h/garlandreycentauros.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMYpcVWYwI/AAAAAAAAAA4/8msSFH6xi90/s320/garlandreycentauros.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5017881510080307970" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;">Relaciones equívocas</span><br /><br /><span style="font-style: italic;">El rey de los centauros</span>, de Inés Garland. Buenos Aires, Alfaguara, 2006. 222 páginas.<br /><br />Ésta es su primera novela y probablemente vengan otras mejores. <span style="font-style: italic;">El rey de los centauros</span>, de Inés Garland (Buenos Aires, 1960), es de esos trabajos que prometen más de lo que realmente terminan ofreciendo.<br />La novela cuenta la historia de una joven periodista que recibe un tentador ofrecimiento de una editorial: escribir la “autobiografía” de un ex jugador de polo que quedó parapléjico después de un accidente. Teo Filippis ya es un hombre mayor pero conserva el mismo temperamento de cuando era joven. Y los mismos defectos: un donjuanismo incurable, un machismo repugnante y una conciencia de clase a toda prueba, agravados por un resentimiento profundo a causa de su condición de paralítico, que depende de otra persona para todo.<br />Julia, la periodista, acepta el desafío y comienza entre ellos un duelo verbal que lentamente se convertirá en un juego de seducción intelectual al que ella se prestará, no sin desesperación y rabia.<br />Inés Garland sólo logra que el personaje masculino sea verosímil. Es un dictador sexual resentido y lo hace “vivir” como tal, destacando la suma de sus impedimentos físicos sin caer en los melindres culposos de quienes retratan a personas con alguna discapacidad. Lo que no resulta creíble -debido a la falta de densidad narrativa y emotiva de la autora- es el vínculo entre la periodista y el ex deportista. Hay muchas mujeres que viven con paralíticos en la literatura, empezando por la célebre Lady Chatterley, la de D.H. Lawrence. No es el caso de la Julia que nos ofrece Garland, un personaje al que le falta complejidad.<br /><br />(C) Patricia Rodón<br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, ArgentinaPatricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-50820217197504139202007-01-09T00:41:00.000-03:002007-01-09T01:02:27.984-03:00Destino: la morgue, de James Ellroy<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMSesVWYuI/AAAAAAAAAAk/rZOueq9sTg8/s1600-h/ellroy_destinolamorgue.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMSesVWYuI/AAAAAAAAAAk/rZOueq9sTg8/s200/ellroy_destinolamorgue.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5017874728326947554" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;">Un tipo de cuidado </span><br /><br /><span style="font-style: italic;">Destino: la morgue</span>, de James Ellroy. Buenos Aires, Ediciones B, 2005. 299 páginas.<br /><br />James Ellroy es un escritor no apto para lectores impresionables. Su particularísimo e inquietante punto de vista acerca de casi todas las cosas impregna de tal manera su prosa que es difícil separar, aun en los relatos de pura ficción, al narrador del autor. Entonces hay que seguirle el juego y leer desde ese lugar ambiguo lo que Ellroy propone.<br />Ellroy es uno de los escritores estadounidenses contemporáneos (Los Ángeles, 1948) tan políticamente incorrecto como original a la hora de abordar el policial negro, pues ahonda hasta el final la condición de perdedores absolutos tanto de los asesinos como de los policías.<br />Fiel a sus obsesiones, el autor de <span style="font-style: italic;">L.A. Confidencial</span> y <span style="font-style: italic;">La Dalia Negra</span> vuelve en estos relatos a interpelar a la estructura política de la policía y al sistema judicial norteamericano, a la estratización social y organización autorregulada de clases, a las creencias religiosas y a la hipocresía sobre los prejuicios raciales en su país, con una virulencia verbal tan contundente como sutil e incómoda.<br />Ellroy no se priva de nada. Ni de atacar al dúo Clinton-Bush, ni de evocar una y otra vez el asesinato de su madre (La Dalia Negra), ni de definirse como “priapísticamente protestante”, ni de relatar con maestría, lejos de cualquier registro conocido, una pelea de box. Y se sirve también de todos los recursos verbales: el lenguaje y las técnicas del cine, del periodismo, del psicoanálisis y de la literatura se funden en una prosa tan brillante como ágil y atractiva.<br /><br />(C) Patricia Rodón<br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, ArgentinaPatricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-84393018696577482032007-01-08T01:21:00.000-03:002007-01-09T00:17:48.373-03:00Por orden alfabético, de Jorge Herralde<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMHJsVWYsI/AAAAAAAAAAM/as_v709vIbY/s1600-h/Herralde+alfabetico.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_bAqnOpGWD44/RaMHJsVWYsI/AAAAAAAAAAM/as_v709vIbY/s320/Herralde+alfabetico.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5017862272921789122" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;">Herralde y los grandes escritores</span><br /><br /><span style="font-style: italic;">Por orden alfabético. Escritores, editores, amigos</span>, de Jorge Herralde. Barcelona, Anagrama, 2006. 360 páginas.<br /><br />El dueño de Anagrama acaba de publicar <span style="font-style: italic;">Por orden alfabético</span>, libro en el que cuenta anécdotas y lee entre líneas a sus autores.<br />Jorge Herralde es uno de los más impulsivos, inteligentes, exigentes y divertidos editores españoles. Fundó Anagrama en 1969 y desde entonces su catálogo es sinónimo de calidad literaria. Sin fisuras. Sin observaciones.<br />Con el mismo buen humor con el que “colecciona escritores”, se permite escribir sin inhibiciones acerca de ellos y reunir sus textos en libros que muestran el otro lado de la página en blanco. Jorge Herralde acaba de publicar<span style="font-style: italic;"> Por orden alfabético</span>. <span style="font-style: italic;">Escritores, editores, amigos</span> (Anagrama), volumen en el que reúne, justamente, por orden alfabético una enorme cantidad de anécdotas, lecturas entre líneas, conversaciones literarias y no tanto y fotografías de interés periodístico.<br />Así, Jesús Aguirre, Julian Barnes, Pierre Bourdieu, Raymond Carver, Rafael Chirbes, Patricia Highsmith, Carmen Martín Gaite, Terenci Moix, Vladimir Nabokov, Ricardo Piglia, Sergio Pitol, Arundhatu Roy, Tom Sharpe, Antonio Tabucchi, Enrique Vila-Matas y Juan Villoro, entre muchos otros, van perfilando “una suerte de cara B” del catálogo de Anagrama.<br />Entretenido, con buenos datos para lectores curiosos, Herralde, como ya lo hiciera en <span style="font-style: italic;">Opiniones mohicanas</span>, se da el gusto de compartir algo de lo mucho que sabe. Y por escrito.<br /><br />(C) Patricia Rodón<br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, ArgentinaPatricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-1160368710881592522006-10-09T01:28:00.000-03:002006-10-09T01:38:30.886-03:00Criptonomicón, de Neal Stephenson<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/1600/criptonomicon1.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/320/criptonomicon1.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><span style="font-family: arial; font-weight: bold;">Una mente brillante</span><br /><br /><span style="font-family: arial;"><span style="font-style: italic;">Criptonomicón. El código Enigma</span>, de Neal Stephenson. Buenos Aires, Ediciones B, 2002. 380 páginas.</span><br /><br /><span style="font-family: arial;">La promocionan como la novela de culto de los hackers, pero su singular atractivo excede el interés de este grupo de lectores. <span style="font-style: italic;">Criptonomicón. El código Enigma</span>, que integra una trilogía junto a <span style="font-style: italic;">El código Pontifex</span> y <span style="font-style: italic;">El código Aretusa, </span>no es una novela de ciencia ficción en términos estrictos aunque haya ganado los más importantes premios de este género. Es una novela en que la ciencia, la matemática más exactamente, está al servicio de la ficción. Y de una manera impecable. La criptografía, el arte de descifrar mensajes, y la informática, la red y la teoría de la información se cruzan en dos historias tan apasionantes, como exigentes y divertidas. <span style="font-style: italic;">Criptonomicón</span> se desarrolla en dos épocas: la Segunda Guerra Mundial y fines de 2010. En 1942 Lawrence Waterhouse, genio matemático y capitán de la Marina de Estados Unidos, colabora con Alan Turing y especialistas británicos en el descriframiento de los códigos secretos de alemanes y japoneses. Setenta años más tarde, su nieto, Randy Waterhouse, brillante cripto-hacker, proyecta crear un paraíso de datos y el mayor exponente de la libertad informática: la Cripta. Con brillantez, Stephenson no sólo despliega los trajines vitales y matemáticos del abuelo Lawrence con Inglaterra en guerra como marco, sino que despliega historias paralelas que tienen a un puñado de marines como protagonistas; Silicon Valley, Filipinas, Internet y el poder de las infotecnologías son el escenario para que Randy, el nieto, vaya descrifrando su propio contexto y el de sus excéntricos socios entre Windows, Linux y los capitales chinos y japoneses. Si el manojo de historias que va hilvanando Stephenson resultan atrapantes es porque son literatura de la buena. El humor, sea bajo la forma de sátira o desde la ironía más corrosiva, atraviesa la trilogía de <span style="font-style: italic;">Criptonomicón</span> en un flujo constante de inteligencia verbal.</span><br /><br /><span style="font-family: arial;">(C) Patricia Rodón</span><br /><span style="font-family: arial;">Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-1160367977721440892006-10-09T01:13:00.000-03:002006-10-09T01:26:17.743-03:00La novia oscura, de Laura Restrepo<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/1600/la_novia_oscura.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/320/la_novia_oscura.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold; font-family: arial;">El resplandor de la piel</span><br /><br /><span style="font-family: arial;"><span style="font-style: italic;">La novia oscura</span>, de Laura Restrepo. Buenos Aires, Alfaguara, 2006. 452 páginas.</span><br /><br /><span style="font-family: arial;"><span style="font-style: italic;">La novia oscura</span>, de 1999 y reeditada ahora por Alfaguara, comenzó como investigación en la ciudad de Tora y en La Catunga, su barrio de prostitutas, que florecía en los ’60 en lo más salvaje de la selva gracias a los cuatrocientos obreros del cercano Pozo 26 de la empresa norteamericana Tropical Oil, a quienes les brindaban comida, amor, fiesta y alcohol. La autora cuenta la historia del pueblo y de sus protagonistas a través de entrevistas que inserta en la novela como textos literarios y los datos históricos, políticos y sociales pasan a convertirse en detalles, odios, amores o malos recuerdos en la boca de los personajes que van así narrándose a sí mismos. Todos ellos hablan de la Sayonara, la protagonista de la novela, “la reina de los catres crujientes”, “la novia de los petroleros” y de cómo llegó al pueblo, se convirtió en prostituta, se enamoró, se desencantó y desapareció. Restrepo, autora también de las excelentes novelas <span style="font-style: italic;">La isla de la pasión, Leopardo al sol, Dulce compañía</span> y <span style="font-style: italic;">Delirio</span> (Premio Alfaguara de Novela 2004) narra con habilidad, sencillez, respeto y, con buena literatura, hilvana las aventuras de Sayonara y de sus amigas participando de la novela como un personaje más porque cuenta cómo interactúa con ellos. Con una obvia atracción por la cultura popular que se manifiesta en la oralidad sostenida, va desgranando la historia de ese pueblo y su gente con solapada rabia ante las diferencias sociales sumándole un evidente buen humor y el constante contoneo de bolero. <span style="font-style: italic;">La novia oscura</span> revela los desasosiegos y contradicciones de cualquier lugar del mundo donde la hipocresía es tan fuerte como el hambre.</span><br /><br /><span style="font-family: arial;">(C) Patricia Rodón</span><br /><span style="font-family: arial;">Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-1160366940711260722006-10-09T01:05:00.000-03:002006-10-09T01:28:25.243-03:00Retrato de un hombre desnudo, de Juan Cruz Ruiz<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/1600/retratohombrejuan%20cruz.0.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/320/retratohombrejuan%20cruz.0.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="font-family:arial;"><br /><span style="font-weight: bold;">La belleza de la memoria</span></span><br /><br /><span style="font-family:arial;"><span style="font-style: italic;">Retrato de un hombre desnudo</span>, de Juan Cruz Ruiz. Buenos Aires, Alfaguara, 320 páginas.</span><br /><br /><span style="font-family:arial;">Juan Cruz Ruiz (Tenerife, 1948) es más conocido en Argentina por su labor como periodista del diario <span style="font-style: italic;">El País</span> de Madrid –en el que hoy es adjunto de la dirección–, o como editor y luego director de editorial Alfaguara, que como escritor. Sin embargo, es autor de una obra muy personal que rezuma literatura. Y no porque se adentre en el territorio de la ficción, sino porque ha sabido combinar la certera mirada del periodista y las aventuras de la amistad del reconocido editor con la del hombre común. <span style="font-style: italic;">Retrato de un hombre desnudo</span> es un relato autobiográfico que muestra la imagen privada de un hombre público. Con buena prosa, Juan Cruz Ruiz va “pintando” sin tregua la soledad básica que lo recorta y lo define al mismo tiempo en medio del ruido del mundo (aviones, conferencias, trabajo, libros). Siempre con el mar como paisaje interior y exterior de fondo, Cruz Ruiz reflexiona por escrito acerca de su vida, sus amigos, sus elecciones, sus pequeñas traiciones. Y sobre la muerte.Delicado y profundo, con pena pero también con cierta alegría comprensiva, Cruz Ruiz escribe sobre qué vivió ante la muerte de Dulce Chacón, Manuel Vázquez Montalbán o Juan Carlos Onetti. También describe encuentros con Carlos Fuentes, Eliseo Alberto y Fernando Vallejo, entre otros, y evoca, a la luz de cientos de hermosas excusas, a Juan Rulfo, Antonio Muñoz Molina, Guillermo Cabrera Infante, Fernando Pessoa, Juan Ramón Jiménez, Julio Cortazár y Jorge Luis Borges. Es un escritor rodeado por escritores y no puede ni quiere obviarlos. Forman parte de su retrato. Juan Cruz Ruiz entrega un libro amable, donde la memoria, la inquietud ante la vida y el amor por la literatura se hacen una sola entrega. </span><br /><br /><span style="font-family:arial;">(C) Patricia Rodón</span><br /><span style="font-family:arial;">Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-1160364980249489202006-10-09T00:30:00.000-03:002006-10-09T00:36:20.250-03:00Cambio de armas, de Luisa Valenzuela<span style="font-weight: bold;font-family:arial;" >El disparo del cuerpo</span> <span style="font-family:arial;"><span style="font-style: italic;"><br /><br />Cambio de armas</span>, de Luisa Valenzuela. Buenos Aires, Norma, 2004. 196 páginas.</span> <span style="font-family:arial;"><br /><br />Dueña de una intensidad narrativa notable, la reconocida escritora argentina Luisa Valenzuela destaca en los cinco cuentos que componen <span style="font-style: italic;">Cambio de armas</span> por la combinación de tres elementos: la habilidad para traducir la psicología femenina, los miedos y felicidades que interactúan en el acto sexual y la violencia psicológica además de la física que la dictadura ejerció en los argentinos. Valenzuela es una narradora eficaz que cierra sus cuentos con fulminantes finales abiertos.</span> <br /><br /><span style="font-family:arial;">(C) Patricia Rodón</span><br /><span style="font-family:arial;">Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-1160364568218106342006-10-09T00:23:00.000-03:002006-10-09T00:29:28.220-03:00El turno del escriba, de Graciela Montes y Ema Wolf<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/1600/el_turno_del_escriba.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/200/el_turno_del_escriba.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;font-family:arial;" > El escritor escrito</span> <span style="font-family:arial;"><span style="font-style: italic;"><br /><br />El turno del escriba,</span> de Graciela Montes y Ema Wolf. Buenos Aires, Alfaguara, 2005. 260 páginas.</span> <span style="font-family:arial;"><br /><br />Graciela Montes y Ema Wolf, las argentinas ganadoras del Premio Alfaguara de Novela 2005, han logrado un libro excepcional. Con una prosa impecable y un trabajo de contextualización sociopolítica digno de Marguerite Yourcenar, crearon una novela histórica rigurosa, atractiva y divertida como pocas en la actual literatura argentina. <span style="font-style: italic;">El turno del escriba</span> es, justamente, el turno de Rustichello de Pisa, el maestro calígrafo que tuvo la genial idea de poner por escrito las memorias de los viajes del veneciano Marco Polo, creando el <span style="font-style: italic;">Libro de las maravillas del mundo</span>, una de las obras fundadoras de la literatura de viajes. Rustichello y Polo coinciden en una celda de Génova en 1298. A partir de entonces la vida de ambos cambiará: la de Polo por rememorar y la de Rustichello por escribir, no ya copiando documentos, sino por crear, por sentirse escritor y no escriba. La novela de Montes y Wolf resulta así un apasionante estudio de los avatares de la condición de ser autor.</span> <span style="font-family:arial;"><br /><br />(C) Patricia Rodón</span> <span style="font-family:arial;"><br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-1160364183456541602006-10-09T00:16:00.000-03:002006-10-09T00:23:03.456-03:00Los miserables, de Victor Hugo<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/1600/miserables%20hugo.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/320/miserables%20hugo.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;font-family:arial;" >La marca del genio</span> <span style="font-family:arial;"><span style="font-style: italic;"><br /><br />Los miserables,</span> de Victor Hugo. Buenos Aires, Suma de Letras, 2005. 967 páginas. Vol.1.</span> <br /><br /><span style="font-family:arial;">Cuando un libro atraviesa los años y sigue iluminando a sus lectores, estamos frente a un clásico. <span style="font-style: italic;">Los miserables</span>, de Victor Hugo, el lúcido escritor francés (Besançon, 1802-París, 1885) es uno de ellos. A la inolvidable historia de Jean Valjean -un hombre condenado por un pequeño hurto, convertido luego en eterno prófugo- se le suma la prosa "oceánica" de Hugo. A lo largo de las más de 2.000 páginas de esta reedición en dos tomos de Suma de Letras, el narrador yuxtapone a la historia de Valjean no sólo grandes momentos de la vida política europea, sino agudas reflexiones sobre la naturaleza humana y sabias descripciones de la cotidianidad francesa a lo largo de los casi 40 años en los que se desarrolla la novela. Una obra maestra de la literatura del siglo XIX.</span> <span style="font-family:arial;"><br /><br />(C) Patricia Rodón</span> <span style="font-family:arial;"><br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-1160363440935127452006-10-09T00:03:00.000-03:002006-10-09T00:10:40.966-03:00El libro de las mujeres, de Ana María Shua<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/1600/librodelasmujeresshua.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/320/librodelasmujeresshua.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;font-family:arial;" > Mujeres al borde</span> <span style="font-family:arial;"><span style="font-style: italic;"><br /><br />El libro de las mujeres</span>, de Ana María Shua. Buenos Aires, Alfaguara, 2005. 531 páginas.</span> <br /><br /><span style="font-family:arial;">En el mismo registro que sus compilaciones anteriores -<span style="font-style: italic;">El libro de los pecados, los vicios y las virtudes</span> y <span style="font-style: italic;">El libro del ingenio y la sabiduría</span>-, en esta ocasión Ana María Shua, ofrece <span style="font-style: italic;">El libro de las mujeres</span>. La antologadora busca en la tradición oral, en la literatura anónima, en los relatos populares y en cuentos de todos las culturas, textos breves o fragmentos que tengan por protagonista a la mujer. Así, pasan todos los arquetipos y estereotipos femeninos que han dado tanto la imaginación popular como los prejuicios masculinos, la censura religiosa y la idealización literaria. La diabólica, la madre, la excepcional, la mandona, la sumisa, la fiel y la infiel, la indiscreta y la charlatana, la inteligente y científica, la virtuosa y discreta, la valiente y heroica, la que sufre violencia doméstica. Todos los aspectos de la naturaleza femenina tal como se han leído a lo largo de la historia, son ilustrados con buenos textos, buen humor y no pocas denuncias.<br /><br /></span><span style="font-family:arial;">(C) Patricia Rodón</span> <span style="font-family:arial;"><br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-1159172485890195472006-09-25T05:10:00.000-03:002006-09-25T05:21:25.903-03:00Las películas de mi vida, de Alberto Fuguet<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/1600/peliculas%20fuguet.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/200/peliculas%20fuguet.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="font-weight: bold;font-family:arial;" ><br />La vida desde una butaca</span> <span style="font-family:arial;"><span style="font-style: italic;"><br /><br />Las películas de mi vida</span>, de Alberto Fuguet. Santiago de Chile, Alfaguara, 2004. 386 páginas.</span> <span style="font-family:arial;"><br /><br />Con precisión, el chileno Alberto Fuguet insiste en <span style="font-style: italic;">Las películas de mi vida</span> en lo que ya, después de un libro de cuentos y tres novelas, son sus obsesiones: el cine, las relaciones familiares, la búsqueda de sentido. En primera persona, con metatextos intercalados (curriculum vitae, textos de e-mails, fichas de películas y cronogramas de viaje), esta novela tiene como protagonista a Beltrán Soler, un sismólogo obsesivo compulsivo que, en vuelo desde Santiago a Japón, pierde la combinación en Los Angeles. Una conversación telefónica con su hermana, un diálogo casual en el avión sobre viejas películas y un temblor que remece California provocan en Beltrán tal estremecimiento que lo obliga a abandonar sus planes inmediatos y a rebobinar toda su vida. Una lista de 50 películas, desde la primera que vio cuando era niño (<span style="font-style: italic;">La leona de dos mundos</span>, en 1966) hasta la juventud <span style="font-style: italic;">(Una mujer descasada</span>, en 1988), pasando por clásicos como <span style="font-style: italic;">Terremoto, Aeropuerto 77</span> o <span style="font-style: italic;">Encuentros cercanos del tercer tipo</span>, le sirve al protagonista para relatar/se y de paso hacer un poco de crítica de cine. Lo interesante de la novela es que Fuguet se permite la autorreferencialidad, y lo hace bien, al permitir que la biografía de Beltrán coincida en buena parte con la suya: la Los Angeles de la infancia, el inglés, el descubrimiento del cine, el Chile remoto, el regreso familiar a Santiago, la dictadura de Pinochet, el aprender a hablar castellano, la escuela. Fuguet hace que su protagonista recuerde en estéreo a Los Angeles y a Santiago, a sus familias materna y paterna, a su infancia de allá y su adolescencia de acá. Con continuos play backs y diálogos de guión,<span style="font-style: italic;"> Las películas...</span> resulta divertida y abierta a múltiples lecturas.</span> <br /><br /><span style="font-family:arial;">(C) Patricia Rodón</span><br /><span style="font-family:arial;">Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-1159171603314579552006-09-25T04:49:00.000-03:002006-10-09T00:15:27.850-03:00El Urogallo, de Michel Tournier<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/1600/urogallo%20tournier.0.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/200/urogallo%20tournier.0.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="font-weight: bold;"><br /><span style="font-family:arial;">Las crueles delicias del amor</span></span> <span style="font-family:arial;"><span style="font-style: italic;"><br /><br />El Urogallo</span>, de Michel Tournier. Buenos Aires, Alfaguara, 2006. 352 páginas</span>.<br /><br /><span style="font-family:arial;">Además de ser una codiciada presa de caza, el urogallo –ave que da nombre a esta serie de cuentos de Michel Tournier– es una suerte de sinónimo con plumas del típico supermacho latino.<br /><br /></span><span style="font-family:arial;">Publicados originalmente en 1978 y editada en Argentina por Alfaguara, todos los cuentos de <span style="font-style: italic;">El Urogallo</span> están atravesados por un sutil y despiadado erotismo que muestran las diversas máscaras, rituales y palabras que adoptan hombres y mujeres para amar y ser amados. El celebrado Michel Tournier (París, 1924), experto en el arte de desentrañar las paradojas y contradicciones del amor, indaga en estos cuentos la naturaleza de la pulsión amatoria, la necesidad del reconocimiento por parte del otro, en distintas situaciones y a distintas edades, con una escritura tan atractiva como punzante.</span> <span style="font-family:arial;">Entre los textos de <span style="font-style: italic;">El Urogallo</span> destaca "Amandine o los dos jardines", un relato iniciático, en el que una nena de 10 años descubre los conceptos de orden y desorden, de doméstico y salvaje y la sexualidad a través de la relación con sus gatos. Escrito en primera persona a la manera de un diario, el autor, con enorme sutileza y sirviéndose de un arsenal simbólico, descorre el velo ante un tema censurado como es la sexualidad de los preadolescentes.</span> <span style="font-family:arial;">Otro cuento notable es "Los sudarios de Verónica", en el que una fotógrafa, en su afán de apoderarse a través de su cámara de los juegos de la luz sobre la piel de sus modelos, termina desbordándose a sí misma, matando a su objeto del deseo y perdiendo su alma. Narrado en tercera persona, rozando lo grotesco sin tocarlo, Tournier ofrece además brillantes reflexiones sobre la fotografía.</span> <span style="font-family:arial;">"La muchacha y la muerte", "El fetichista" y "Tristan Vox" son también relatos notabilísimos. "El Urogallo", cuento que da título al volumen, es una obra maestra. Un barón, casado con una gran dama, un viejo gallo macerado en batallas de alcobas ajenas, asiste sin resignarse a la decadencia de su virilidad. Atrapado entre una amante de emergencia para su última aventura amorosa y la inteligente venganza de su esposa por tantos años de infidelidad, lo harán ver su vida bajo una nueva perspectiva. Simplemente, notable.</span><br /><br /><span style="font-family:arial;">(C) Patricia Rodón</span> <span style="font-family:arial;"><br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-1159170347063689452006-09-25T04:32:00.000-03:002006-09-25T04:45:47.073-03:00Las aventuras del caballero Kosmas, de Joan Perucho<span style="font-family: arial; font-weight: bold;"><br />Fantasía en castellano</span><br /><br /><span style="font-family: arial;"><span style="font-style: italic;">Las aventuras del caballero Kosmas</span>, de Joan Perucho. Barcelona, Edhasa, 2003. 249 páginas.</span><br /><br /><span style="font-family: arial;">Joan Perucho (Barcelona, 1920-2002), maestro de la literatura fantástica española, es autor de una de las obras más insólitas de las últimas décadas. Traducido a más de 25 idiomas y comparado con Italo Calvino, Jorge Luis Borges, Lewis Carroll o Alvaro Cunqueiro, el escritor, poeta y juez falleció en octubre de 2002. Meses antes, Edhasa había comenzado a reeditar en castellano sus novelas y ensayos, por las cuales Perucho había recibido ese mismo año el Premio Nacional de las Letras Españolas al conjunto de su obra, entre otras importantes distinciones.</span><br /><span style="font-family: arial;">Seguidor confeso de Apollinaire, Aleixandre y Ramón Llull, desde sus primeros libros Joan Perucho (o Juan, pues se consideraba un escritor bilingüe y firmaba de ambos modos) apostó por un tipo de literatura caracterizada por la imaginación, la fantasía, el humor y el lirismo.</span><br /><span style="font-family: arial;">De allí, que Perucho afirmara siempre que, por encima de todo, se sentía poeta. Esa magia se traslada a sus novelas como <span style="font-style: italic;">Libro de caballerías</span> (1957) e <span style="font-style: italic;">Historias naturales</span> (1960). Ambas representaron raras joyas en medio del panorama literario español dominado por el más romo realismo social. En años posteriores, se añadiría <span style="font-style: italic;">Las aventuras del caballero Kosmas</span> (1981), novela bizantina, por la cual recibió el Premio Nacional de la Crítica.</span><br /><span style="font-family: arial;">En su universo fantástico desfilan presencias inquietantes, figuras huidizas y pasajes que emergen de los sueños. <span style="font-style: italic;">Las aventuras del caballero Kosmas</span> alucinante relato de un viajero bizantino acompañado por un autómata de su creación y de varios santos célebres es una pieza en la que la erudición y la fantasía, la ficción y la realidad se mezclan de manera originalísima en la búsqueda de la disolución de las fronteras entre los géneros.</span><br /><span style="font-family: arial;">Ante tanta literatura fantástica predominantemente anglosajona, la propuesta de Perucho resulta sorprendente y exquisita.</span><br /><br /><span style="font-family: arial;">(C) Patricia Rodón</span><br /><span style="font-family: arial;">Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-1159169496624720232006-09-25T04:19:00.000-03:002006-09-25T04:31:36.636-03:00Los animales salvajes, de Griselda Gambaro<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/1600/animales%20gambaro.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/200/animales%20gambaro.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="font-weight: bold;font-family:arial;" ><br />Más que humanos</span> <span style="font-family:arial;"><br /><br /><span style="font-style: italic;">Los animales salvajes</span>, de Griselda Gambaro. Buenos Aires, Norma, 2006. 160 páginas<br /><br />Griselda Gambaro acaba de publicar <span style="font-style: italic;">Los animales salvajes</span>, un libro de relatos en los que se sirve del significado simbólico de las especies.</span> <br /><br /><span style="font-family:arial;">Libro a libro, Griselda Gambaro confirma una y otra vez por qué es una de las escritoras argentinas contemporáneas más interesantes.No sólo se trata de su notable manejo del lenguaje, sino de su capacidad para extraer de la anécdota más nimia una historia atractiva, original, despiadada y siempre denunciante.</span> <span style="font-family:arial;">En <span style="font-style: italic;">Los animales salvajes</span> la autora se sirve las figuras de animales -el rinoceronte, el tigre, el cocodrilo, la jirafas, las moscas, las águilas, entre muchos otros-, para reelaborar a la manera de fábulas sus constantes preocupaciones vitales y estéticas: la exploración de los bordes del alma, de los suburbios de las ciudades, de los límites culturales, de las prolongaciones del amor, de la categoría extraterritorial de la escritura, del poder salvador de la poesía y la resistencia a todo tipo de censura que represente falta de libertad.</span> <span style="font-family:arial;">La notable narradora y dramaturga argentina vuelve en estos relatos a sus complejos personajes en los que la marginalidad, la pobreza, la violencia, los prejuicios y la crueldad de las condiciones en las que deben vivir son una cárcel mental de la que sólo pueden escapar a través de los sueños. O de la fábula.</span> <span style="font-family:arial;">Gambaro le dio batalla a la ignorancia de los censores con la mejor literatura. Su novela <span style="font-style: italic;">Dios no nos quiere contentos</span> es una prueba de ello.</span> <span style="font-family:arial;"><span style="font-style: italic;">Los animales salvajes</span> también. Porque el hecho de servirse de los significados simbólicos que entraña la figura de uno u otro animal le sirve a Gambaro para insistir -siempre buscando una fórmula nueva- tanto en los secretos del territorio de la palabra como de sus más constantes preocupaciones: la miseria, el desamparo, la falta de sentido de la injusticia, el miedo ante la inminencia de la muerte, la fuerza de la generosidad y de las acciones conjuntas.</span> <span style="font-family:arial;">Estos animales, transfigurados en humanos, hablan de la soledad, de la melancolía, de la violencia, de la imperiosa necesidad de belleza. Sin rendirle tributo a ningún animal en particular, lo que logra Gambaro a través de estas mistificaciones es denunciar todo el abanico de las conductas humanas. Con poesía, con magia, con ironía.</span> <span style="font-family:arial;"><br /><br />(C) Patricia Rodón</span> <span style="font-family:arial;"><br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22664835.post-1159167947363243072006-09-25T03:51:00.000-03:002006-09-25T04:07:15.053-03:00Donde yo no estaba, de Marcelo Cohen<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/1600/donde%20no%20estaba%20cohen.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/4274/2309/200/donde%20no%20estaba%20cohen.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;font-family:arial;" >Marcelo Cohen impone su estilo innovador<br /></span><span style="font-family:arial;"><br /><span style="font-style: italic;">Donde yo no estaba</span>, Marcelo Cohen. Buenos Aires, Norna, 2006. </span><span style="font-family:arial;">726 páginas.</span><span style="font-weight: bold;font-family:arial;" > </span> <span style="font-family:arial;"><br /><br />En <span style="font-style: italic;">Donde yo no estaba</span>, su última novela, analiza desde la ciencia ficción los problemas sociopolíticos de un país que podría ser el nuestro.</span> <span style="font-family:arial;">Marcelo Cohen no deja de sorprender libro a libro. Y no sólo por la excelencia de su prosa y de sus cualidades narrativas, sino por la perfección de su plan estético.</span> <span style="font-family:arial;">Cohen (Buenos Aires, 1951) es uno de los grandes escritores de ciencia ficción en castellano y uno de los más inquietantes renovadores del género.</span> <span style="font-family:arial;">A través de su obra –<span style="font-style: italic;">El sitio de Kelany, El testamento de O’Jaral, El oído absoluto, Hombres amables</span> y <span style="font-style: italic;">Los acuáticos</span>, entre otros títulos–, Cohen ha ido construyendo un mundo narrativo cerrado, enmarcado en una atopía que, sin embargo, nos resulta molestamente familiar.</span> <span style="font-family:arial;">Al mismo tiempo, su prosa –en consonancia con este plan de ubicar sus cuentos y novelas en lugares imaginarios y en tiempos levemente desplazados a un futuro posible– también rebosa de un vocabulario en el que conviven exquisitos arcaísmos y neologismos del castellano en una redacción límpida y, literalmente, encantadora.</span> <span style="font-family:arial;">Este encanto se transmite a los motivos y temas de su exploración literaria: la ciencia ficción de Cohen es una proyección de los problemas humanos (domésticos, existenciales, religiosos, estéticos, administrativos, familiares, afectivos) de una persona cualquiera. En Cohen la presencia del ingrediente tecnológico y científico es mínimo; su ciencia ficción es sociopolítica.</span> <span style="font-family:arial;">En su última y monumental novela, Donde yo no estaba, el protagonista, Aliano D’Evanderey, es un comerciante al por mayor de lencería, padre de dos hijos adolescentes y esposo de una curadora de un museo. Un día le diagnostican un tumor maligno en el cerebro y las cosas empiezan a cambiar.</span> <span style="font-family:arial;">Narrada en primera persona, a la manera de un diario personal, la acción avanza, se detiene y vuelve a avanzar a grandes pasos ideológicos, porque Aliano se ve envuelto en los conflictos de la política de la Democracia Gentil, de la religión del Pensar y la vieja creencia del Dios Solo, de las crisis económicas, de la adicción a la Panconciencia, de la tentación de la droga Todolvide y de los avatares del trimonio (el matrimonio de tres).</span> <span style="font-family:arial;">Pleno de poesía e imaginación, Cohen propone otra literatura. Una literatura que ve, cuenta y señala desde un rico desplazamiento formal los conflictos humanos de siempre.</span> <span style="font-family:arial;"><br /><br />(C) Patricia Rodón</span> <span style="font-family:arial;"><br />Publicado en Diario UNO, Mendoza, Argentina</span>Patricia Rodónhttp://www.blogger.com/profile/02359869389669951736noreply@blogger.com