<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858</id><updated>2009-06-17T10:21:01.040-07:00</updated><title type='text'>IVY WRITERS PARIS</title><subtitle type='html'>Série de lectures par des poètes internationaux</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default?start-index=26&amp;max-results=25'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>26</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-1669750947501027925</id><published>2009-06-17T10:16:00.000-07:00</published><updated>2009-06-17T10:21:01.056-07:00</updated><title type='text'>JULY 7th: Mark Wallace &amp; K Lorraine Graham!!!</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;IVY WRITERS PRESENTS&lt;br /&gt;An end-of-the season special all-English language &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;READING&lt;br /&gt;with the authors&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Mark Wallace&lt;br /&gt;&amp;amp;&lt;br /&gt;K. Lorraine Graham&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Tuesday, the 7th of July 2009  &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;at 7:30pm&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;AT : Le Next&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;17 rue Tiquetonne 75002 Paris&lt;br /&gt;M° Etienne Marcel / RER Les Halles&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Gratuit! Free!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ffff00;"&gt;BIOS/BIBLIOS:&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#6633ff;"&gt;Mark Wallace&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; is the author of a number of books and chapbooks of poetry, fiction, and criticism. “Temporary Worker Rides A Subway” won the 2002 Gertrude Stein Poetry Award and was published by Green Integer Books. He is the author of a multi-genre work, “Haze”, and a novel, “Dead Carnival”. His critical articles and reviews have appeared in numerous publications, and along with Steven Marks, he edited “Telling It Slant: Avant Garde Poetics of the 1990s” (University of Alabama Press), a collection of 26 essays by different writers. Most recently he has published a collection of tales, “Walking Dreams”, and a book of poems, “Felonies of Illusion”. He teaches at California State University, San Marcos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#6600cc;"&gt;&lt;strong&gt;K. Lorraine Graham&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; is a writer and visual artist. Graham is the author of “Terminal Humming” (Edge Books, 2009), as well as the recording “Moving Walkways” (Narrowhouse Recordings, 2006) and numerous chapbooks, including “And so for you there is no heartbreak” (Dusie Kollektiv, 2008), “Diverse Speculations Descending Therefrom” (Dusie Kollektiv, 2007), “See It Everywhere” (Big Game Books, 2006), “Terminal Humming” (Slack Buddha Press, 2004), With Mark Wallace, 1994-2004 (Subpoetics Self-Publish or Perish, 2004), “Dear [Blank] I Believe in Other Worlds” (Phylum Press, 2003) and “It Does Not Go Back” (Subpoetics Self-Publish or Perish, 2002). “Large Waves to Large Obstacles” is forthcoming from Take Home Project. Other work has appeared or is forthcoming in reviews such as Traffic, Area Sneaks, and Foursquare. She currently lives in southern California. You can find her online at &lt;a href="http://terminalhumming.blogspot.com/" target="_blank"&gt;terminalhumming.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-1669750947501027925?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/1669750947501027925/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=1669750947501027925' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/1669750947501027925'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/1669750947501027925'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2009/06/july-7th-mark-wallace-k-lorraine-graham.html' title='JULY 7th: Mark Wallace &amp; K Lorraine Graham!!!'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-1595080308571229520</id><published>2009-06-07T15:44:00.000-07:00</published><updated>2009-06-07T15:53:46.945-07:00</updated><title type='text'>Cole Swensen &amp; David Lespiau le 16 Juin 2009!!!</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SixER2qdW2I/AAAAAAAAASc/jTwmxMjjhK8/s1600-h/cole+swensen.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5344721931304000354" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 257px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SixER2qdW2I/AAAAAAAAASc/jTwmxMjjhK8/s320/cole+swensen.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;IVY WRITERS PRÉSENTE une lecture-rencontre (READING) en français &amp;amp; In English avec les auteurs &lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SixEa64q0XI/AAAAAAAAASk/4mDCscGU3cU/s1600-h/David+lespiau.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5344722087056167282" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 88px; CURSOR: hand; HEIGHT: 81px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SixEa64q0XI/AAAAAAAAASk/4mDCscGU3cU/s320/David+lespiau.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;David Lespiau&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;et&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Cole Swensen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ffff33;"&gt;Mardi, le 16 juin 2009 à 19h30&lt;br /&gt;AT : Le Next (which is in service again!!!)&lt;br /&gt;17 rue Tiquetonne 75002 Paris&lt;br /&gt;M° Etienne Marcel / RER Les Halles&lt;br /&gt;Gratuit! Free!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;BIOS/BIBLIOS (en français then in English):&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Cole Swensen&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; a publié douze recueils de poésie, dont Ours (Univ of CA, 2008), The Glass Age (Alice James Books, 2007), The Book of a Hundred Hands, (Univ of IA, 2005), Goest (2004) qui était finaliste pour le National Book Award, Oh, (Apogee, 2000), Try, (Univ. of IA, 1999), New Math, (William Morrow &amp;amp; Co., 1988), et It's Alive, She Says (Floating Island, 1984). Such Rich Hour, (Univ of IA, 2001), Numen (Burning Deck, 1995), Park, (Floating Island, 1991) et Noon (Sun &amp;amp; Moon Press, 1997, re-edité chez Green Integer) ont été traduits en français comme Si riche heure, (Corti, 2007) par Maïtreyi et Nicholas Pesquès, Nef, (Les Petits Matins, 2005) par Rémi Bouthonnier, Numen, (Créaphis, traduction collective, Fondation Royaumont, 1994), et Parc 1 et Parc 2, (Format Américain, 1995) par Pierre Alferi. Swensen est également traductrice et a fait publié nombreux recueils de poèmes français en traduction américaine, notamment : Nicolas Pesquès : Physis (Parlor Press, 2007), Jean Fremon : Island of the Dead (Green Integer, PEN Translation award 2004), 4 recueils d’Olivier Cadiot &lt;a href="http://www.greeninteger.com/book.cfm?-Olivier-Cadiot-Colonel-Zoo-&amp;amp;BookID=153"&gt;Colonel Zoo &lt;/a&gt;(Green Integer), Future, Former, Fugitive (Roof, 2003), Art Poetic (Sun &amp;amp; Moon, 1999), et Past Travels (1994); de Pascalle Monnier : Bayart (Black Square Editions, 2002), de Pierre Alferi : Natural Gaits (1995), et, de Jean Tortel, Interrmittances II (1994).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;David Lespiau&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; a fait publié des livres suivants : Opération Lindbergh, (Contrat Maint, 2002), L’épreuve du Prussien, (Le Bleu du ciel, 2003), La poursuite de Tom, (Farrago/Léo Scheer, 2003), La mort dans l’eau l’âme download (85 polaroïds de plage), (Spectres Familiers, 2003), Spirit II, (Contrat Maint, 2004), [Autocuiseur], (éditions de l’Attente, H.C., 2004), La poule est un oiseau autodidacte, (éditions de l’Attente, 2005), De l'électricité comme moteur, (éditions de l’Attente, 2006), Réduction de la révolution la nuit, (Contrat Maint, 2005), Quatre morcellements ou l'affaire du volume restitué, (Le Bleu du ciel, 2006), [or est un mot minuscule], (éditions de l’Attente, H.C. 2006), La fille du département Fiction, (éditions de l’Attente, 2007), Scan de felo, (Amastra-N-Gallar, 2008), Supplément Celmins, (Little Single, 2008), Djinn jaune, (éditions de l’Attente, 2008), Peliqueiros, prose, (Amastra-N-Gallar, 2009), Oh un lieu d’épuisement, (Contrat maint, 2009), Ouija-Board., Héros-Limite (version américaine : Cole Swensen ; version allemande : Cosima Weiter), 2009. Né en 1969 à Bayonne, vit et travaille à Marseille. Travail de chronique/critique poursuivi dans la revue CCP cahier critique de poésie (cipM) depuis 200, il est co-directeur de la revue &lt;a href="http://www.durationpress.com/issue/" target="_blank"&gt;ISSUE&lt;/a&gt; avec &lt;a href="http://www.cipmarseille.com/auteur_fiche.php?id=367&amp;amp;PHPSESSID=ca37d23fc9d4fce5e71d7f350bf3b081"&gt;Éric Giraud&lt;/a&gt; et &lt;a href="http://www.cipmarseille.com/auteur_fiche.php?id=366&amp;amp;PHPSESSID=ca37d23fc9d4fce5e71d7f350bf3b081"&gt;Éric Pesty&lt;/a&gt; (cinq numéros parus, 2002-2005) et a participé aux ateliers de traduction collective avec (cipM / Un bureau sur l’Atlantique). Sa Traduction de Light travels, Keith &amp;amp; Rosmarie Waldrop, a été publié aux éditions de l’Attente, 2006.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ffff00;"&gt;Cole Swensen&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; has published 12 books of poetry, including Ours (Univ of CA, 2008), The Glass Age (Alice James Books, 2007), The Book of a Hundred Hands, (Univ of IA, 2005), Goest (2004) which was a National Book Award finalist, Oh, (Apogee, 2000), Try, (Univ. of IA, 1999), New Math, (William Morrow &amp;amp; Co., 1988), &amp;amp; It's Alive, She Says (Floating Island, 1984). Such Rich Hour, (Univ of IA, 2001), Numen (Burning Deck, 1995), Park, (Floating Island, 1991) &amp;amp; Noon (Sun &amp;amp; Moon Press, 1997, now at Green Integer) have been translated into French. Swensen also translates numerous French poets, runs La Presse—an American press publishing translations of French poetry into English, is a professor for the Iowa Writers’ Workshop, &amp;amp; is recent co-editor of the 2009 “American Hybrid” Norton Anthology.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ffff00;"&gt;David Lespiau&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; has also published a dozen or so poetry collections &amp;amp; many chapbooks, including: Opération Lindbergh, (Contrat Maint, 2002), L’épreuve du Prussien, (Le Bleu du ciel, 2003), La poursuite de Tom, (Farrago/Léo Scheer, 2003), La poule est un oiseau autodidacte, (éditions de l’Attente, 2005), De l'électricité comme moteur, (éditions de l’Attente, 2006), Réduction de la révolution la nuit, (Contrat Maint, 2005), Quatre morcellements ou l'affaire du volume restitué, (Le Bleu du ciel, 2006), La fille du département Fiction, (éditions de l’Attente, 2007), Scan de felo, (Amastra-N-Gallar, 2008), Supplément Celmins, (Little Single, 2008), Djinn jaune, (éditions de l’Attente, 2008), Peliqueiros, prose, (Amastra-N-Gallar, 2009), Oh un lieu d’épuisement, (Contrat maint, 2009), Ouija-Board., Héros-Limite (version américaine : Cole Swensen ; version allemande : Cosima Weiter), 2009. He has been a regular author for the revue CCP cahier critique de poésie (cipM) &amp;amp; co-directs &lt;a href="http://www.durationpress.com/issue/" target="_blank"&gt;ISSUE&lt;/a&gt; with &lt;a href="http://www.cipmarseille.com/auteur_fiche.php?id=367&amp;amp;PHPSESSID=ca37d23fc9d4fce5e71d7f350bf3b081"&gt;Éric Giraud&lt;/a&gt; &amp;amp; &lt;a href="http://www.cipmarseille.com/auteur_fiche.php?id=366&amp;amp;PHPSESSID=ca37d23fc9d4fce5e71d7f350bf3b081"&gt;Éric Pesty&lt;/a&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-1595080308571229520?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/1595080308571229520/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=1595080308571229520' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/1595080308571229520'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/1595080308571229520'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2009/06/cole-swensen-david-lespiau-le-16-juin.html' title='Cole Swensen &amp; David Lespiau le 16 Juin 2009!!!'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SixER2qdW2I/AAAAAAAAASc/jTwmxMjjhK8/s72-c/cole+swensen.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-4848756508085409963</id><published>2009-04-14T08:46:00.001-07:00</published><updated>2009-05-11T10:13:43.001-07:00</updated><title type='text'>12 Mai: Virginie Lalucq + Akilah Oliver</title><content type='html'>&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;IVY WRITERS PRÉSENTE: &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;une lecture-rencontre (READING) en français &amp;amp; In English avec les auteurs &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Seihp0AkVQI/AAAAAAAAAQ8/Ofux4jytoWQ/s1600-h/Lalucq.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5325684299073344770" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 86px; CURSOR: hand; HEIGHT: 122px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Seihp0AkVQI/AAAAAAAAAQ8/Ofux4jytoWQ/s320/Lalucq.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(255,0,0)"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SeihOVnZRnI/AAAAAAAAAQc/gDbQBovUH0w/s1600-h/oliver.jpg"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5325683827058230898" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 110px; CURSOR: hand; HEIGHT: 83px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SeihOVnZRnI/AAAAAAAAAQc/gDbQBovUH0w/s320/oliver.jpg" border="0" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Akilah Oliver (USA)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;et&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(255,0,0);font-size:180%;" &gt;Virginie Lalucq (France) &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(255,0,0);font-size:180%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(51,204,0)"&gt;Mardi, le 12 mai 2009&lt;br /&gt;à 19h30 Gratuit! Free!&lt;br /&gt;AT : Le Next&lt;br /&gt;17 rue Tiquetonne 75002 Paris&lt;br /&gt;M° Etienne Marcel / RER Les Halles&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href="mailto:ivywritersparis@gmail.com"&gt;&lt;strong&gt;ivywritersparis@gmail.com&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(255,255,51)"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Bios:&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(51,255,51);font-size:130%;" &gt;Akilah Oliver&lt;/span&gt; is the author of 4 books of poetry: &lt;a href="http://www.coffeehousepress.org/toastinthehouseoffriendsbio.asp"&gt;&lt;em&gt;A Toast in the House of Friends &lt;/a&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Seihp5lgvSI/AAAAAAAAARM/EBWR0sf7WNw/s1600-h/Oliver+cover.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5325684300570475810" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 107px; CURSOR: hand; HEIGHT: 160px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Seihp5lgvSI/AAAAAAAAARM/EBWR0sf7WNw/s320/Oliver+cover.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;(CoffeeHouse, 2009), &lt;a href="http://yoyolabs.com/oliver.html"&gt;&lt;em&gt;a(A)ugust&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; (Yo-Yo Labs, 2007), &lt;a href="http://www.belladonnaseries.org/books.html"&gt;&lt;em&gt;The Putterer’s Notebook&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;(Belladonna, 2006), &lt;em&gt;An Arriving Guard of Angels, Thusly Coming to Greet&lt;/em&gt; &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SeihOdfeJMI/AAAAAAAAAQk/bhK2b0iT3Ww/s1600-h/akilahOliverFrntCover.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5325683829172479170" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 188px; CURSOR: hand; HEIGHT: 224px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SeihOdfeJMI/AAAAAAAAAQk/bhK2b0iT3Ww/s320/akilahOliverFrntCover.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;(Farfalla, 2004). A book of experimental prose poetry &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.spdbooks.org/Producte/0965887758/the-she-said-dialogues-flesh-memory.aspx"&gt;the she said dialogues: flesh memory&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; (Smokeproof/Erudite Fangs, 1999) received the PEN American Center’s “Beyond Margins/Open Book” award. She is co-founder of the avant-garde, feminist performance group, The Sacred Naked Nature Girls (SNNG, 1994-1997) whose work is the subject of critical study in performance theory, found in &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.ucpress.edu/books/pages/9393.php"&gt;In Other Los Angeleses: Multicentric Performance Art&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, (Meiling Cheng, Univ. of CA Press, 2002). Charles Bernstein said of &lt;em&gt;A Toast in the House of Friends&lt;/em&gt;, “This poetry is a holding space, a folded grace, in which objects held most dear disappear to return as radiant moments of memory’s forgiving home”. Alice Notley comments, “Akilah &lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5325684299048211826" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 197px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Seihpz6k1XI/AAAAAAAAARE/F-WgJUuLwzw/s320/oliver_large.jpg" border="0" /&gt;Oiiver’s book is an extraordinary gift for everyone, pushing beyond itself into the aura of holy graffiti in the big night, unstable shapes that won’t break.” Oliver’s work can be found online at PennSound. She lives in Brooklyn and teaches at Naropa University’s Summer Writing Program. &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;Sample online poems by Akilah Oliver can be found at: EOAGH, From &lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SeijqNvEqSI/AAAAAAAAARk/vQdT-Bfyc04/s1600-h/Los+Angeles+Cover.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5325686505002543394" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 113px; CURSOR: hand; HEIGHT: 188px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SeijqNvEqSI/AAAAAAAAARk/vQdT-Bfyc04/s320/Los+Angeles+Cover.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;"Corruptions" : &lt;a href="http://chax.org/eoagh/issue3/issuethree/oliver.html"&gt;http://chax.org/eoagh/issue3/issuethree/oliver.html&lt;/a&gt;, From "A Putterer's Notebook" at &lt;em&gt;Marsh Hawk Review&lt;/em&gt; &amp;amp; also on &lt;em&gt;Napam Health Spa Resort 2008&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://marshhawkreview.blogspot.com/2009/02/akilah-oliver.html"&gt;http://marshhawkreview.blogspot.com/2009/02/akilah-oliver.html&lt;/a&gt; &amp;amp; then &lt;a href="http://www.poetspath.com/napalm/nhs08/Akilah_Oliver.htm"&gt;http://www.poetspath.com/napalm/nhs08/Akilah_Oliver.htm&lt;/a&gt;, "interview" on The Doll Games at &lt;a href="http://ineradicablestain.com/dollgames/akilah.html"&gt;http://ineradicablestain.com/dollgames/akilah.html&lt;/a&gt;, and an interesting critical piece by &lt;a href="http://instructors.cwrl.utexas.edu/smith/"&gt;Laura T. Smith&lt;/a&gt; focusing on Akilah Oliver's work can be read online at &lt;em&gt;Vectors "&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;P&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;a style="COLOR: rgb(25,191,165)" href="http://vectors.usc.edu/thoughtmesh/publish/222.php" target="_new"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;arataxis as "Strategic Provisionality" in Akilah Oliver's she said dialogues: flesh memory, Laura T. Smith&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt;"&lt;/em&gt;: &lt;a href="http://vectors.usc.edu/thoughtmesh/publish/222.php"&gt;http://vectors.usc.edu/thoughtmesh/publish/222.php&lt;/a&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;NOTE: Akilah will collaborate with trumpeter &lt;span style="font-size:130%;color:#33ff33;"&gt;Rasul Siddik&lt;/span&gt;. Siddick was born in St. Louis, MO. He is an internationally acclaimed jazz musician and recording artist who has worked with the Now Artet, David Murray, Archie Shepp, Kirk Lightsey, Katy Roberts, Sunny Murray, Joe Lee Wilson and Steve Mac Craven’s group “Black Studies”. He lives in Paris. Translations will be read by Poet &amp;amp; translator &lt;span style="font-size:130%;color:#33ff33;"&gt;Martin Richet&lt;/span&gt;, his bio listed under his reading last fall: click &lt;a href="http://ivywritersparis.blogspot.com/2008/11/lecture-alexander-dickow-martin-richet.html"&gt;HERE&lt;/a&gt; for it.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(51,255,51);font-size:130%;" &gt;Virginie Lalucq&lt;/span&gt; est née en 1975 et vit à Paris. Elle est l’auteure de &lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SeijqPkxkPI/AAAAAAAAARU/upatYO48riQ/s1600-h/L11002.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5325686505496219890" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 103px; CURSOR: hand; HEIGHT: 131px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SeijqPkxkPI/AAAAAAAAARU/upatYO48riQ/s320/L11002.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.lactmem.com/medias/fonds_compact/lalucq_couper_les_tiges.html"&gt;Couper les &lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.lactmem.com/medias/fonds_compact/lalucq_couper_les_tiges.html"&gt;tiges&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; (&lt;a href="http://www.lactmem.com/"&gt;Act Mem/ Comp'act&lt;/a&gt;, 2001) et de &lt;a href="http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;amp;livre_id=2921"&gt;&lt;em&gt;Fortino Samano&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;(avec Jean-Luc-Nancy, &lt;a href="http://www.editions-galilee.fr/f/index.php"&gt;Galilée&lt;/a&gt; 2004). Elle a participé à l'anthologie &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.placedeslibraires.fr/dlivre.php?ALIS=4e3f78410b2bfdcc7e7b62a97b2a237a&amp;amp;gencod=9782844901194&amp;amp;rid=8"&gt;Autres territoires&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, dirigée par Henri &lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SeihOlOsIVI/AAAAAAAAAQ0/wQpRT3L3rl4/s1600-h/lalucq+et+nancy.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5325683831249576274" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 186px; CURSOR: hand; HEIGHT: 263px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SeihOlOsIVI/AAAAAAAAAQ0/wQpRT3L3rl4/s320/lalucq+et+nancy.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Deluy (Ferrago/Leo Scheer, 2003) dans laquelle elle écrit « Cisailles, butée, copeaux », et a publié dans plusieurs revues, notamment &lt;em&gt;Action poétique, Action restreinte, L'Animal, Les cahiers de Benjy, Issue, Java, Nioques, Les Lettres françaises, La revue des ressources, Les70.com... &lt;/em&gt;Elle est également membre du comité de rédaction de la revue &lt;em&gt;&lt;a href="http://atheles.org/lemotetlereste/nioques/index.html"&gt;Nioques&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;. ENS déclare que « Un désir certain d'expérimentation caractérise son travail, désir qui se traduit notamment par de nombreux projets d'écriture et de performances collectifs, et par l'utilisation de matériaux et supports divers. » Elle a publié ses textes traduits en espagnol dans &lt;em&gt;Vertebra&lt;/em&gt; (Chili) et participe enfin aux &lt;a href="http://www.humanite.fr/+-Les-Lettres-francaises-+"&gt;&lt;em&gt;Lettres françaises&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;(supplément culturel de &lt;em&gt;l'Humanité&lt;/em&gt;). &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SeijqPq6NjI/AAAAAAAAARc/VOIhZpXvz6U/s1600-h/autres+territoires.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5325686505521952306" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 80px; CURSOR: hand; HEIGHT: 117px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SeijqPq6NjI/AAAAAAAAARc/VOIhZpXvz6U/s320/autres+territoires.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;Virginie Lalucq fait de nombreuses lectures publiques et participe régulièrement à des revues en lignes et des weblogs, comme &lt;em&gt;&lt;a href="http://lescahiersdebenjy.over-blog.com/categorie-438058.html"&gt;Les Cahiers de Benjy&lt;/a&gt; et &lt;a href="http://lescahiersdebenjy.over-blog.com/article-1848563.html"&gt;http://lescahiersdebenjy.over-blog.com/article-1848563.html&lt;/a&gt;&lt;a href="http://lescahiersdebenjy.over-blog.com/article-1848563.html"&gt;1848563.html&lt;/a&gt;, Action-writing, hypercourt, &lt;a href="http://remue.net/article.php3?id_article=746"&gt;Remue.net&lt;/a&gt;, Revue des ressources, &lt;a href="http://www.sitaudis.com/Auteurs/virginie-lalucq.php"&gt;Sitaudis&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;…&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-4848756508085409963?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/4848756508085409963/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=4848756508085409963' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/4848756508085409963'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/4848756508085409963'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2009/04/14-mai-virginie-lalucq-alikah-oliver.html' title='12 Mai: Virginie Lalucq + Akilah Oliver'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Seihp0AkVQI/AAAAAAAAAQ8/Ofux4jytoWQ/s72-c/Lalucq.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-7950283625086695965</id><published>2009-03-22T16:15:00.001-07:00</published><updated>2009-04-18T14:04:55.923-07:00</updated><title type='text'>14 April: A Karasick &amp; G Stubbe!!! : PICTURES</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;Voici quelques photos de notre soirée du 14 avril 2009:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Les Deux Poètes: Adeena Karasick &amp;amp; Gwenaëlle Stubbe:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5326138078839771074" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 240px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Seo-XRXtD8I/AAAAAAAAAR0/LGPeFsSGsIE/s320/Photos1+299_450x600.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;Adeena reading 1: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5326138077408036754" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 240px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Seo-XMCWh5I/AAAAAAAAARs/MgAQ2YWVom0/s320/Photos1+289_450x600.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;Adeena reading 2: with "menu" poem&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5326138079182389954" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 240px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Seo-XSpZAsI/AAAAAAAAAR8/zQM_NnfE4cw/s320/Photos1+286_450x600.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;Gwenaëlle reading 1:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5326138085421617970" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 240px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Seo-Xp48EzI/AAAAAAAAASE/Oztyc4k4zd4/s320/Photos1+294_450x600.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;Gwenaëlle reading 2:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5326138085452595362" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 240px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Seo-XqAUwKI/AAAAAAAAASM/u2UMygmzTXw/s320/Photos1+297_450x600.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Adeena, Gwenaëlle et Viviane O Shaughnessy who came from NYC to draw the readers/ the feeling she got from their works:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5326140150146694418" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SepAP1lwfRI/AAAAAAAAASU/pDlBjeDMlTQ/s320/Photos1+300_800x600.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Link to Vivian's site: &lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.vivianoshaughnessy.com/" target="_blank"&gt;&lt;strong&gt;www.VivianOShaughnessy.com&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Original Reading announcement post:&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;IVY WRITERS PRÉSENTEune lecture-rencontre (READING) &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;en français &amp;amp; In English avec les auteurs&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Adeena Karasick&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;et&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Gwenaëlle Stubbe&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;Mardi le 14 avril 2009&lt;br /&gt;à 19h30 &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ffff00;"&gt;&lt;em&gt;Gratuit!&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ffff00;"&gt;Free!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;AT : Le Next&lt;br /&gt;17 rue Tiquetonne 75002 Paris&lt;br /&gt;M° Etienne Marcel / RER Les Halles&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffff00;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Bios:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Adeena Karasick&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;is an internationally acclaimed poet and media-artist, and the author of six books of poetry and poetic theory: The House That Hijack Built (Talonbooks, 2004),The Arugula Fugues (Zasterle Press, 2001), Dyssemia Sleaze (Talonbooks, Spring 2000), Genrecide (Talonbooks, 1996), Mêmewars (Talonbooks, 1994), and The Empress Has No Closure (Talonbooks, 1992), as well as 4 videopoems all available on YouTube. Engaged with the art of combination and turbulence of thought, her work is a testament to the creative and regenerative power of language and its infinite possibilities for pushing meaning to the limits of its semantic boundaries. She was recently granted the MPS Mobile Award as being the world’s first “Mobile Poet” whereby her work is being made available on mobile devices (cell phones and smart phones). She is Professor of Poetry and Cultural Theory at City University of New York. Forthcoming is Amuse Bouche: Tasty Treats for the Mouth (Talonbooks 2009). Her writing has been described as "electricity in language" (Nicole Brossard).&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Gwenaëlle Stubbe&lt;/span&gt;, d’origine belge, est poète, prosateur et dramaturge francophone établie à Paris depuis 5 ans. Elle a fait des études de lettres (maîtrise sur le poète belge contemporain Carl Norac, agrégation, D.E.A sur les processus de création en jeu dans l'écriture en général et plus particulièrement dans les ateliers d'écriture). Elle prépare actuellement un doctorat sur la poésie&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;contemporaine (fonctions de la répétition) à l'École normale supérieure de Lyon. Gwenaëlle a publié dans de nombreuses anthologies et revues, et a sorti quatre livres : Le héros et sa créature (le Cormier, 2002) ; L’incroyable histoire du grand Gelbe, pièce de théâtre co-écrite avec Laurence Vielle (l’Ambedui, 2000) ; Un serpent de fumée, poésie illustrée par Camille de Taeye, préface de Marcel Moreau (éditions la Pierre d’Alun, 1999) ; et dernièrement Salut salut Marxus (éditions Al Dante, 2006) Elle participe à la création du groupe VEGA, 6 écrivains en discussion permanente. Elle fait régulièrement des performances en français et en flamand partout en Europe et à l’étranger.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-7950283625086695965?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/7950283625086695965/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=7950283625086695965' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7950283625086695965'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7950283625086695965'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2009/03/14-april-karasick-g-stubbe.html' title='14 April: A Karasick &amp;amp; G Stubbe!!! : PICTURES'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Seo-XRXtD8I/AAAAAAAAAR0/LGPeFsSGsIE/s72-c/Photos1+299_450x600.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-7540176464685376586</id><published>2009-02-23T08:01:00.000-08:00</published><updated>2009-02-23T08:50:41.351-08:00</updated><title type='text'>Photos From IVY Writers: Les Photos d'IVY</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SaLMaai1KZI/AAAAAAAAAQU/NrfGW2Csv_A/s1600-h/Ivy+Picture1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5306028065169942930" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 223px; CURSOR: hand; HEIGHT: 168px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SaLMaai1KZI/AAAAAAAAAQU/NrfGW2Csv_A/s400/Ivy+Picture1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Nous aurons 3 autres lectures ce printemps:&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ffff33;"&gt;Mardi, le 14 avril : Adeena Karasick avec Gwenaëlle Stubbe&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Mardi le 12 Mai : Alikah Oliver et Virginie Lalucq&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;et en &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;juin, autour de la marché de la poésie: Pierre Joris avec auteurs encore à confirmer.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; Donc, pour le mois de mars, on vous laisse regarder quelques photos des lectures de 2009. Merci pour votre présence aux soirées de poésie d'IVY Writers!!!! &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Pour être tenu au courant des lectures à venir, envoyez-nous vos coordinées: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href="mailto:ivywritersparis@gmail.com"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ivywritersparis@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We will have three more readings this spring: one in April, May &amp;amp; June. :&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ffff00;"&gt;Tuesday, April 14th : Adeena Karasick and Gwenaëlle Stubbe&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Mardi, May 12th : Alikah Oliver and Virginie Lalucq&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;and in &lt;span style="color:#33ff33;"&gt;&lt;strong&gt;June with the Marché de la Poésie: Pierre Joris with authors TBC.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; Therefore, to leave you something to peruse in March, here are various photos taken over the past months of readings at IVY, both during the reading and at the bar beforehand and dinners after. We hope you have enjoyed hanging out with the wonderful authors who have come to read and want to thank you for your continued support and presence at these events!!! &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;To receive email announcements of forthcoming readings, send your email address to: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href="mailto:ivywritersparis@gmail.com"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;ivywritersparis@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5306025138271070434" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SaLJwC_wqOI/AAAAAAAAAPc/SoIdZEdrJvM/s320/Photos1+029.jpg" border="0" /&gt;Michelle Naka Pierce reads in the basement of Les Têtes Brulées after a quick shift of venue on a rainy Monday evening with a crowd gathered tightly round our three readers.&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5306026561810037122" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SaLLC6F5eYI/AAAAAAAAAP8/laW5a5qKzek/s320/Photos1+032.jpg" border="0" /&gt;Michelle Noteboom and Chris Pusateri laugh at the dinner table after the reading by Pusateri. &lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5306025162052034546" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SaLJxbllX_I/AAAAAAAAAP0/OCB3RZESrGk/s320/Photos1+034.jpg" border="0" /&gt;Jacques de Longueville talks with Marie Louise Chapelle and Sybilla after Chapelle's reading. &lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5306025156605311298" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SaLJxHS--UI/AAAAAAAAAPs/VYZ0sYVZjV0/s320/Photos1+031.jpg" border="0" /&gt;Polytechnique students Divya Babin, an unknown friend and Rémi Ferrier stand by Michelle Naka Pierce after her reading. The students, along with François de Peaudecerf (Polytechnique) and Vasilena Kossastakis (EHESS) translated and read selections in French of Naka Pierce and Pusateri's poems, while selected translations of Chapelle's work were read by co-curators Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick.&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5306027708674495538" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 240px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SaLMFqfsVDI/AAAAAAAAAQE/FdWWp2JH2DQ/s320/Photos1+206.jpg" border="0" /&gt; Marilyn Hacker reads new work and from Desesperanto in the basement of Le Next in January 2009.&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5306027715104405778" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SaLMGCcs-RI/AAAAAAAAAQM/tMsq0xVewCM/s320/Photos1+207.jpg" border="0" /&gt; Marilyn Hacker and Marie Etienne read together from the prizewinning bilingual edition of &lt;strong&gt;King of a Hundred Horsemen&lt;/strong&gt; (Farrar Strauss &amp;amp; Giroux) at Le Next in January 2009.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-7540176464685376586?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/7540176464685376586/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=7540176464685376586' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7540176464685376586'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7540176464685376586'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2009/02/photos-from-ivy-les-photos-divy.html' title='Photos From IVY Writers: Les Photos d&apos;IVY'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SaLMaai1KZI/AAAAAAAAAQU/NrfGW2Csv_A/s72-c/Ivy+Picture1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-6043738471374183490</id><published>2009-01-29T08:40:00.001-08:00</published><updated>2009-01-29T10:19:03.603-08:00</updated><title type='text'>9 FEVRIER: LECTURE!!!!</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;LECTURE Bilingue, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;lundi le 9 février 2009 /&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Bilingual reading, Monday February 9th 2009 &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33ccff;"&gt;Marie-Louise Chapelle, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33ccff;"&gt;Michelle Naka Pierce&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;et&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:180%;color:#33ccff;"&gt;Chris Pusateri&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;liront leurs textes (en anglais et en français)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Come here these authors read in French and English!!!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;à/at: 19h30:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#33ff33;"&gt;Au sous-sol de &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#33ff33;"&gt;« Le Next » &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#33ff33;"&gt;17 rue Tiquetonne &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#33ff33;"&gt;75002 Paris &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#33ff33;"&gt;M° Etienne Marcel &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#33ff33;"&gt;RER Les Halles&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ffff33;"&gt;Bios en francais: &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SYHn3Kh0omI/AAAAAAAAAOk/Es_pW_XFgaI/s1600-h/METTRE.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5296769571669451362" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 149px; CURSOR: hand; HEIGHT: 166px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SYHn3Kh0omI/AAAAAAAAAOk/Es_pW_XFgaI/s320/METTRE.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Marie-Louise Chapelle&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; est née à Nevers en 1974. Elle a été publiée pour la première fois par Jean Daive dans sa revue &lt;em&gt;FIN (n°7, 8 et 16)&lt;/em&gt;. Son livre &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=53415"&gt;mettre&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. (&lt;a href="http://www.thty.fr/"&gt;Théâtre Typographique&lt;/a&gt;, 2006) propose une « expérience des limites, celles du sens, des formes et des pratiques, des corps comme du texte ». Elle est l’auteur de plusieurs livres d’artistes avec &lt;a href="http://profile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=user.viewprofile&amp;amp;friendid=72165302"&gt;Emmanuelle Pidoux&lt;/a&gt; : &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Corps finis quelconques et fractions qui s’en déduisent par la méthode de l’approximation&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (1999), &lt;strong&gt;&lt;em&gt;La fille avec laquelle j’allais à l’hôtel&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (2000), et &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Plus-value&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (2001). Elle a également écrit des textes qui ont paru dans les &lt;em&gt;Cahiers du Refuge&lt;/em&gt; (n°s 149 et 113) avec le &lt;a href="http://www.cipmarseille.com/auteur_fiche.php?id=910"&gt;cipM&lt;/a&gt; et dans &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Critique, les intensifs: poètes du XXI siècle&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (2008) (--voir le recensement de ce volume sur &lt;a href="http://poezibao.typepad.com/poezibao/2009/01/revue-critique-les-intensifs-lecture-danne-malaprade.html"&gt;Poezibao&lt;/a&gt;). Lire l’entretien avec l’auteur sur le site de &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.doublechange.com/issue4/typo-fr.htm"&gt;Double Change&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, volume 4.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Michelle Naka Pierce&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; est l'auteur de &lt;a href="http://www.bootstrapproductions.org/imprints/bi.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Beloved Integer&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;(Pub &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SYHoT7ZXwbI/AAAAAAAAAO8/MixqqHbnKxs/s1600-h/Beloved+Integer.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5296770065823678898" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 155px; CURSOR: hand; HEIGHT: 228px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SYHoT7ZXwbI/AAAAAAAAAO8/MixqqHbnKxs/s320/Beloved+Integer.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Lush / Bootstrap Press, 2007) et &lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRI/VIA&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (&lt;a href="http://www.publush.com/"&gt;Pub Lush&lt;/a&gt;, 2003), écrit en collaboration avec Veronica Corpuz, ainsi que plusieurs "plaquettes", notamment &lt;strong&gt;&lt;em&gt;As transient as square or inside 32&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (&lt;a href="http://tir-aux-pigeons.blogspot.com/"&gt;tir aux pigeons&lt;/a&gt;, 2008).. Sa poésie apparait dans les anthologies &lt;strong&gt;&lt;em&gt;For the Time Being: The Bootstrap Book of Poetic Journals&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; et Saints &lt;strong&gt;&lt;em&gt;of Hysteria: A Half-Century of Collaborative American Poetry&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Des entretiens pédagogique ont été publiés dans &lt;em&gt;Rain Taxi, Teachers and Writers&lt;/em&gt;, et &lt;em&gt;Transformations&lt;/em&gt;. Des extraits de son nouveau manuscrit &lt;em&gt;&lt;strong&gt;She, A Blueprint for InterSurface&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, avec des collages de Sue Hammond West, ont paru ou vont paraitre dans les revues &lt;em&gt;Trickhouse, Mandorla, Foursquare, Sous Rature, Bombay Gin&lt;/em&gt;… Elle enseigne à Naropa University aux Etats Unis et se passe actuellement une année sabbatique en Angleterre. Lire l'entretien avec l'auteur en anglais dans &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.tarpaulinsky.com/Summer08/Pierce_Interview.html"&gt;Tarpaulin Sky&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SYHn3JBnI6I/AAAAAAAAAOs/tClF_euXRPM/s1600-h/Anon.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5296769571265913762" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 187px; CURSOR: hand; HEIGHT: 187px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SYHn3JBnI6I/AAAAAAAAAOs/tClF_euXRPM/s320/Anon.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Chris Pusateri&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; a publié deux recueils de poésie, &lt;a href="http://www.blazevox.org/bk-cp.htm"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Anon&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://www.blazevox.org/"&gt;BlazeVOX&lt;/a&gt; Books, 2008) et &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://xpressed.wippiespace.com/fall03/berserker3.pdf"&gt;Berserker Alphabetics&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;(&lt;a href="http://xpressed.wippiespace.com/title3.html"&gt;xPressed&lt;/a&gt;, 2003--disponible sur le web sous forme de pdf, il suffit de cliquer sur le titre ici), ainsi que six "plaquettes", notamment &lt;em&gt;&lt;strong&gt;DC Poems&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; (&lt;a href="http://tir-aux-pigeons.blogspot.com/"&gt;Tir aux Pigeons&lt;/a&gt;, 2008),  &lt;strong&gt;&lt;em&gt;VI Fictions&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (Gong Press, critique sur &lt;a href="http://versemag.blogspot.com/2006/12/new-review-of-chris-pusateri.html"&gt;Verse&lt;/a&gt;) et &lt;a href="http://www.reenhead.com/biggame/tinysides.html"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Flowers in Miniature&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;(&lt;a href="http://www.reenhead.com/biggame/biggame.html"&gt;Big Game Books&lt;/a&gt;, 2006). Sa poésie et ses essais critiques ont paru dans plusieurs revues, notamment &lt;em&gt;American Letters &amp;amp; Commentary, Boston Review, Chicago Review, Jacket,&lt;/em&gt; et&lt;em&gt; Verse.&lt;/em&gt; Des extraits de son nouveau manuscrit, &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Common Time&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, paraîtront prochainement dans les revues &lt;em&gt;Mandorla, Colorado Review, Eleven-Eleven, Fence, Zoland Poetry&lt;/em&gt;, et &lt;em&gt;Action, Yes&lt;/em&gt;. Né aux Etats-Unis, il habite actuellement à Londres avec sa compagnon, Michelle Naka Pierce.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ffff33;"&gt;Bios en anglais:&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Poet &lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Marie-Louise Chapelle&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; was born in 1974 and had her first publications appear in Jean Daive’s review &lt;em&gt;FIN (n°7, 8 &amp;amp; 16).&lt;/em&gt; Her book &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.thty.fr/t40.html"&gt;Mettre&lt;/a&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;(&lt;a href="http://www.thty.fr/"&gt;Theatre Typographique&lt;/a&gt;, 2006) offers an “experience in limits – the limits of senses, forms, practices, bodies and text”. She is also the author of several artist books along with &lt;a href="http://profile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=user.viewprofile&amp;amp;friendid=72165302"&gt;Emmanuelle Pidoux&lt;/a&gt;: &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Corps finis quelconques et fractions qui s’en déduisent par la méthode de l’approximation&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; (1999), &lt;strong&gt;&lt;em&gt;La fille avec laquelle j’allais à l’hôtel&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (2000), and &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Plus-value&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; (2001). She has also had texts in the &lt;em&gt;Cahiers du Refuge&lt;/em&gt; (n°s 149 &amp;amp; 113) with the &lt;a href="http://www.cipmarseille.com/auteur_fiche.php?id=910"&gt;cipM&lt;/a&gt; &amp;amp; in the anthology issue &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Critique: Les intensifs, poètes du XXI siècle &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;which was reviwed recently on &lt;a href="http://poezibao.typepad.com/poezibao/2009/01/revue-critique-les-intensifs-lecture-danne-malaprade.html"&gt;&lt;em&gt;Poezibao's site&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;. Read the English version of the interview by Olivier Broassard of MLC on the &lt;a href="http://www.blogger.com/Lire%20l’entretien%20avec%20l’auteur%20sur%20le%20site%20de%20Double%20Change,%20volume%204."&gt;&lt;em&gt;Double Change&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;site, volume 4.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Michelle Naka Pierce&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; is the author of &lt;a href="http://www.bootstrapproductions.org/imprints/bi.html"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Beloved Integer&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;(BootStrap Press &amp;amp; PubLush, &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SYHoTkeAVcI/AAAAAAAAAO0/ZKFrcbU2XIc/s1600-h/Trivia.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5296770059669099970" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 240px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SYHoTkeAVcI/AAAAAAAAAO0/ZKFrcbU2XIc/s320/Trivia.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;2007) and &lt;a href="http://www.publush.com/titles.htm"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;TRI/VIA&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;(&lt;a href="http://www.publush.com/"&gt;PUB LUSH &lt;/a&gt;&amp;amp; Erudite Fangs, 2003), a collaboration with Veronica Corpuz &amp;amp; many chapbooks, including &lt;strong&gt;&lt;em&gt;As transient as square or inside 32&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (&lt;a href="http://tir-aux-pigeons.blogspot.com/"&gt;tir aux pigeons&lt;/a&gt;, 2008). Her work has been anthologized in &lt;em&gt;&lt;strong&gt;For the Time Being: The Bootstrap Book of Poetic Journals&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; and &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Saints of Hysteria: A Half-Century of Collaborative American Poetry&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; and her pedagogical interviews have appeared in &lt;em&gt;Rain Taxi, Teachers and Writers&lt;/em&gt;, and &lt;em&gt;Transformations&lt;/em&gt;. Excerpts from her new manuscript &lt;strong&gt;&lt;em&gt;She, A Blueprint for InterSurface&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, with collage art by Sue Hammond West, have been published or are forthcoming in &lt;em&gt;Trickhouse, Mandorla, Foursquare, Sous Rature, Bombay Gin&lt;/em&gt;, and elsewhere. She teaches avant-garde poetry and hybrid writing at Naropa University in the United States and is currently on sabbatical living in the U.K. Read an interview with Naka Pierce in &lt;a href="http://www.tarpaulinsky.com/Summer08/Pierce_Interview.html"&gt;&lt;em&gt;Tarpaulin Sky&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;. &lt;span style="color:#33ccff;"&gt;According to poet Laird Hunt, Naka Pierce’s work displays “…a complex adaptive system of memory and desire, a kind of visible city rich in ‘variably negotiated moments of production,’ in ‘oceanic felling,’ in ‘dialogues in solitude,’ in easy energy and hard-earned matter, fearlessly held up to the light, which adumbrates the deepest territories of the heart."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;Chris Pusateri&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; is the author of two books of poetry, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.blazevox.org/bk-cp.htm"&gt;Anon&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; (&lt;a href="http://www.blazevox.org/"&gt;BlazeVOX&lt;/a&gt; Books, 2008) and &lt;a href="http://xpressed.wippiespace.com/fall03/berserker3.pdf"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Berserker Alphabetics&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;(&lt;a href="http://xpressed.wippiespace.com/title3.html"&gt;xPressed&lt;/a&gt;, 2003--available in pdf form online, just click the title here), and six chapbooks, including &lt;strong&gt;&lt;em&gt;DC Poems&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (&lt;em&gt;&lt;a href="http://tir-aux-pigeons.blogspot.com/"&gt;Tir aux Pigeons&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, 2008), VI Fictions (Gong Press, reviewed on &lt;em&gt;&lt;a href="http://versemag.blogspot.com/2006/12/new-review-of-chris-pusateri.html"&gt;VERSE blog&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;) and &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Flowers in Miniature&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (&lt;a href="http://www.reenhead.com/biggame/biggame.html"&gt;Big Game Books&lt;/a&gt;, DC, 2006). His work (both poetry and critical prose) has appeared in many publications, including &lt;em&gt;American Letters &amp;amp; Commentary, Boston Review, Chicago Review, Jacket, Verse, American Book Review,&lt;/em&gt; and many others. Excerpts from his new manuscript, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Common Time&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, are forthcoming in &lt;em&gt;Mandorla, Colorado Review, Eleven-Eleven, Fence, Zoland Poetry&lt;/em&gt;, and &lt;em&gt;Action, Yes&lt;/em&gt;. Born in the United States, he now lives in London with his partner, the poet Michelle Naka Pierce. See him read a poem on &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=nSaAZFU4RQA"&gt;YOUTUBE&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-6043738471374183490?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/6043738471374183490/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=6043738471374183490' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/6043738471374183490'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/6043738471374183490'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2009/01/9-fevrier-lecture.html' title='9 FEVRIER: LECTURE!!!!'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SYHn3Kh0omI/AAAAAAAAAOk/Es_pW_XFgaI/s72-c/METTRE.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-6277815605391758342</id><published>2009-01-11T13:12:00.000-08:00</published><updated>2009-01-11T13:16:15.910-08:00</updated><title type='text'>LECTURE le 19 janvier 2009</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;LECTURE lundi January 19th 2009&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 51);font-size:130%;" &gt;à 19 heures:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:180%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Marie Etienne&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;et&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Marilyn Hacker &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);font-size:130%;" &gt;presenteront leurs textes en anglais et en français.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IVY WRITERS PARIS presents a bilingual reading by &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Marie Etienne and Marilyn Hacker&lt;/span&gt; to celebrate the award-winning publication of Etienne’s “King of A Hundred Horsemen”(FSG, 2008) translated by Hacker. King of a Hundred Horsemen—in a brilliant translation by Marilyn Hacker that Robert Hass selected for the National Poetry Series’ first Robert Fagles Translation Prize in 2007—is an elegant, deeply affecting work from a master poet. Both poets will read their own work and works in translation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 51);font-size:180%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Au BAR:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Le Next, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;17 rue Tiquetonne 75002 Paris, &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;M° Etienne Marcel / RER Les Halles&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;ivywritersparis@gmail.com  pour être mis sur notre liste de mèls/ to get on our email list.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0);font-size:180%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Bios: &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Marie Etienne&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;, auteur de plus que 18 recueils de poésie, est née à Menton mais a passé la plus grande partie de son enfance et de son adolescence en Asie du Sud-Est et en Afrique noire. Elle s’est ensuite installée à Paris et a été pendant dix ans la collaboratrice d’Antoine Vitez. Elle collabore à la Quinzaine Littéraire depuis 1985. Ses principales publications sont , en poésie : Blanc clos, La Répétition, 1977, Le point d’aveuglement, Beauvoir-sur-Mer, 1978, La Longe, Temps actuel, 1981, Lettres d’Idumée, Paris, Seghers, 1982, Le sang du guetteur, Actes sud, 1985, Les Barbares, lettres de casse, 1986, La face et le lointain, Ipomée, 1986, Eloge de la rupture, Ulysse fin de siècle, 1991, Katana, Scanéditions / La dispute, 1993, Anatolie, Flammarion, 1997, prix Mallarmé, Roi des cent cavaliers, Flammarion, 2002 et Les Passants intérieurs, Virgile, 2004. Anthologies : Poésies des lointains, anthologie de la poésie contemporaine, Actes Sud, 1995 et 56 poètes pour Aragon, Dumerchez, 1997. Elle a également fait publier des récits et des écrits sur le théâtre, notamment : Clémence, Balland, 1999, Antoine Vitez, le roman du théâtre, Balland, 2000, Sensò, la guerre, Balland, 2002, L'Inconnue de la Loire, La Table Ronde, 2004, Les soupirants, Éditions Virgile, 2005, "Antoine Vitez, professeur au Conservatoire", les Voies de la création théâtrale, CNRS, 1981 "Le fil de la pelote" (Antoine Vitez metteur et scène et pédagogue), Les Cahiers de la Comédie Française, 1992 et "Antoine Vitez, visage d’un poète", Poésie 95. Vous pouvez entendre deux de ses créations radiophoniques : "Sur l’Hamlet de Vitez", Les Nuits magnétiques, France Culture, 1994 ou "La Distraction", avec Christian Rosset, Atelier de création radiophonique, 1996.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Marie Etienne&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; is the author of more than 18 books in French (see list above), including poetry and essay, as well as writings on theatre. The book “King of a Hundred Horseman” FSG 2008 and translated by Marilyn Hacker is her first published in English.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:180%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Marilyn Hacker&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; is the author of eleven books of poems and seven published books of translations from the French. Her poetry collections include : Essays on Departure: New &amp;amp; Selected Poems 1980-2006 (Carcanet, UK, 2007), then all of the following are at W. W. Norton &amp;amp; Co: Desesperanto: Poems 1999-2001, (2003), First Cities: Collected Early Poems (2003) Squares &amp;amp; Courtyards (2000),Winter Numbers (1994), and Selected Poems, 1965-1990 (1994), Love, Death, and the Changing of the Seasons: Poems (1995). Earlier works: Presentation Piece (Viking,1974), Separations (Knopf, 1976), Taking Notice (Knopf, 1980), Assumptions (Knopf, 1985), Going Back to the River (Random House, 1990). She was recently the section editor for France for the collective anthology: The New European Poetry (Graywolf, 2008). Her translations into English from the French include Marie Etienne's “Roi des cent cavaliers / King of a Hundred Horsemen” (1st Robert Fagles Translation Prize, just out with Farrar Strauss, fall 2008); Guy Goffette’s Charlston Blues (Univeristy of Chicago Press, 2007); Vénus Khoury-Ghata’s Nettles (Graywolf Press), André Velter, Claire Malroux’s Edge (Wake Forest UP, 1996), Birds &amp;amp; Bison (Sheep Meadow Press, 2005) &amp;amp; A Long Gone Sun (Sheep Meadow Press, 2000). Other translations she’s completed include works by Hédi Kaddour, Nicole Brossard, Marie Etienne, Anne Hébert, Habib Tengour, &amp;amp; finally Emmanuel Moses’ Last News of Mr Nobody : Selected Poems (Other Press, 2004).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Marilyn Hacker &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;est l’auteur de plus que 11 recueils de poésie et de sept traductions du français. Ses œuvres paraissent également en français : Fleuves et retours, traduit par Jean Migrenne, (Amiot-Lenganey éds, 1993), et La Rue palimpseste, traduit par Claire Malroux, (La Différence, 2004).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-6277815605391758342?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/6277815605391758342/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=6277815605391758342' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/6277815605391758342'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/6277815605391758342'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2009/01/lecture-le-19-janvier-2009.html' title='LECTURE le 19 janvier 2009'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-6975478172994286778</id><published>2008-11-30T19:43:00.000-08:00</published><updated>2008-11-30T19:47:52.506-08:00</updated><title type='text'>Lecture: Alexander Dickow Martin Richet et Thomas Vercruysse!!!</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ffff33;"&gt;LE 8 DECEMBRE 2008: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ffff33;"&gt;IVY WRITERS PRÉSENTE &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ffff33;"&gt;une lecture-rencontre en français &amp;amp; en anglais avec les auteurs&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Alexander Dickow &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Martin Richet&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffff33;"&gt;et&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Thomas Vercruysse&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ffff33;"&gt;Lundi le 8 décembre 2008 &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ffff33;"&gt;à 19h30&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#66ffff;"&gt;AT : Le Next&lt;br /&gt;17 rue Tiquetonne 75002 Paris&lt;br /&gt;M° Etienne Marcel / RER Les Halles&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ffff33;"&gt;BIOS :&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Alexander Dickow&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; has been gradually accumulating since 1979. He was first constructed in an unlikely settlement called Lexington, Kentucky, before moving to the even more unlikely city of Moscow, Idaho. He later spent several evenings in Médan and other French cities, and currently lives in Châtillon. His new book from Argol Editions, Caramboles, is written in French and English. He is also the author of essays on the likes of Philippe Beck and Rabelais, as well as poetry reviews. He is currently working on a new poetry chapbook, translations of exciting young American poets into French, and a doctoral dissertation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Martin Richet&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; contribue traductions, critiques et poèmes aux revues Action poétique, Action restreinte, Cahier Critique de Poésie, Georges, If, Issue, Java, Les lettres françaises, Nioques, L'Orient Littéraire, Petite, Le Quartanier et Tais-toi, là. Ont été ou vont être publiées en volume des traductions de Gertrude Stein, Stacy Doris, Robert Grenier, Hannah Wiener, Carla Harryman, Robert Creeley, Barrett Watten, Bruce Andrews, Alan Davies et Lyn Hejinian. La revue électronique www.doublechange.com a consacré l'essentiel de son quatrième numéro à ses travaux de traductions. Son premier livre de poèmes, Bureau vertical / Onze pour Table, a paru aux Cahiers de la Seine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Thomas Vercruysse&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, né en 1978, rédige actuellement une thèse sur "Méthode poétique et mystique sans Dieu d'après le modèle de Valéry". Il est l'auteur de documentaires sur des poètes, ou sur des artistes liés à la poésie (Vénus Khoury-Ghata, Adonis, Théo Angelopoulos...). Ouvrages parus: Théâtre, S'il est amour du pardon in Sans origine fixe (Théâtre du Pélican, SUC, 2006). Poésie Solennité du vide (éd.Contre-allées, 2001) Profil du chant (éd.Encres vives, 2005) Vertige de la flamme (éd.L'Harmattan, 2008).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-6975478172994286778?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/6975478172994286778/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=6975478172994286778' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/6975478172994286778'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/6975478172994286778'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2008/11/lecture-alexander-dickow-martin-richet.html' title='Lecture: Alexander Dickow Martin Richet et Thomas Vercruysse!!!'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-337183523659408652</id><published>2008-10-29T10:16:00.000-07:00</published><updated>2008-11-11T01:41:02.235-08:00</updated><title type='text'>Lecture: George VANCE et Marco BOUBILLE</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;IVY WRITERS PRÉSENTE: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;une lecture-rencontre (READING)&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;en français &amp;amp; In English avec les auteurs&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#33ccff;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;.......&lt;/span&gt;George Vance&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;.......................&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;et&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#33ccff;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;.......&lt;/span&gt;Marco Boubille&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Lundi le 17 novembre 2008&lt;br /&gt;à 19h30 Gratuit! Free!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;AT : Le Next&lt;br /&gt;17 rue Tiquetonne 75002 Paris&lt;br /&gt;M° Etienne Marcel / RER Les Halles&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href="mailto:ivywritersparis@gmail.com"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;ivywritersparis@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Bios:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ohio-born poet, &lt;span style="font-size:180%;color:#33ccff;"&gt;George Vance&lt;/span&gt;, is most recently involved in experiments with word/image fusion, tags, &amp;amp; street art. His hybrid language &amp;amp; image video installation, “HEIGHTS”, was exhibited in Brussels in 2006, &amp;amp; he recently designed a ‘totem’ sculpture with a Kanak artist. Author of &lt;em&gt;Bent Time&lt;/em&gt;, a chapbook, his poems have appeared in Paris in &lt;em&gt;Pharos &lt;/em&gt;&amp;amp; &lt;em&gt;Upstairs at Duroc&lt;/em&gt;. He has read at numerous Paris venues including The American Library, Wice, Paris Writer’s workshop, Live Poets, The Red Wheelbarrow, &amp;amp; as part of the multi-voiced performance group “Quadriphonics” (with Jennifer K Dick, Michelle Noteboom &amp;amp; Barbara Beck). Vance has lived in Liberia, Austria, Germany, France &amp;amp; the French Overseas ‘Country’ of New Caledonia/Kanaky. Some of his poems can be found on the collaborative poetry blog “&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://rewords.blogspot.com/"&gt;&lt;strong&gt;rewords&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;”, of which he is a member.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#33ccff;"&gt;Marco Boubille&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;a fait des études de théâtre, de cinéma et de la philosophie, et travaille actuellement dans une grande école d'ingénieurs&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;. &lt;em&gt;Loi n&lt;/em&gt; (Les Petits matins, octobre 2008) est son premier livre après avoir été publié en revue (notamment dans &lt;em&gt;Passage d'encre&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;Hypercourt&lt;/em&gt;). &lt;em&gt;Loi n&lt;/em&gt; est un diptyque en forme d'enquête poétique qui permet à l'auteur mais aussi au lecteur de retrouver l'enfant qu'il fut, mais définitivement « de loin ». Un premier livre important qui affirme une voie et une démarche originales faites d'émotion, humour parfois burlesque et de formalisme poétique. Voir la critique suberbe sur poézibao de Florence Trocmé : &lt;/strong&gt;&lt;a href="http://poezibao.typepad.com/poezibao/2008/10/loi-n-de-marco.html"&gt;&lt;strong&gt;Loi-n-de Marco Boubille&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt; (cliquer sur ces liens), ou la critique de Pierre Ménard sure Remue.net à : &lt;/strong&gt;&lt;a href="http://remue.net/spip.php?article2857"&gt;&lt;strong&gt;ARTICLE&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;. Marco Boubille tient également son propre blog: &lt;/strong&gt;&lt;a href="http://i-prefer-not-to.over-blog.com/"&gt;&lt;strong&gt;I-Prefer-Not-To-Over&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;.&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-337183523659408652?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/337183523659408652/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=337183523659408652' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/337183523659408652'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/337183523659408652'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2008/10/lecture-george-vance-et-marco-boubille.html' title='Lecture: George VANCE et Marco BOUBILLE'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-1343175151741522976</id><published>2008-07-08T16:24:00.000-07:00</published><updated>2008-07-09T17:22:01.493-07:00</updated><title type='text'>LIVRES / BOOKS :  IVY WRITERS</title><content type='html'>&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;&lt;strong&gt;En FRANCAIS en BLEU&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;, &amp;amp; &lt;span style="color:#ff9900;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ENGLISH in ORANGE&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQs-dO7h7I/AAAAAAAAAEU/VQUeXBhojSE/s1600-h/FREMON+theatre.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220847319540008882" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQs-dO7h7I/AAAAAAAAAEU/VQUeXBhojSE/s200/FREMON+theatre.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;SUMMER READS TO SUPPORT IVY WRITERS!!!&lt;br /&gt;Michelle &amp;amp; Jennifer thank you again for your presence this year, we have been thrilled to have you read &amp;amp; be at readings these past 3 years! We want to remind you that presses that put so much work into publishing these authors can only do so if we, the readers and listeners, support their stupendous efforts &amp;amp; let them know how much we like these works! So, if you are looking for some summer reads for the beach, train, plane or lounging at home, we suggest these books by IVY Writers’ Paris authors you’ve heard! Good reading to you, &amp;amp; a wonderful summer, too! We look forward to bringing you another IVY season, starting October 2008!!!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;LIVRES d’IVY WRITERS!!!&lt;br /&gt;Michelle et Jennifer vous remercient encore et encore pour vos lectures et pour votre présence aux lectures d'IVY Writers ces 3 dernières années! Nous voulons vous rappeler que les auteurs présents et présentés à IVY n'auraient pas pu être publié sans le travail dévoué de leurs éditeurs et de leurs maisons d'éditions ! Donc, si vous cherchez des livres pour la plage, le jardin, le train ou l'avion cet été, peut-être pourrions-nous vous suggérer quelques ouvrages écrits ou traduits par les écrivains que vous avez entendus! Nous vous souhaitons une bonne lecture, et un excellent été ! IVY vous proposera sa saison 2008-2009 bientôt, qui commencera en octobre ! : &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;CLICK on titles/press names for direct links to what you want to read&lt;/span&gt;/ &lt;span style="color:#66cccc;"&gt;Cliquez sur titres/maison d'éditions les liens web pour commander les livres qui vous souhaitez lire&lt;/span&gt; :&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVAZDX9C9I/AAAAAAAAAHg/-YBy8q6OR3Q/s1600-h/Versal6new.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221150142152641490" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVAZDX9C9I/AAAAAAAAAHg/-YBy8q6OR3Q/s200/Versal6new.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Anna AROV, Kai LASHLEY &amp;amp; Prue DUGGAN&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: work on the editorial team of the Anglo magazine coming out of Amsterdam, &lt;a href="http://www.wordsinhere.com/"&gt;Versal&lt;/a&gt;. Copies can be ordered online, or stop in at local Anglo bookstores (The &lt;a href="http://www.theredwheelbarrow.com/home.html"&gt;Red Wheelbarrow &lt;/a&gt;has issues still in stock!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Dawn-Michelle BAUDE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://www.parlorpress.com/freeverse/baude.html"&gt;The Flying House&lt;/a&gt; (Parlor Press, 2008), &lt;a href="http://www.postapollopress.com/egypt.html"&gt;Egypt&lt;/a&gt; (Post-Apollo Press, 2002), Sunday (Signum Editions, 2002, limited ed with art book), &amp;amp; &lt;a href="http://www.skankypossum.com/baude.htm"&gt;The Beirut Poems&lt;/a&gt; (Skanky Possum, 2002)&lt;br /&gt;Chapbooks: Through a Membrane/Clouds (GONG Press, 2006), Gaffiot Exquis (Arkadin, 1997) and The Book of One Hand (Liancourt Press, 1998)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Margo BERDESHEVSKY&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://sheepmeadowpress.com/pages/author%20pages/berdeshevsky.html"&gt;But a Passage in Wilderness&lt;/a&gt; (The Sheep Meadow Press , 2007). Forthcoming: &lt;a href="http://fc2.org/Sukenick%20prize.htm"&gt;Beautiful Soon Enough&lt;/a&gt;, (&lt;a href="http://fc2.org/"&gt;FC2&lt;/a&gt;, 2009) and novel, Vagrant, (&lt;a href="http://www.redhen.org/"&gt;Red Hen &lt;/a&gt;Press, 2009).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;CHARLES BORKHUIS&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: Poetry: &lt;a href="http://www.chax.org/poets/borkhuis.htm"&gt;Afterimage&lt;/a&gt; (Chax Press), Savoir-fear (Mystic Eye &lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU8GS12IfI/AAAAAAAAAGg/DBxOcWEE4tY/s1600-h/afterd+borkhuis.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221145421840523762" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU8GS12IfI/AAAAAAAAAGg/DBxOcWEE4tY/s200/afterd+borkhuis.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Games), &lt;a href="http://www.bucknell.edu/script/upress/book.asp?id=94"&gt;Alpha Ruins&lt;/a&gt; (Bucknell University Press), Proximity (Stolen Arrows), Dinner with Franz, &amp;amp; &lt;a href="http://www.amazon.com/Hypnogogic-Sonnets-Charles-Borkhuis/dp/0873760735"&gt;Hypnogogic Sonnets &lt;/a&gt;(Red Dust, Inc., 1992).&lt;br /&gt;Essays: in &lt;a href="http://www.uapress.ua.edu/NewSearch2.cfm"&gt;Telling it Slant&lt;/a&gt;: Avant Garde Poetics of the 1990s, &amp;amp; &lt;a href="http://www.uapress.ua.edu/NewSearch2.cfm"&gt;We Who Love to Be Astonished&lt;/a&gt;: Experimental Women's Writing and Performance Poetics, (&lt;a href="http://www.uapress.ua.edu/"&gt;University of Alabama Press&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;Plays: &lt;a href="http://www.spuytenduyvil.net/nonfiction/mouthshadows.htm"&gt;Mouth of Shadows &lt;/a&gt;(Spuyten Duyvil), The Sound of Fear Clapping, &amp;amp; Poets’ Theater.&lt;br /&gt;MP3s: on &lt;a href="http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Borkhuis.html"&gt;Pennsound&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU9vnc5hzI/AAAAAAAAAG4/0jQH6SfmlXA/s1600-h/UNES01+2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221147231259297586" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 131px; CURSOR: hand; HEIGHT: 78px" height="128" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU9vnc5hzI/AAAAAAAAAG4/0jQH6SfmlXA/s200/UNES01+2.jpg" width="169" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Rémi BOUTHONNIER&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: Le Gémissement (Editions Unes, 2000) L'embryon (dans Architexte, ouvrage collectif, L'atelier de l'Agneau, 2005), et Entre-corps.&lt;br /&gt;Taduction de Cole Swensen : &lt;a href="http://www.lespetitsmatins.fr/fichecollection.php?id_livre=27&amp;amp;cat=5"&gt;Nef&lt;/a&gt; (Les Petits Matins, 2005)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQxyANjfnI/AAAAAAAAAF0/WvNnekbmIF0/s1600-h/L+Browne+pollen+memory.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220852603149319794" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQxyANjfnI/AAAAAAAAAF0/WvNnekbmIF0/s200/L+Browne+pollen+memory.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Laynie BROWNE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: Poetry: Daily Sonnets (&lt;a href="http://www.counterpathpress.org/"&gt;Counterpath Press &lt;/a&gt;books), Original Presence, (Shivistan Books, 2006), &lt;a href="http://www.ugapress.uga.edu/0820327298.html"&gt;Drawing of a Swan Before Memory &lt;/a&gt;(2005, Univ of Georgia Press), &lt;a href="http://www.spuytenduyvil.net/poetry/mermaidspurse.htm"&gt;Mermaid's Purse &lt;/a&gt;(Spuyten duyvil Press, 2005), Pollen Memory (Tender Buttons, 2003), &lt;a href="http://www.avecbooks.org/wind.html"&gt;The Agency of Wind&lt;/a&gt; (Avec Books, 1999), and Rebecca Letters (Kelsey Street Press, 1996).&lt;br /&gt;Novel: Acts of Levitation, (&lt;a href="http://www.spuytenduyvil.net/press/arc.htm"&gt;Spuyten duyvil&lt;/a&gt;, 2002)&lt;br /&gt;Chapbooks The Desires of Letters (gong eds, 2005), &lt;a href="http://www.phylumpress.com/pamphlets.htm#webs"&gt;Webs of Agriope &lt;/a&gt;(Phylum Press, 2005), &amp;amp; with Lee Ann Brown, Nascent Toolbox (&lt;a href="http://www.theowlpress.com/"&gt;The Owl &lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.theowlpress.com/"&gt;Press&lt;/a&gt;, 2004).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Steve DALACHINSKY&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://www.uglyducklingpresse.org/page-final.html"&gt;The Final Nite &amp;amp; Other Poems&lt;/a&gt;: Complete Notes from a Charles Gayle Notebook 1987-2006 (&lt;a href="http://www.uglyducklingpresse.org/"&gt;Ugly Duckling Presse&lt;/a&gt;, 2006), Musicology (éd. Pioche, 2005), Trial &amp;amp; Error in Paris (Loudmouth Collective, 2003), Lautreamont's Laments &lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVG4OCVwDI/AAAAAAAAAJA/TAg9hM0ts14/s1600-h/Espitallier+Tractatus5.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221157274660487218" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVG4OCVwDI/AAAAAAAAAJA/TAg9hM0ts14/s200/Espitallier+Tractatus5.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;(Furniture, 2005), In Glorious Black &amp;amp; White (Ugly Duckling Presse, 2005), St. Lucie (King of Mice, 2005), &amp;amp; Dream Book (Avantcular, 2005), and A Superintendent's Eyes (Hozomeen, 2000).&lt;br /&gt;Collage books: Are We Not MEN, &amp;amp; Fake Book (8 Page Press, 2005).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques DEMARCQ&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://www.editions-nous.com/demarcq_leszozios.html#"&gt;Les ZOZIOS &lt;/a&gt;(livre+cd) (&lt;a href="http://www.editions-nous.com/"&gt;éditions Nous&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVIWh15m0I/AAAAAAAAAJ4/2e8tlwTKN5g/s1600-h/Demarcq+zozios.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221158894884723522" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVIWh15m0I/AAAAAAAAAJ4/2e8tlwTKN5g/s200/Demarcq+zozios.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;2008), Derniers Sonnets (Carte Blanche, 1983), L'air de l'eau (Jean-Michel Place, Royaumont, 1985), La Danse du dos (&lt;a href="http://aencrages.free.fr/"&gt;Æncrages &amp;amp; C°&lt;/a&gt;, 1988), Le tremlett (La Chaufferie, 1998), ChinOiseRies (C&amp;amp;g, 2000), 'crivent (Electre, 2001), Contes z'à diction, (Comp'Act, 2002), Saisons du 18 (&lt;a href="http://atheles.org/lemotetlereste/"&gt;le mot et le reste&lt;/a&gt;, 2004), Rimbaud x 9 (&lt;a href="http://www.voixeditions.com/"&gt;Voix éditions&lt;/a&gt;, 2005)&lt;br /&gt;Livres d'essais et essais en volumes : Dessin d'une collection (&lt;a href="http://www.frac-picardie.org/"&gt;Frac-Picardie&lt;/a&gt;, 1991), Design designS, une journée dans la vie des objets (dir.) (Esad, 2003), Des Abbayes, La Revolution, avec Bernard Plongeron, (St Michel, 1989) et in Naissance des écritures : la page (BnF, 1999).&lt;br /&gt;Traductions de e. e. cummings, Milo De Angelis, Andrea Zanzotto, Gertrude Stein : (&lt;a href="http://www.editions-nous.com/main.html"&gt;Tender Buttons&lt;/a&gt;, éditions Nous, 2005) ; Ezio Manzini, Paolo Galluzi, Isabella Rossellini, et Barbara Rose...&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQxxv_6g5I/AAAAAAAAAFs/EVqXPtFpZNU/s1600-h/Enc+cover1-jd.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220852598797140882" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 129px; CURSOR: hand; HEIGHT: 168px" height="187" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQxxv_6g5I/AAAAAAAAAFs/EVqXPtFpZNU/s200/Enc+cover1-jd.jpg" width="131" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Jennifer K DICK&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;: &lt;a href="http://www.ugapress.org/0820326917.html"&gt;Fluorescence&lt;/a&gt; (University of Georgia, 2004), bilingual chapbook Retina / Rétine (Esteppa Editions 2005, order, email: &lt;a href="mailto:vanhoutkr@wanadoo.fr"&gt;vanhoutkr@wanadoo.fr&lt;/a&gt;) &amp;amp; &lt;a href="http://www.blazevox.org/ebk-jd.pdf"&gt;Enclosures&lt;/a&gt; eBook (&lt;a href="http://www.blazevox.org/"&gt;BlazeVox&lt;/a&gt;, 2007)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Suzanne DOPPELT&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : chez P.O.L.: Fiche de &lt;a href="http://www.pol-editeur.fr/catalogue/ficheauteur.asp?num=62"&gt;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/ficheauteur.asp?num=62&lt;/a&gt;, poésie: &lt;a href="http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6122"&gt;Le pré est vénéneux &lt;/a&gt;(2007), &lt;a href="http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=5792"&gt;Quelque chose cloche &lt;/a&gt;(2004), et &lt;a href="http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=5648"&gt;Totem (&lt;/a&gt;2002).&lt;br /&gt;Chez d’autres éditeurs : &lt;a href="http://www.inventaire-invention.com/librairie/index_livre.htm"&gt;La 4ème des plaies vole&lt;/a&gt;, (inventaire/invention, 2004), RAPTUS (l'Attente, 2000), Bref éloge du coup de tonnerre (1994, René Farabet, phonurgia nova), Ecrivains dans la cité (1996, Maison des écrivains/ Drac), et photos+texte : 36 chandelles (Cronopio/AFAA, 1998), L’hypothèse du château (1997, éd Snapshot), Mange (1995, éd Snapshot).&lt;br /&gt;Collaborations : Le monde est rond, avec Ryoko Sekiguchi et Marc Charpin, (Créaphis, 2004), Kub Or, avec Pierre Alferi, (&lt;a href="http://www.pol-editeur.fr/"&gt;P.O.L&lt;/a&gt;., 1994), 13 superstitions, avec Manuela Morgaine, (éditions Créaphis, 1999)&lt;br /&gt;NUMERIQUE: &lt;a href="http://www.inventaire-invention.com/monde/doppelt_monde.htm"&gt;&lt;em&gt;Le monde est beau, il est rond&lt;/em&gt; &lt;/a&gt;avec &lt;a href="http://www.inventaire-invention.com/"&gt;inventaire/ invention &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVC-9dEHsI/AAAAAAAAAIQ/yccdsCjH11w/s1600-h/Gasoil3.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221152992421748418" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVC-9dEHsI/AAAAAAAAAIQ/yccdsCjH11w/s200/Gasoil3.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Jean-Michel ESPITALLIER&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Poésie : &lt;a href="http://www.lelibraire.com/din/tit.php?Id=53747"&gt;Tractatus logo mecanicus&lt;/a&gt; (Al Dante, 2006), &lt;a href="http://www.inventaire-invention.com/librairie/index_livre.htm"&gt;En Guerre&lt;/a&gt; (Inventaire/Invention, 2004), Où va-t-on ? (&lt;a href="http://editionlebleuduciel.free.fr/"&gt;Le Bleu du ciel&lt;/a&gt;, 2004), &lt;a href="http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=18674"&gt;Le Théorème d'Espitallier&lt;/a&gt; (Flammarion, 2003), Fantaisie bouchère (grotesque), (Derrière la salle de bains, 2001), &lt;a href="http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=18318"&gt;Gasoil : prises de guerre &lt;/a&gt;(Flammarion, 2000) Ponts de frappe (Fourbis, 1995) et Limite de manoeuvres, (avec illustrations de T. Bastit, Du sel &amp;amp; Couëdic Réunis, 1995).&lt;br /&gt;Œuvres Collectives : Toujours jamais pareil (avec Pierre Mabille, Le Bleu du ciel, 2005), Tanger / Marseille, (Un échange de poésie contemporaine, avec : Yassin Adnan, Mehdi Akhrif, Emmanuel Hocquard, Claude Royet Journoud, Abdallah zrika, coll. Import/Export, (&lt;a href="http://www.cipmarseille.com/"&gt;cipM&lt;/a&gt; , 2004).&lt;br /&gt;Anthologies / critiques : &lt;a href="http://www.pocket.fr/nouvelles-voix-fiche-livre-9782266094573.html"&gt;Pièces détachées : &lt;/a&gt;une anthologie de la poésie française aujourd'hui (&lt;a href="http://www.pocket.fr/"&gt;Pocket&lt;/a&gt;, 2000 ) &lt;a href="http://www.pocket.fr/nouvelles-voix-fiche-livre-9782266131407.html"&gt;Caisse à outils, un panorama de la poésie française aujourd'hui &lt;/a&gt;(essai), (Pocket, 2006),&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU9wGtIjwI/AAAAAAAAAHQ/oxGNKNpNoPY/s1600-h/Happiness2in72.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221147239648890626" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" height="214" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU9wGtIjwI/AAAAAAAAAHQ/oxGNKNpNoPY/s200/Happiness2in72.gif" width="179" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Lisa FISHMAN:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;a href="http://ahsahtapress.boisestate.edu/books/fishman2/fishman2.htm"&gt;The Happiness Experiment&lt;/a&gt; (Ahsahta Press, 2007), &lt;a href="http://ahsahtapress.boisestate.edu/books/fishman1.htm"&gt;Dear, Read &lt;/a&gt;(Ahsahta Press, 2002), &lt;a href="http://www.wmich.edu/newissues/New_Issues_Titles/Fishman/Fishman_Frameset.html"&gt;The Deep Heart’s Core is a Suitcase &lt;/a&gt;(New Issues Press, 1996).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sandy FLORIAN&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Telescope (&lt;a href="http://www.actionbooks.org/"&gt;Action Books&lt;/a&gt;, 2006) &amp;amp; chapbook : 32 Pedals &amp;amp; 47 Stops (&lt;a href="http://www.tarpaulinsky.com/Press/index.html"&gt;Tarpaulin Sky Press&lt;/a&gt;, 2007). Forthcoming: The Tree of No (Action Books, 2009).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Frédéric FORTE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=161"&gt;Comment(s)&lt;/a&gt; (l’Attente, 2006), &lt;a href="http://www.thty.fr/t26.html"&gt;Opéras-&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.thty.fr/t26.html"&gt;minute &lt;/a&gt;(Théâtre Typographique&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU8GvA9X0I/AAAAAAAAAGo/xlo7VLF2DE8/s1600-h/FORTE+commentsNew.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221145429403328322" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" height="178" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU8GvA9X0I/AAAAAAAAAGo/xlo7VLF2DE8/s200/FORTE+commentsNew.jpg" width="187" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;, 2005), &lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=128"&gt;Discographie&lt;/a&gt; (l’Attente, 2002), et &lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=127&amp;amp;osCsid=efe0b53de13b8058a310ef83"&gt;Banzuke&lt;/a&gt; (l’Attente, 2002).&lt;br /&gt;Collaborations : &lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=150&amp;amp;osCsid=efe0b53de13b8058a310ef83"&gt;N/S &lt;/a&gt;avec Ian Monk (l’Attente, 2004), et Potje vleesch, avec Jacques Jouet, Hervé Le Tellier &amp;amp; Ian Monk (&lt;a href="http://www.nuitmyrtide.com/"&gt;La Nuit Myrtide&lt;/a&gt;, 2007)&lt;br /&gt;Dans la Bibliothèque Oulipienne : Le voyage des rêves (2005), Tubes chinois (2006) et Chronopoèmes avec Jacques Jouet &amp;amp; Jacques Roubaud (2007).&lt;br /&gt;Traductions : Il a co-traduit avec Bénédicte Vilgrain 21 poèmes-anagrammes d’Oskar Pastior (&lt;a href="http://www.thty.fr/"&gt;Théâtre Typographique&lt;/a&gt;, 2008).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jean FREMON&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Poésie : &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.pol-editeur.fr/catalogue/ficheauteur.asp?num=80"&gt;Frémon chez P.O.L.&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; : &lt;a href="http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6053"&gt;Gloire des formes &lt;/a&gt;(2005), La vrai nature des ombres (2000), &lt;a title="Voir la fiche de cet ouvrage" href="http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=421"&gt;Le Singe mendiant, (1991)&lt;/a&gt;, Le jardin botanique (1992) et L'île des morts , (1994).&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.artpointfrance.org/Diffusion/unes/fremon/fremon.htm"&gt;Frémon chez Les éditions Unes&lt;/a&gt;: Marais (1997), Silhouettes (1991), Antoni Tapiés la substance et les accidents (1991), Théâtre (1989), Répétition (1988), Sensitives (1985), et Fenêtre (1984). Chez d’autres éditeurs : Echiquier du rêve, (L'Echoppe, 1998).&lt;br /&gt;Romans : Le Miroir, les alouettes, (le Seuil, 1969), L’Origine des légendes, (le Seuil, 1972), Ce qui n’a pas de visage, (&lt;a href="http://editions.flammarion.com/"&gt;Flammarion,&lt;/a&gt; coll. Textes, 1976) et Echéance, (Flammarion, coll. Textes, 1983) &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;&lt;strong&gt;Frémon In ENGLISH&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; : &lt;a href="http://www.greeninteger.com/"&gt;Island of the Dead&lt;/a&gt;, traduit par Cole Swensen (Green Integer, 2002--PEN USA prix de la traduction littéraire, 2004), &lt;a href="http://www.avecbooks.org/distant.htm"&gt;Distant Noise &lt;/a&gt;translated by Norma Cole (Avec Books, 2003), &lt;a href="http://www.durationpress.com/blacksquare/painting.htm"&gt;Painting&lt;/a&gt; translated by Brian Evenson (Black Square Editions, 1999).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVC-tkh10I/AAAAAAAAAII/rtLJ4Y61eo0/s1600-h/Game2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221152988158089026" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVC-tkh10I/AAAAAAAAAII/rtLJ4Y61eo0/s200/Game2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Jérôme GAME&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Poésie: &lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=217"&gt;Flip Book &lt;/a&gt;(l’Attente, 2007, avec CD), Ca tire, suivi de Ceci n’est pas une liste, (Al Dante, 2008), Ceci n’est pas une liste, (éditions Little Single, 2005), Ceci n’est pas une liste, (éditions Little Single, 2005), &lt;a href="http://www.inventaire-invention.com/index_auteurs/game.htm"&gt;écrire à même les choses, ou,&lt;/a&gt; (Inventaire/Invention, 2004), Tout un travail, (Fidel Anthelme X, 2003), Corpse&amp;amp;Cinéma, (CCCP Press Cambridge – U.K, 2002), et &lt;a href="http://www.voixeditions.com/Catalogue.html"&gt;Polyèdre suivi de La Tête bande&lt;/a&gt;, (Voix éditions, 2001).&lt;br /&gt;Pièces sonores: Quid CD 3, (Cambridge, 2002) ; CD Boxon 13, 2003 ; Son@rt 40, 2004…&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVGO29SPaI/AAAAAAAAAIw/iyl5BKpVQ1A/s1600-h/dk-gardner-sonnets2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221156564090633634" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVGO29SPaI/AAAAAAAAAIw/iyl5BKpVQ1A/s200/dk-gardner-sonnets2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Susana GARDNER&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Poetry books: [lapsed insel weary] (&lt;a href="http://www.thetangentpress.org/"&gt;The Tangent Press&lt;/a&gt;, 2008).&lt;br /&gt;Chapbooks: Scrawl, or (from the markings of) the small her(o) (Dusie Kollektiv, 2006); &lt;a href="http://www.thetangentpress.org/tostandtosea.html"&gt;To Stand to Sea&lt;/a&gt; (The Tangent Press, 2006); and EBB PORT (Dusie).&lt;br /&gt;Edits &lt;a href="http://www.dusie.org/"&gt;Dusie&lt;/a&gt; &amp;amp; &lt;a href="http://www.dusie.etsy.com/" target="_blank"&gt;http://www.dusie.etsy.com/&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Isabelle GARRON&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=27567"&gt;Qu’il faille &lt;/a&gt;(Flammarion, 2006), &lt;a href="http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=18564"&gt;Face devant contre &lt;/a&gt;(Flammarion, 2002), et &lt;a href="http://www.lescahiersdelaseine.eu/catalogue.htm#IG"&gt;Le corps échéant &lt;/a&gt;avec Philippe Hélénon, (éditions &lt;a href="http://www.lescahiersdelaseine.eu/"&gt;Les Cahiers de la Seine&lt;/a&gt;, 2000), Déferlage (II) (éditions Les Cahiers de la Seine, 2001).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Marilyn HACKER&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Poetry : &lt;a href="http://www.carcanet.co.uk/cgi-bin/indexer?product=9781903039786"&gt;Essays on Departure&lt;/a&gt;: New &amp;amp; Selected Poems 1980-2006 (&lt;a href="http://www.carcanet.co.uk/"&gt;Carcanet&lt;/a&gt;, UK, 2007), &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.wwnorton.com/scripts/search/site/book_lopsearch.pl?field=author&amp;amp;section=college&amp;amp;section=trade&amp;amp;section=npb&amp;amp;query=Hacker%2C+Marilyn&amp;amp;Submit=Go"&gt;Hacker listings chez W. W. Norton &amp;amp; Co&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; : Desesperanto: Poems 1999-2001, (2003), First Cities: Collected Early Poems (2003) Squares &amp;amp; Courtyards (2000),Winter Numbers (1994), and Selected Poems, 1965-1990 (1994), &lt;a href="http://www.wwnorton.com/scripts/search/site/book_search.pl?isbn=0-393-31225-9;book=Love%2c%20Death%2c%20and%20the%20Changing%20of%20the%20Seasons%3a%20Poems;section=college;section=trade;section=npb"&gt;Love, Death, and the Changing of the Seasons: Poems &lt;/a&gt;(1995).&lt;br /&gt;Earlier works: Presentation Piece (Viking,1974), Separations (Knopf, 1976), Taking Notice (Knopf, 1980), Assumptions (Knopf, 1985), Going Back to the River (Random House, 1990).&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQxxZBM6MI/AAAAAAAAAFk/rskd9jLvaeY/s1600-h/07e52c61f6d2165ab4dff7056026ffa1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220852592628525250" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQxxZBM6MI/AAAAAAAAAFk/rskd9jLvaeY/s200/07e52c61f6d2165ab4dff7056026ffa1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Section Editor for France in: &lt;a href="http://www.graywolfpress.org/component/page,shop.flypage/product_id,253/category_id,9acc43383364035e9993a61305bca462/option,com_phpshop/"&gt;The New European Poetry &lt;/a&gt;(Graywolf, 2008).&lt;br /&gt;Translations into English : Marie Etienne's “Roi des cent cavaliers / King of a Hundred Horsemen” (1st Robert Fagles Translation Prize, forthcoming with Farrar Strauss, fall 2008); Guy Goffette’s Charlston Blues (Univeristy of Chicago Press, 2007); Vénus Khoury-Ghata’s &lt;a href="http://www.graywolfpress.org/component/page,shop.flypage/product_id,241/category_id,9acc43383364035e9993a61305bca462/option,com_phpshop/"&gt;Nettles&lt;/a&gt; (Graywolf Press, ), André Velter, Claire Malroux’s &lt;a href="http://www.wfu.edu/wfupress/catalog/malroux.edge.html"&gt;Edge&lt;/a&gt; (Wake Forest UP, 1996), &lt;a href="http://www.dartmouth.edu/~upne/1-931357-25-0.html"&gt;Birds &amp;amp; Bison&lt;/a&gt; (Sheep Meadow Press, 2005) &amp;amp; &lt;a href="http://sheepmeadowpress.com/pages/author%20pages/malroux%20hacker.html"&gt;A Long Gone Sun &lt;/a&gt;(Sheep Meadow Press, 2000); other translations by Hédi Kaddour, Nicole Brossard, Marie Etienne, Anne Hébert, Habib Tengour, &amp;amp; Emmanuel Moses’ Last News of Mr Nobody : Selected Poems (Other Press, 2004).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;&lt;strong&gt;Hacker EN FRANÇAIS&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; : Fleuves et retours, traduit par Jean Migrenne, (Amiot-Lenganey éds, 1993), et &lt;a href="http://www.ladifference.fr/fiches/livres/palimpseste.html"&gt;La Rue palimpseste&lt;/a&gt;, traduit par Claire Malroux, (&lt;a href="http://www.ladifference.fr/"&gt;La Différence&lt;/a&gt;, 2004)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Heather HARTLEY&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Paris Editor of &lt;a href="http://www.tinhouse.com/"&gt;Tin House &lt;/a&gt;Magazine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQs-kcXnEI/AAAAAAAAAEs/nKcWe6CwlVM/s1600-h/Harryman+carla.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220847321475423298" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQs-kcXnEI/AAAAAAAAAEs/nKcWe6CwlVM/s200/Harryman+carla.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Carla HARRYMAN&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: Poetry and theatre: &lt;a href="http://www.citylights.com/book/?GCOI=87286100511960"&gt;There Never Was a Rose Without a Thorn &lt;/a&gt;(City Lights Books, 1995), &lt;a href="http://www.obooks.com/books/memorypl.htm"&gt;Memory Play&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://www.obooks.com/"&gt;O Books&lt;/a&gt;, 1994), Rubble : Variations : Screen Play Text for Abigail Child (&lt;a href="http://wings.buffalo.edu/epc/presses/ganick/potes.html"&gt;Potes &amp;amp; Poets Press&lt;/a&gt;, 1994), &lt;a href="http://webpages.ull.es/users/mbrito/harryman.htm"&gt;In the Mode Of &lt;/a&gt;(La Laguna / Zasterle Press, 1991), Animal Instincts : Prose, Plays, Essays, (This Press, 1989), Vice (Potes &amp;amp; Poets, 1986/1987), Property (&lt;a href="http://www.durationpress.com/tuumba/"&gt;Tuumba Press&lt;/a&gt;, 1982), Under the Bridge (This Press,1980), and Percentage (&lt;a href="http://www.durationpress.com/tuumba/"&gt;Tuumba Press&lt;/a&gt;, 1979).&lt;br /&gt;Novels: &lt;a href="http://www.atelos.org/gardener.htm"&gt;Gardener of Stars &lt;/a&gt;(Atelos Press, 2001), &lt;a href="http://www.obooks.com/books/thewords.htm"&gt;The Words: after Carl Sandburg's Rootabaga Stories and Jean-Paul Sartre&lt;/a&gt; (O Books, 1999).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;Harryman en français&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: Toujours l’épine est sous la rose, traduit par Martin Richet (&lt;a href="http://www.ikko.fr/"&gt;IKKO&lt;/a&gt;, 2006)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Lyn HEJINIAN&lt;/span&gt;:&lt;/strong&gt; Poetry: &lt;a href="http://www.greeninteger.com/book.cfm?-Lyn-Hejinian-My-Life-&amp;amp;BookID=63"&gt;My Life &lt;/a&gt;(Sun &amp;amp; Moon, re-pub Green Integer Press, orig 1987); &lt;a href="http://www.granarybooks.com/pages.php?which_page=product_view&amp;amp;which_product=69&amp;amp;search=&amp;amp;category=1"&gt;A Border Comedy&lt;/a&gt; (Granery Books, 2001); &lt;a href="http://www.postapollopress.com/Happily.html"&gt;Happily&lt;/a&gt; (The Post-Apollo Press); The Cell (Sun &amp;amp; Moon, 1992), &lt;a href="http://www.durationpress.com/tuumba/hejinian2.htm"&gt;The Beginner &lt;/a&gt;(Tuumba Press, 2002), &lt;a href="http://www.durationpress.com/tuumba/hejinian.htm"&gt;Slowly &lt;/a&gt;(Tuumba Press, 2002), &lt;a href="http://www.omnidawn.com/hejinian/index.htm"&gt;The Fatalist &lt;/a&gt;&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVIWkU5hDI/AAAAAAAAAKA/epAP-zMtbC0/s1600-h/beginner+hejinian.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221158895551611954" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVIWkU5hDI/AAAAAAAAAKA/epAP-zMtbC0/s200/beginner+hejinian.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;(&lt;a href="http://www.omnidawn.com/"&gt;Omnidawn&lt;/a&gt;, 2005), &lt;a href="http://www.greeninteger.com/book.cfm?-Lyn-Hejinian-Writing-Is-an-Aid-to-Memory-&amp;amp;BookID=168"&gt;Writing as an Aid to Memory &lt;/a&gt;(Sun &amp;amp; Moon, 1996), My Life in the Nineties (Shark Books, 2003), The Cold of Poetry (1994), &lt;a href="http://webpages.ull.es/users/mbrito/hejinian.htm"&gt;The Hunt &lt;/a&gt;(La Laguna: Zasterle, 1991) and more.&lt;br /&gt;Essays: &lt;a href="http://www.ucpress.edu/books/pages/8352.php"&gt;The Language of Inquiry &lt;/a&gt;(University of CA Press, 2000);&lt;br /&gt;Novel: &lt;a href="http://www.geoffreyyoung.com/thefigures/oxota.html"&gt;Oxoto: A Short Russian Novel &lt;/a&gt;(The Figures, 1991).&lt;br /&gt;Collaborative works: 12-volume project &lt;a href="http://www.english.wayne.edu/fac_pages/ewatten/"&gt;The Grand Piano &lt;/a&gt;(Mode A, part 6 just out!), &lt;a href="http://www.geoffreyyoung.com/thefigures/sunflower.html"&gt;Sunflower&lt;/a&gt; with Jack Collum (&lt;a href="http://www.geoffreyyoung.com/thefigures.html"&gt;The Figures&lt;/a&gt;, 2000), &lt;a href="http://www.aerialedge.com/sight.htm"&gt;SIGHT&lt;/a&gt; with Leslie Scalapino (Aerial / Edge Books, 1999), &amp;amp; more…&lt;br /&gt;Co-Translations into English with Elena Balashova : Description by Arkadii Dragomoschenko (Sun &amp;amp; Moon, 1990) &amp;amp; Xenia by Arkadii Dragomoschenko (Sun &amp;amp; Moon , 1993).&lt;br /&gt;Publisher: &lt;a href="http://www.atelos.org/"&gt;Atelos Press &lt;/a&gt;&amp;amp; &lt;a href="http://www.durationpress.com/tuumba/about.htm"&gt;Tuumba Press&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;&lt;strong&gt;Hejinian EN FRANÇAIS&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; : &lt;a href="http://epc.buffalo.edu/orgs/bureau/coll-fa_f.html"&gt;Lentement&lt;/a&gt;, traduit par Virginie Poitrasson (chez Format Américain: pour commander la série/s’abonner à format américain, écrivez un mèl à juliette valery : &lt;&lt;a href="mailto:legam@enfrance.com" target="_blank"&gt;legam@enfrance.com&lt;/a&gt;&gt; pour demander une formulaire d’abonnement)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQvHKSuCpI/AAAAAAAAAFU/YdJkx5BmqL0/s1600-h/boxes.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220849668097706642" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 108px; CURSOR: hand; HEIGHT: 278px" height="200" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQvHKSuCpI/AAAAAAAAAFU/YdJkx5BmqL0/s200/boxes.jpg" width="124" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Melissa HOTCHKISS&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="https://www.tupelopress.org/books2ssl.shtml#storm"&gt;Storm Damage &lt;/a&gt;(&lt;a href="https://www.tupelopress.org/"&gt;Tupelo&lt;/a&gt; Press, 2002).&lt;br /&gt;Editor: &lt;a href="http://www.barrowstreet.org/"&gt;Barrow Street &lt;/a&gt;Magazine.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.melissahotchkiss.com/boxes.html"&gt;Boxes by Lissa &lt;/a&gt;: order by email &lt;a href="mailto:melissahotchkiss@verizon.net"&gt;melissahotchkiss@verizon.net&lt;/a&gt; (with “boxes” in heading).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Andrew JORON&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: Poetry &amp;amp; sci-fi poetry: Fathom (Black Square Editions, 2003), The Removes (Hard Press, 1999), Science Fiction (Pantograph Press, 1992).&lt;br /&gt;Prose: The Cry at Zero: Selected Prose, (&lt;a href="http://www.counterpathpress.org/"&gt;Counterpath Press&lt;/a&gt;, 2006)&lt;br /&gt;Translator into English from German: &lt;a href="http://www.sup.org/book.cgi?book_id=2706%20"&gt;Ernst Bloch’s Literary Essays &lt;/a&gt;(Stanford UP, 1998).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Cralan KELDER&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Poetry Chaps: &lt;a href="http://www.coracle.ie/pages/new_books.html"&gt;French Pastry &lt;/a&gt;(Coracle Press, Ireland, 2007), Lemon Road (&lt;a href="http://www.coracle.ie/"&gt;Coracle Press&lt;/a&gt;, 2005)&lt;br /&gt;In installation catalogue: &lt;a href="http://www.coracle.ie/pages/new_books.html"&gt;Vinyl project for installation &lt;/a&gt;(Coracle Press, concrete versions of poetry by many authors placed throughout Cork, Ireland).&lt;br /&gt;Poetry editor of &lt;a href="http://www.wordsinhere.com/"&gt;Versal 5&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU9wMb21BI/AAAAAAAAAHY/R1u6MvIXPZU/s1600-h/Enostree.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221147241187038226" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 79px; CURSOR: hand; HEIGHT: 114px" height="148" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU9wMb21BI/AAAAAAAAAHY/R1u6MvIXPZU/s200/Enostree.jpg" width="99" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Christophe LAMIOT ENOS&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : poésie : &lt;a href="http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=19053"&gt;Albany : des pommes et des oranges, Californie II&lt;/a&gt;(Flammarion, 2006 ), &lt;a href="http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=18350"&gt;Des pommes et des oranges, Californie : I-Berkeley &lt;/a&gt;(Flammarion, 2000), &lt;a href="http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=18675"&gt;Sitôt, Elke, illusion &lt;/a&gt;(Flammarion, 2003).&lt;br /&gt;Livres d’essais : &lt;a href="http://www.rodopi.nl/functions/search.asp?BookId=CHIASMA+4"&gt;Eau sur eau: les dictionnaires &lt;/a&gt;de Mallarmé, Flaubert, Bataille, Michaux, Leiris et Ponge, (&lt;a href="http://www.rodopi.nl/"&gt;Rodopi&lt;/a&gt;, 1997) et Littérature et hôpital : Balzac, Sue, Hugo, (Sciences en situation, 1999).&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQvGyqHcBI/AAAAAAAAAFM/wU85wN6J1d8/s1600-h/Dayscover_small+LAZER.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220849661753389074" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQvGyqHcBI/AAAAAAAAAFM/wU85wN6J1d8/s200/Dayscover_small+LAZER.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Hank LAZER&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: The New Spirit, (Singing Horse, 2005); Elegies &amp;amp; Vacations, (Salt Press, 2004), &lt;a href="http://www.lavenderink.org/lazer.php"&gt;Days&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://www.lavenderink.org/"&gt;Lavender Ink&lt;/a&gt;, 2002), Simple Harmonic Motions (INK-A! Press, 2001), Early Days of the Lang Dynasty (Meow Press, 1996), 3 of 10: H's Journal, Negation and Displayspace (&lt;a href="http://www.chax.org/"&gt;Chax Press&lt;/a&gt;, 1996), Negation (Ink-A! P, 1994, with CD),&lt;br /&gt;&lt;a href="http://roofbooks.com/Book/index.cfm?GCOI=93780100623700"&gt;Doublespace: poems 1971-1989 &lt;/a&gt;(Segue Books, 1992 dispo with ROOF), Inter(ir)ruptions (Mentor: Generator P, 1992), and Mouth to Mouth (Alderman Press, 1976).&lt;br /&gt;Chapbooks : As it is (Diaeresis Chapbooks, 1999),&lt;br /&gt;Critical &amp;amp; Critical Anthologies: &lt;a href="http://nupress.northwestern.edu/title.cfm?ISBN=0-8101-1264-7"&gt;Opposing Poetries: Volume One-Issues and Institutions &lt;/a&gt;(Northwestern UP, 1996), &lt;a href="http://nupress.northwestern.edu/title.cfm?ISBN=0-8101-1413-5"&gt;Opposing Poetries: Volume Two-Readings &lt;/a&gt;(Northwestern UP, 1996), What Is A Poet? (&lt;a href="http://www.uapress.ua.edu/"&gt;Univ. of Alabama Press&lt;/a&gt;, 1987)&lt;br /&gt;Soundfiles: on &lt;a href="http://epc.buffalo.edu/authors/lazer/"&gt;Lazer’s EPC site&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sabine MACHER&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://www.leoscheer.com/spip.php?article429"&gt;Portraits inconnus&lt;/a&gt;, (éditions &lt;a href="http://www.leoscheer.com/"&gt;Léo Scheer&lt;/a&gt;, 2004); La Poisson d’encre dans ma bouche n’est pas à sa place, (Ed 1 :1, 2003),&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQvGgEikGI/AAAAAAAAAFE/Uc46FZfmW2c/s1600-h/Vannina.0+MAESTRI.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220849656763945058" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQvGgEikGI/AAAAAAAAAFE/Uc46FZfmW2c/s200/Vannina.0+MAESTRI.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Vannina MAESTRI&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://dernier.telegramme.free.fr/dt/Catalogue.htm"&gt;il ne faut plus s’énerver &lt;/a&gt;(Dernier télégramme, 2008), Mobiles (Al Dante, 2005), Avez-vous rencontré quelqu’un en descendant l’escalier, (Derrière la Salle de Bains, 2001) ; Vie et aventures de Norton ou Ce qui est visible à l’œil nu, (Al Dante, collection Niok, 2002.) ; Ouvriers vivants, (Al Dante, 1999--ouvrage collectif) ; Débris d’endroits (l’Atelier de l’Agneau, coll. Architextes, 1999.) ; Poésie ? détours (&lt;a href="http://www.editionstextuel.com/"&gt;Textuel&lt;/a&gt;, 2004, ouvrage collectif).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU9v1dZkvI/AAAAAAAAAHI/67Uise6mgfc/s1600-h/GrandeActriste+MAINARDI.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221147235019494130" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 139px; CURSOR: hand; HEIGHT: 147px" height="181" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU9v1dZkvI/AAAAAAAAAHI/67Uise6mgfc/s200/GrandeActriste+MAINARDI.jpg" width="159" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Cécile MAINARDI&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=185&amp;amp;osCsid=efe0b53de13b8058a310ef83"&gt;Je suis une grande actriste&lt;/a&gt;, (éditions de l'Attente, 2007), &lt;a href="http://www.lespetitsmatins.fr/fichecollection.php?id_livre=22&amp;amp;cat=5"&gt;La Blondeur &lt;/a&gt;(coll. "Les grands soirs", &lt;a href="http://www.lespetitsmatins.fr/"&gt;Les Petits Matins&lt;/a&gt;, 2006), P.O.V (Point Of View), (Albatross, 2005), La Blondeur (&lt;a href="http://autresetpareils.free.fr/contrepied.htm"&gt;Contre-Pied&lt;/a&gt;, 2004), La Forêt de Porphyre (Ulysse fin de siècle, 1999), L’Armature de Phèdre (&lt;a href="http://autresetpareils.free.fr/contrepied.htm"&gt;Contre-Pied&lt;/a&gt;, 1997), et Grièvement (Telo Martius, 1991).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Claire MALROUX&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://www.castorastral.com/collection.php?id_livre=373"&gt;Ni si lointain &lt;/a&gt;(Le Castor Astral, 2004), &lt;a href="http://www.castorastral.com/collection.php?id_livre=374"&gt;Suspens&lt;/a&gt; (Ed. Castor Astral, 2001) Reverdir (&lt;a href="http://www.editions-rougerie.fr/introduction.php"&gt;Rougerie&lt;/a&gt;, 2000), Soleil de jadis (Ed. &lt;a href="http://www.castorastral.com/"&gt;Castor Astral&lt;/a&gt;, 1998). Poésie &lt;a href="http://www.editions-rougerie.fr/introduction.php"&gt;&lt;em&gt;sous le nom de Claire Sara Roux chez la Rougerie&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; : Entre nous et la lumière (1992), Aires (1985), Au bord (1981), Les Orpailleurs (1978) et A l’arbre blanc (1968), &lt;a href="http://www.castorastral.com/collection.php?id_livre=476"&gt;La Femme sans paroles &lt;/a&gt;(Castor Astral).&lt;br /&gt;Essai : Chambre avec vue sur l’éternité (essai sur Emily Dickinson, &lt;a href="http://www.gallimard.fr/"&gt;Gallimard&lt;/a&gt;, 2005).&lt;br /&gt;Traductions: l'œuvre de Derek Walcott: Une autre vie (&lt;a href="http://www.gallimard.fr/"&gt;Poésie Gallimard&lt;/a&gt;), Rêve sur la montagne au singe (Théâtre Demoures), Heureux le voyageur (Poésie Circé), Le royaume du fruit étoilé (Poésie Circé; pour commander : &lt;a href="mailto:contact@editions-circe.fr"&gt;contact@editions-circe.fr&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;Traductions d’autres auteurs, &lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQvGbJpNnI/AAAAAAAAAE8/5yOiK68c6Zg/s1600-h/DICKINSON.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220849655443175026" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 114px; CURSOR: hand; HEIGHT: 177px" height="168" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQvGbJpNnI/AAAAAAAAAE8/5yOiK68c6Zg/s200/DICKINSON.gif" width="122" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;notamment d’Emily Dickinson: Quatrains et autres poèmes brefs, (&lt;a href="http://www.gallimard.fr/"&gt;Poésie/Gallimard&lt;/a&gt;, 2000), &lt;a href="http://www.jose-corti.fr/auteursromantiques/dickinson.html"&gt;Lettres au maître, à l’ami, au précepteur, à l’amant,&lt;/a&gt; (José Corti, 1999),Une âme en incandescence, poèmes, (&lt;a href="http://www.jose-corti.fr/"&gt;José Corti&lt;/a&gt;, 1998), Poèmes, (Belin, 1989), Gallimard, 2005), de Wallace Stevens : Harmonium, (&lt;a href="http://www.jose-corti.fr/"&gt;José Corti&lt;/a&gt;, 2002), d HD (Hilda Doolittle) : Le don, (éditions des Femmes, 1995), d’Elizabeth Bishop : Nord &amp;amp; Sud, (Circé, 1996 pour commander : &lt;a href="mailto:contact@editions-circe.fr"&gt;contact@editions-circe.fr&lt;/a&gt; ) et Un printemps froid, (Circé, 2003 : &lt;a href="mailto:contact@editions-circe.fr"&gt;contact@editions-circe.fr&lt;/a&gt; ), de Charles Kenneth, d’Ian McEwan, et de Mac Guane.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Malroux IN ENGLISH:&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;translated by Marilyn Hacker: &lt;a href="http://www.wfu.edu/wfupress/catalog/malroux.edge.html"&gt;Edge&lt;/a&gt;, (Wake Forest UP, 1996), &lt;a href="http://www.dartmouth.edu/~upne/1-931357-25-0.html"&gt;Birds &amp;amp; Bison&lt;/a&gt; (Sheep Meadow Press, 2005) &amp;amp; &lt;a href="http://sheepmeadowpress.com/pages/author%20pages/malroux%20hacker.html"&gt;A Long Gone Sun&lt;/a&gt; (The Sheep Meadow Press, 2000).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Nicholas MANNING&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Poetry book: Novaless (&lt;a href="http://the-otolith.blogspot.com/"&gt;Otoliths&lt;/a&gt;, Forthcoming August 2008)&lt;br /&gt;Chapbook (from longer work): Novaless I-XXVI (&lt;a href="http://www.achiotepress.com/"&gt;Achiote Press&lt;/a&gt;, 2007).&lt;br /&gt;Creator &amp;amp; editor of the online poetry &amp;amp; poetics video magazine: &lt;a href="http://www.thecontinentalreview.com/"&gt;The Continental Review&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Weblog: &lt;a href="http://www.thenewermetaphysicals.blogspot.com/"&gt;The Newer Metaphysicals&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Cyrille MARTINEZ&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Roman : L'enlèvement de Bill Clinton (éds 400 coups/ L'instant même, 2008), et d’autres textes dans : &lt;a href="http://www.onestarpress.com/Liberte-Sexe-Education?var_recherche=martinez"&gt;Sexe liberté éducation &lt;/a&gt;(éditions &lt;a href="http://www.onestarpress.com/"&gt;One Star Press &lt;/a&gt;/ galerie Laurent Godin, avec Corinne Marchetti et Richard Dailey). &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVKXiwPrWI/AAAAAAAAAKw/pph2opRP_zY/s1600-h/band-mauche.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221161111332564322" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" height="53" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVKXiwPrWI/AAAAAAAAAKw/pph2opRP_zY/s200/band-mauche.jpg" width="200" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jérôme MAUCHE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : La loi des rendements décroissants, (éditions &lt;a href="http://www.editionsduseuil.fr/"&gt;Seuil&lt;/a&gt;, coll. Déplacements, 2007), Superadobe (Le bleu du&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVQgcie81I/AAAAAAAAALo/fj86U58oSWg/s1600-h/mauche-deplacement.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221167861352821586" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVQgcie81I/AAAAAAAAALo/fj86U58oSWg/s200/mauche-deplacement.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; ciel, 2005), &lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=153&amp;amp;osCsid=efe0b53de13b8058a310ef83"&gt;Tuyautés de pans de flûte de mémoire &lt;/a&gt;(L’Attente, 2005), &lt;a href="http://editionlebleuduciel.free.fr/editions4.html"&gt;Fenêtre, porte et façade (texte complet)&lt;/a&gt; (Le bleu du ciel, 2004), Electuaire du discount (Le Bleu du ciel, 2004), &lt;a href="http://www.editionsmix.org/main.html"&gt;Esaü à la Chasse &lt;/a&gt;(MIX, 2003), L’indicatif marqueur progressivement (Little Single, 2003), Fenêtres, portes et façades (&lt;a href="http://www.editionsmix.org/"&gt;MIX&lt;/a&gt;, 2002), et Les possibles, (Nicolas Philippe, Coll La Marelle, 2002)&lt;br /&gt;Directeur de la collection Grands soirs aux éditions : &lt;a href="http://www.lespetitsmatins.fr/"&gt;Les Petits Matins &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Elisa MCCOOL&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: Editor in chief of &lt;em&gt;Come Hither&lt;/em&gt; magazine: to order a copy of her magazine, email: &lt;a href="mailto:mccoolel@gmail.com"&gt;mccoolel@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQxyM1B4sI/AAAAAAAAAF8/XhqwtGAHeaM/s1600-h/Moses+les+tabor.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220852606536114882" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQxyM1B4sI/AAAAAAAAAF8/XhqwtGAHeaM/s200/Moses+les+tabor.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Richard MEIER&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://www.wavepoetry.com/catalog/49-shelley-gave-jane-a-guitar?page=2&amp;amp;by=author"&gt;Shelley Gave Jane a Guitar &lt;/a&gt;(Wave Books, 2006) &amp;amp; &lt;a href="http://www.wavepoetry.com/catalog/30-terrain-vague?page=2&amp;amp;by=author"&gt;Terrain Vague &lt;/a&gt;(Verse Prize, Verse Press, 2001).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Emmanuel MOSES&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Nouvelles et poésie : L’animal, (&lt;a href="http://editions.flammarion.com/"&gt;Flammarion&lt;/a&gt;, à paraître 2009), &lt;a href="http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=32804"&gt;Figure Rose&lt;/a&gt; (Flammarion, 2006), Valse noire, (folio &lt;a href="http://www.gallimard.fr/"&gt;Gallimard&lt;/a&gt;, 2002), Dernières nouvelles de Monsieur Néant, (Obsidiane, 2003), Adieu Lewinter, (nouvelles, Denoël, 2000), &lt;a href="http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=18262"&gt;Le Présent&lt;/a&gt;(Flammarion,1999), &lt;a href="http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=17914"&gt;Opus 100 &lt;/a&gt;(Flammarion, 1996), Un homme est parti, (nouvelles, &lt;a href="http://www.gallimard.fr/"&gt;Gallimard&lt;/a&gt;, 1989).&lt;br /&gt;Romans: Martebelle, (&lt;a href="http://www.editionsduseuil.fr/"&gt;Le seuil&lt;/a&gt;, 2008), &lt;a href="http://www.editions-stock.fr/livre/stock-200547-Les-Tabor-hachette.html"&gt;Les Tabor&lt;/a&gt;, (&lt;a href="http://www.editions-stock.fr/stock/CtlPrincipal"&gt;Stock&lt;/a&gt;, 2006), La vie rêvée de Paul Averroès, (Denoël, 2001), &lt;a href="http://www.grasset.fr/Grasset/CtlPrincipal?controlerCode=CtlCatalogue&amp;amp;requestCode=afficherArticle&amp;amp;codeArticle=9782246511212&amp;amp;ligneArticle=0"&gt;La danse de la poussière dans les rayons du soleil &lt;/a&gt;(&lt;a href="http://www.grasset.fr/textes/accueil.htm"&gt;Grasset&lt;/a&gt;, 1999), et Papernik, (Grasset,1992).&lt;br /&gt;Traductions, notamment: Agi Mishol : Journal du verger,(poèmes, Caractères, 2008); Samuel Joseph Agnon : Au coeur des mers, (conte, &lt;a href="http://www.gallimard.fr/"&gt;Gallimard&lt;/a&gt;, 2008); Alon Hilu : La mort du moine, (roman, le Seuil, 2008); 11 poètes israéliens contemporains, (édition reprise au Temps qu'il fait); Peter Huchel : La tristesse est inhabitable, (Orphée/&lt;a href="http://www.ladifference.fr/"&gt;La Différence&lt;/a&gt;, 1999); &lt;a href="http://www.actes-sud.fr/rapide.php"&gt;Yehuda Amichai : Anthologie personnelle&lt;/a&gt;, (Actes Sud, 1992) ou &lt;a href="http://www.actes-sud.fr/rapide.php"&gt;CK Williams : anthologie personnelle,&lt;/a&gt; (Actes Sud, 2001, avec Claire Malroux et Michel Lederer).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Moses IN ENGLISH&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Last News of Mr Nobody : Selected Poems (Other Press/&lt;a href="http://www.otherpress.com/handsel.php"&gt;Handsel Books&lt;/a&gt;, 2004), Hotel Terminus: Selected Poems (Adelaide Writers' Week, 2000, dispo via amazon).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVIXYAd5UI/AAAAAAAAAKQ/d8leR9VOBBA/s1600-h/Mullen+3.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221158909424559426" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVIXYAd5UI/AAAAAAAAAKQ/d8leR9VOBBA/s200/Mullen+3.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Laura MULLEN&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://www.futurepoem.com/bookpages/murmur.html"&gt;Murmur&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://www.futurepoem.com/index.html"&gt;Futurepoem books&lt;/a&gt;, 2007, or via &lt;a href="http://www.spdbooks.org/Details.asp?BookID=9780971680067"&gt;spd&lt;/a&gt; books), &lt;a href="http://www.ucpress.edu/books/pages/10287.php"&gt;Subjet&lt;/a&gt; (Univ of California Press, 2005), &lt;a href="http://www.kelseyst.com/tales.htm"&gt;Tales of Horror&lt;/a&gt;, (&lt;a href="http://www.kelseyst.com/index.htm"&gt;Kelsey Street&lt;/a&gt;, 1999), &lt;a href="http://www.amazon.fr/After-I-Was-Dead-Poems/dp/082032096X"&gt;After I was Dead &lt;/a&gt;(Univ of Georgia, 1999) and The Surface (University of Illinois, 1991).&lt;br /&gt;Recent prose collected in &lt;a href="http://www.coffeehousepress.org/civildisobediences.asp"&gt;Civil Disobediences: &lt;/a&gt;Poetics &amp;amp; Politics in Action (&lt;a href="http://www.coffeehousepress.org/"&gt;Coffeehouse Press&lt;/a&gt;), and &lt;a href="http://www.omnidawn.com/paraspheres/index.htm"&gt;Paraspheres: Extending Beyond the Spheres of Literary and Genre Fiction &lt;/a&gt;- Fabulist and New Wave Fabulist Stories (&lt;a href="http://www.omnidawn.com/"&gt;Omnidawn&lt;/a&gt;, 2004).&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVOVU0h6HI/AAAAAAAAALQ/dQKLv1cvHhE/s1600-h/Noteboom.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221165471279212658" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVOVU0h6HI/AAAAAAAAALQ/dQKLv1cvHhE/s200/Noteboom.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Michelle NOTEBOOM&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://crackedslabbooks.com/booksnew.html"&gt;Edging&lt;/a&gt; (Cracked Slab Books, 2005, winner of the Heartland Poetry Prize).&lt;br /&gt;Chapbook forthcoming with &lt;a href="http://www.dusie.org/"&gt;Dusie &lt;/a&gt;chapbook kollectiv.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;ALICE NOTLEY&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: author of more than twenty-five books of poetry including recently: &lt;a href="http://www.dartmouth.edu/~upne/0-8195-6772-8.html"&gt;Grave&lt;/a&gt;&lt;a href="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVAbBtqDqI/AAAAAAAAAH4/Dst6EC449ps/s1600-h/Notley+gRAVE+OF+LIGHT.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221150176066539170" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVAbBtqDqI/AAAAAAAAAH4/Dst6EC449ps/s200/Notley+gRAVE+OF+LIGHT.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.dartmouth.edu/~upne/0-8195-6772-8.html"&gt; of Light: &lt;/a&gt;New and Selected Poems, (&lt;a href="http://www.wesleyan.edu/wespress/"&gt;Wesleyan UP&lt;/a&gt;, 2007) &lt;a href="http://us.penguingroup.com/nf/Book/BookDisplay/0,,9780143112549,00.html"&gt;In the Pines&lt;/a&gt;, (Penguin, 2007) &lt;a href="http://www.granarybooks.com/pages.php?which_page=product_view&amp;amp;which_product=109&amp;amp;search=Notley&amp;amp;category="&gt;Alma, or The Dead Women &lt;/a&gt;(Granary Books, 2007); &lt;a href="http://us.penguingroup.com/nf/Book/BookDisplay/0,,9780141002293,00.html"&gt;Disobedience&lt;/a&gt; (Penguin, 2001), &lt;a href="http://us.penguingroup.com/nf/Book/BookDisplay/0,,9780140588965,00.html"&gt;Mysteries of Small Houses&lt;/a&gt; (Penguin,1998), &lt;a href="http://us.penguingroup.com/nf/Book/BookDisplay/0,,9780140587647,00.html"&gt;The Descent of Alette &lt;/a&gt;(Penguin, 1996), From the Beginning (&lt;a href="http://www.theowlpress.com/"&gt;The Owl Press &lt;/a&gt;limited eds), At Night the States, &lt;a href="http://www.obooks.com/books/close.htm"&gt;Close to Me and Closer...[The Language of Heaven] &amp;amp; Désamère&lt;/a&gt; (O Books, 1994), How Spring Comes, &amp;amp; many other books.&lt;br /&gt;Essays: &lt;a href="http://www.press.umich.edu/titleDetailDesc.do?id=11790"&gt;Coming After &lt;/a&gt;(Univ of Michigan Press, 2005)&lt;br /&gt;Collaborations: &lt;a href="http://www.theowlpress.com/evidence.html"&gt;Evidence of the Paranormal &lt;/a&gt;(The Owl Press)&lt;br /&gt;Edited: &lt;a href="http://www.ucpress.edu/books/pages/10142.php"&gt;The Collected Poems of Ted Berrigan &lt;/a&gt;with Anselm Berrigan and Edmund Berrigan(&lt;a href="http://www.ucpress.edu/books/"&gt;University of California Press&lt;/a&gt;, 2006).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Yuko OTOMO&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: chapbooks: &lt;a href="http://www.uglyducklingpresse.org/orders.html#"&gt;Small Poems&lt;/a&gt;, (&lt;a href="http://www.uglyducklingpresse.org/"&gt;Ugly Duckling Presse&lt;/a&gt;); &amp;amp; &lt;a href="http://www.uglyducklingpresse.org/orders.html"&gt;The Hand of The Poet &lt;/a&gt;(Ugly Duckling Presse); A Sunday afternoon on the isle of museum, (Sisyphus Press) &amp;amp; Fragile (Sisyphus Press).&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVKXoe-hZI/AAAAAAAAAK4/7E50S_BYTbA/s1600-h/coverNoHolds+Pasold.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221161112870749586" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVKXoe-hZI/AAAAAAAAAK4/7E50S_BYTbA/s200/coverNoHolds+Pasold.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Lisa PASOLD&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;a href="http://frontenachouse.com/titles/single/a_bad_year_for_journalists/"&gt;A Bad Year for Journalists &lt;/a&gt;(Frontenac House, 2006), &lt;a href="http://frontenachouse.com/titles/single/weave/"&gt;WEAVE&lt;/a&gt; (Frontenac House, 2004).&lt;br /&gt;Poetry CD: &lt;a href="http://frontenachouse.com/titles/single/no_holds_barred/"&gt;No Holds Barred&lt;/a&gt;, by &lt;a href="http://frontenachouse.com/authors/single/kevin_irie/"&gt;Kevin Irie&lt;/a&gt; &amp;amp; &lt;a href="http://frontenachouse.com/authors/single/robert_stallworthy/"&gt;Robert Stallworthy&lt;/a&gt; &amp;amp; &lt;a href="http://frontenachouse.com/authors/single/j_fisher/"&gt;J. Fisher&lt;/a&gt; &amp;amp; &lt;a href="http://frontenachouse.com/authors/single/lisa_pasold/"&gt;Lisa Pasold&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Véronique PITTOLO&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; : &lt;a href="http://www.placedeslibraires.fr/detaillivre.php?gencod=9782847619904"&gt;Hélène mode d’emploi &lt;/a&gt;(éditions New Al Dante, 2008), &lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=168"&gt;Danse à l’école, avec des photographies de Patrice Leterrier&lt;/a&gt;, (L'Attente, 2006), &lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=137&amp;amp;osCsid=efe0b53de13b8058a310ef83"&gt;Shrek&lt;/a&gt; (l’Attente, 2003); Chaperon Loup Farci (La Main Courante, 2003), Gary Cooper ne lisait pas de livres (Al Dante); Héros (Al Dante /Niok, 1998); Exploration (&lt;a href="http://www.editions-stock.fr/stock/CtlPrincipal"&gt;Stock&lt;/a&gt;, 1994) : XY ou La Poursuite du Bonheur (Les Cahiers Ephémérides, 1997), Opéra isotherme (éditions Al Dante), Montage (Fourbis, 1991), et Le voile (Éditions de la Garenne, 1992).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVIWyvy9PI/AAAAAAAAAKI/j2Ct-jzmATk/s1600-h/Virginie+au+Pick+Clops.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221158899422524658" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVIWyvy9PI/AAAAAAAAAKI/j2Ct-jzmATk/s200/Virginie+au+Pick+Clops.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Virginie POITRASSON&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?products_id=213&amp;amp;osCsid=efe0b53de13b8058a310ef83"&gt;Demi-valeurs &lt;/a&gt;(l’Attente, 2008, également dispo via &lt;a href="http://arpel.aquitaine.fr/spip.php?page=livre&amp;amp;isbn=978-2-914688-72-7"&gt;Arpel&lt;/a&gt;), Épisodes de la lueur (L'Atelier du Hanneton, 2004), Série ombragée (Propos2 éditions, 2006).&lt;br /&gt;Traduction : de Slowly (Lentement) de Lyn Hejinian (&lt;a href="http://epc.buffalo.edu/orgs/bureau/coll-fa_f.html"&gt;Un Bureau sur l’atlantique, collection Format Américain&lt;/a&gt;, 2007: pour commander la série/s’abonner à format américain, écrivez un mèl à juliette valery : &lt;&lt;a href="mailto:legam@enfrance.com" target="_blank"&gt;legam@enfrance.com&lt;/a&gt;&gt; : demandez la formulaire d’abonnement).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Stephen RATCLIFFE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : is the author of over a dozen poetry books, recently: &lt;a href="http://www.postapollopress.com/portraits.html"&gt;Portraits &amp;amp; &lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.postapollopress.com/portraits.html"&gt;Repetition&lt;/a&gt;, (&lt;a href="http://www.postapollopress.com/"&gt;Post-Apollo Press&lt;/a&gt;, 2002), &lt;a href="http://www.greeninteger.com/book.cfm?-Stephen-Ratcliffe-SOUND-system-&amp;amp;BookID=98"&gt;SOUND/system&lt;/a&gt;, (Green Integer, 2002), &lt;a href="http://isbndb.com/d/book/ideas_mirror.html"&gt;Idea’s Mirror&lt;/a&gt;, (Potes &amp;amp; Poets, 1999), and Sculpture, (Littoral Books, 1996), &lt;a href="http://www.obooks.com/books/birdsang.htm"&gt;[where late the sweet] Birds Sang&lt;/a&gt; (O Books, 1989) &amp;amp; &lt;a href="http://isbndb.com/d/book/distance_a01.html"&gt;Distance&lt;/a&gt; (Avenue B/ Bolinas, 1986).&lt;br /&gt;Letters: &lt;a href="http://webpages.ull.es/users/mbrito/ratcliffe.htm"&gt;Selected Letters &lt;/a&gt;(la Laguna, Zasterle Press, 1992).&lt;br /&gt;Essays : &lt;a href="http://isbndb.com/d/book/campion_on_song.html"&gt;Campion: On Song&lt;/a&gt;, (Routledge &amp;amp; Kegan Paul, 1981), &amp;amp; &lt;a href="http://isbndb.com/d/book/listening_to_reading_a01.html"&gt;Listening to Reading&lt;/a&gt;, (SUNY Press, 2000).&lt;br /&gt;Publisher: &lt;a href="http://www.ratical.org/AvenueB/index.html"&gt;"Avenue B"&lt;/a&gt; books.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVAZac2k1I/AAAAAAAAAHo/lP9tuPIL_Uo/s1600-h/51ceOAElevL._SS500_.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221150148347204434" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 124px; CURSOR: hand; HEIGHT: 144px" height="145" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVAZac2k1I/AAAAAAAAAHo/lP9tuPIL_Uo/s200/51ceOAElevL._SS500_.jpg" width="136" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jonathan REGIER&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: forthcoming (so order it for the fall!) &lt;a href="http://www.sixgallerypress.com/books.html"&gt;Three Years From Upstate &lt;/a&gt;(&lt;a href="http://www.sixgallerypress.com/"&gt;Six Gallery Press&lt;/a&gt;, October 2008)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Martin RICHET:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;a href="http://www.lescahiersdelaseine.eu/catalogue.htm#IG"&gt;Bureau vertical / Onze pour Table &lt;/a&gt;(Les Cahiers de la Seine, 2006)&lt;br /&gt;Traducteur : de Barrett Watten : Plasma parallèles X (Quartanier, Collection Phacochères, 2006), de Carla Harryman : &lt;a href="http://www.ikko.fr/"&gt;Toujours l’épine est sous la rose &lt;/a&gt;(IKKO, 2006)...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Sarah RIGGS&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Poetry: &lt;a href="http://freespace.virgin.net/reality.street/sarahriggs.html"&gt;Chain of Miniscule Decisions in the Form of a Feeling &lt;/a&gt;(&lt;a href="http://freespace.virgin.net/reality.street/"&gt;Reality Street &lt;/a&gt;&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVC_HSoBbI/AAAAAAAAAIg/EH647jy7hIE/s1600-h/Riggs+2004.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221152995062318514" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVC_HSoBbI/AAAAAAAAAIg/EH647jy7hIE/s200/Riggs+2004.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Editions, 2007), &lt;a href="http://www.chax.org/poets/riggs.htm"&gt;Waterwork&lt;/a&gt; (Chax Press, 2007),&lt;br /&gt;Critical Book: &lt;a href="http://www.routledge.com/books/Word-Sightings-isbn9780415938594"&gt;Word Sightings: Poetry and Visual Media &lt;/a&gt;in Stevens, Bishop, and O'Hara, (&lt;a href="http://www.routledge.com/"&gt;Routledge&lt;/a&gt;, 2002).&lt;br /&gt;Translations into English: Marie Borel's &lt;a href="http://www.upne.com/1-934200-03-4.html"&gt;Wolftrot&lt;/a&gt; (La Presse, 2006, translated with Omar Berrada, distrib with UPNE), as well as works by Etel Adnan, Oscarine Bosquet, Isabelle Garron, Jérôme Mauche, &amp;amp; Ryoko Sekiguchi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;Riggs EN FRANCAIS&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=182&amp;amp;osCsid=7d05f8961387301f01eba33ac2f8c667"&gt;28 Télégrammes&lt;/a&gt;, et 60 textos (Editions de l'Attente, traduits par Françoise Valéry).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Joe ROSS&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://www.dusie.org/dusiepressbooks.html"&gt;Strata&lt;/a&gt; (Dusie, forthcoming fall 2008) &lt;a href="http://www.greeninteger.com/book.cfm?-Joe-Ross-EQUATIONS-equals-&amp;amp;BookID=118"&gt;EQUATIONS =equals &lt;/a&gt;(Green integer, 2004), The Fuzzy Logic Series (&lt;a href="http://www.texturepress.org/"&gt;Texture Press&lt;/a&gt;,1996), An American Voyage and Guards of the Heart: Four Plays (Sun &amp;amp; Moon via &lt;a href="http://www.greeninteger.com/"&gt;Green Integer&lt;/a&gt;, 1993 &amp;amp; 1990), How to Write; or, I used to be in love with my jailer (&lt;a href="http://www.texturepress.org/"&gt;Texture Press&lt;/a&gt;, 1992), An American Voyage (Sun &amp;amp; Moon Press, 1993), Push (Leave Books, 1994), De-flections (&lt;a href="http://wings.buffalo.edu/epc/presses/ganick/potes.html"&gt;Potes &amp;amp; Poets Press&lt;/a&gt;, 1994), Full Silence (Upper Limit Music Press, 1995), &amp;amp; The Wood Series (&lt;a href="http://wings.buffalo.edu/epc/presses/seeing_eye.html"&gt;Seeing Eye Books&lt;/a&gt;, 1997).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQxxN9YjGI/AAAAAAAAAFc/tK3l1NRGTEQ/s1600-h/Jerry+2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220852589659720802" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQxxN9YjGI/AAAAAAAAAFc/tK3l1NRGTEQ/s200/Jerry+2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Jerome ROTHENBERG&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: author of over 70 books of poetry :&lt;br /&gt;Poetry from &lt;a href="http://www.ndpublishing.com/"&gt;New Directions Books &lt;/a&gt;: &lt;a href="http://www.wwnorton.com/orders/nd/021537.htm"&gt;A Book of Witness &lt;/a&gt;(2003), Poems for the Game of Silence (2000), &lt;a href="http://www.wwnorton.com/orders/nd/021109.htm"&gt;Khurbn &amp;amp; Other Poems&lt;/a&gt;, Collaborations: Livres d’artiste 1968-2003 (2003), &lt;a href="http://www.wwnorton.com/orders/nd/021427.htm"&gt;A Paradise of Poets &lt;/a&gt;(1999), &lt;a href="http://www.wwnorton.com/orders/nd/020542.htm"&gt;Poland/1931 &lt;/a&gt;(1974), &lt;a href="http://www.wwnorton.com/orders/nd/020652.htm"&gt;A Seneca Journal &lt;/a&gt;(1974), Vienna Blood, That Dada Strain, &lt;a href="http://www.wwnorton.com/orders/nd/020996.htm"&gt;New Selected Poems 1970-1985 &lt;/a&gt;(1986), &lt;a href="http://www.wwnorton.com/orders/nd/021253.htm"&gt;Lorca Variations&lt;/a&gt; (1993),&lt;br /&gt;Poetry on other presses : &lt;a href="http://www.chax.org/poets/rothenberg.htm"&gt;A Book of Concealments&lt;/a&gt;, (Chax Press, 2003), The Treasures of Dunhuang (2), (tel/let books, 2003), Twelve Russian Ikons, (tel/let books, 2003), Paris Elegies &amp;amp; Improvisations, (Meow Press, 1998), &lt;a href="http://webpages.ull.es/users/mbrito/rothenberg.htm"&gt;The Lorca Variations I-VIII&lt;/a&gt; (La Laguna/Zasterle Press, 1990) &amp;amp; more.&lt;br /&gt;Editor of anthologies, such as : &lt;a href="http://www.coppercanyonpress.org/"&gt;Exiled in the Word &lt;/a&gt;co-edited with Harris &lt;a href="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVOVWSxxgI/AAAAAAAAALI/oyobeNDRQdM/s1600-h/rothenberg+zasterle.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221165471674516994" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVOVWSxxgI/AAAAAAAAALI/oyobeNDRQdM/s200/rothenberg+zasterle.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Lenowitz (Copper Canyon Press), &lt;a href="http://www.ucpress.edu/books/pages/1936.php"&gt;Technicians of the Sacred &lt;/a&gt;(Univ of CA Press, 1985), Shaking the Pumpkin (Univ of New Mexico Press; Rev Sub edition 1991), America a Prophecy (co-edited with George Quasha), Revolution of the Word (Exact Change, 2004), &lt;a href="http://www.ucpress.edu/books/pages/5616.php"&gt;Poems for the Millennium &lt;/a&gt;, vol. I &amp;amp; II, co-edited with Pierre Joris (&lt;a href="http://www.ucpress.edu/"&gt;University of CA Press&lt;/a&gt;), &amp;amp; FORTHCOMING Sept 08: &lt;a href="http://www.ucpress.edu/books/pages/10540.php"&gt;Poems for the &lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.ucpress.edu/books/pages/10540.php"&gt;Millennium vol. III&lt;/a&gt;!!!.&lt;br /&gt;Critical collaborations: &lt;a href="http://www.granarybooks.com/pages.php?which_page=product_view&amp;amp;which_product=123&amp;amp;search=&amp;amp;category=1"&gt;A Book of the Book:&lt;/a&gt; Some Works &amp;amp; Projections about the Book &amp;amp; Writing, with Steven Clay (&lt;a href="http://www.granarybooks.com/"&gt;Granery Books&lt;/a&gt;, 2000), &lt;a href="http://www.granarybooks.com/pages.php?which_page=product_view&amp;amp;which_product=121&amp;amp;search=&amp;amp;category=1"&gt;The Book, Spiritual Instrument&lt;/a&gt;, with David M. Guss (Granery Books, 1996)&lt;br /&gt;Ebook : &lt;a href="http://www.ubu.com/historical/rothenberg/index.html"&gt;Rituals : A Book of Primitive Rights and event &lt;/a&gt;(Something Else Press , 1966 on ubu.com)&lt;br /&gt;MP3s: on his &lt;a href="http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Rothenberg.html"&gt;PENNSOUND&lt;/a&gt; page.&lt;br /&gt;Translations &amp;amp; Essays by Rothenberg: see &lt;a href="http://wings.buffalo.edu/epc/authors/rothenberg/pub.html"&gt;Rothenberg's Publications List on EPC&lt;/a&gt; to seek out &lt;a href="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVOVj_xicI/AAAAAAAAALY/s86DR-uHWTI/s1600-h/Rothenberg+Book.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221165475352906178" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVOVj_xicI/AAAAAAAAALY/s86DR-uHWTI/s200/Rothenberg+Book.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;these many, many exciting books!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;&lt;strong&gt;Rothenberg EN FRANCAIS&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: &lt;a href="http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/techniciensSacre.html"&gt;Les Techniciens du sacré&lt;/a&gt;, anthologie par Jerome Rothenberg / Version française établie par Yves di Manno (&lt;a href="http://www.jose-corti.fr/"&gt;José Corti&lt;/a&gt;, 2008), Un livre de témoignage (2002), Un nirvana cruel : Poèmes 1980-2000, traduit par Jean Portante (&lt;a href="http://www.phi.lu/c5.html"&gt;éditions Phi&lt;/a&gt;, Luxembourg, 2002), &lt;a href="http://www.lescahiersdelaseine.eu/catalogue.htm#JR"&gt;4 POÈMES D'UN LIVRE DES RECELS &lt;/a&gt;traduit par Yves di Manno, (éditions Les Cahiers de la Seine, 2003), Delight/Délices &amp;amp; Other Gematria, with drawings by Ian Tyson &amp;amp; French translations by Nicole Peyrafitte, (Editions Ottezec, Nimes, 1998)...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVKXZjclaI/AAAAAAAAAKg/FWICSK6-h7k/s1600-h/spicer_ouv4+Suchere.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221161108862965154" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVKXZjclaI/AAAAAAAAAKg/FWICSK6-h7k/s200/spicer_ouv4+Suchere.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Ryoko SEKIGUCHI&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Œuvres en français : Adagio ma non troppo, (&lt;a href="http://editionlebleuduciel.free.fr/"&gt;Le Bleu du ciel&lt;/a&gt;, 2007), &lt;a href="http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6051"&gt;Héliotropes&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://www.pol-editeur.fr/catalogue/ficheauteur.asp?num=5715"&gt;P.O.L&lt;/a&gt;., 2005), &lt;a href="http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6052"&gt;Deux marchés, de nouveau &lt;/a&gt;(P.O.L., 2005) Hakkouseï Diapositive (2000), &lt;a href="http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=5631"&gt;Calques&lt;/a&gt; (P.O.L., 2001), Le monde est rond (2004) &amp;amp; ‘Cassiopée Péca’ (1993, orig A2-Format). Collaborations en français: &lt;a href="http://www.lescahiersdelaseine.eu/catalogue.htm#RS"&gt;Apparition&lt;/a&gt;, avec Rainier Lericolais, (Les Cahiers de la Seine, 2005) et Le monde est rond, avec &lt;a href="http://www.pol-editeur.fr/catalogue/ficheauteur.asp?num=62" target="_top"&gt;Suzanne Doppelt&lt;/a&gt; et Marc Charpin, (Créaphis, 2004)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;&lt;strong&gt;Sekiguchi In ENGLISH :&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; Heliotropes (La Presse, juin 2008)&lt;br /&gt;Books In JAPANESE/ Œuvres EN JAPONAIS : ‘(com)position’ (1996—in Japanese, this title is translated).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jesse SELDESS&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Poetry: &lt;a href="http://www.durationpress.com/kenning"&gt;Who Opens &lt;/a&gt;(Kenning Editions, 2006).&lt;br /&gt;MP3s: on &lt;a href="http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Seldess.html"&gt;PENNSOUND&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Jacques SIVAN&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : poésie : &lt;a href="http://dernier.telegramme.free.fr/dt/Catalogue.htm"&gt;Dernier télégramme d’Al Jack &lt;/a&gt;(Dernier télégramme, 2008), &lt;a href="http://www.chapitre.com/CHAPITRE/fr/BOOK/sivan-jacques/le-bazar-de-l-hotel-de-ville,482807.aspx"&gt;Le&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.chapitre.com/CHAPITRE/fr/BOOK/sivan-jacques/le-bazar-de-l-hotel-de-ville,482807.aspx"&gt; &lt;/a&gt;&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU8F9fZdmI/AAAAAAAAAGQ/LD6rdeXKSd4/s1600-h/Comix+UsingOthersWork+Sivan+p11.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221145416109225570" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" height="203" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU8F9fZdmI/AAAAAAAAAGQ/LD6rdeXKSd4/s200/Comix+UsingOthersWork+Sivan+p11.jpg" width="160" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.chapitre.com/CHAPITRE/fr/BOOK/sivan-jacques/le-bazar-de-l-hotel-de-ville,482807.aspx"&gt;Bazar de l’Hôtel de Ville&lt;/a&gt; (Al Dante, 2006), Pulps (Spectres familiers, 2003), Pendant Smara-l'acteur géographique (éd. Voix, 2003), Echo Echo-Les témoignages, récits, et confessions que vous avez aimés (Memo, 2003)&lt;a name="constant"&gt;&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://dernier.telegramme.free.fr/dt/index2.htm"&gt;Les aventures de Constant Mutant par Jacques Sivan &lt;/a&gt;(A3 chez &lt;a href="http://dernier.telegramme.free.fr/"&gt;Dernier télégramme&lt;/a&gt;), La dauphinelle (Trame Ouest, 2001), La jeunesse d’hercule (Derrière la salle de bains, 2001), GRIO Village double (Al Dante, 1999) Ejointé (Electre, 1999), Album photos (L’Atelier de l’Agneau, 1996), et &lt;a href="http://www.cadex-editions.net/article.php3?id_article=74&amp;amp;a="&gt;Triptike&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://www.cadex-editions.net/"&gt;Cadex&lt;/a&gt;, 1996).&lt;br /&gt;Essais : Jeu vous dit – Machine-manifeste suivi de Duchamp, premier poète-plasticien, (&lt;a href="http://www.leoscheer.com/"&gt;Léo Scheer&lt;/a&gt;, 2003), Nouvelles Impressions d’Afrique ou Le LIVRE même, postface à Nouvelles Impressions d’Afrique de Raymond Roussel, (Al Dante, 2004), &lt;a href="http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=688"&gt;Mar/cel Duchamp 2 temps 1 mouvement &lt;/a&gt;(Les Presses du réel, 2006).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Laura SOLOMON&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://www.uglyducklingpresse.org/page-blueandredthings.html"&gt;Blue and Red Things &lt;/a&gt;(Ugly Duckling Presse, 2007), &lt;a href="http://www.amazon.com/Bivouac-Laura-Solomon/dp/0971821917"&gt;Bivouac&lt;/a&gt; (Slope Editions, 2002).&lt;br /&gt;Chapbook: &lt;a href="http://katalanchepress1.blogspot.com/"&gt;Letters by which Sisters Will Know Brothers &lt;/a&gt;(Katalanche Press, 2005)&lt;br /&gt;Translations from French: Haiku of Stones / Haiku des Pierres by Jacques Poullaouec with Sika Fakambi (Apogée Press, 2006)&lt;br /&gt;Poetry editor for &lt;a href="http://www.castagraf.net/"&gt;castagraf&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQs-MTzfGI/AAAAAAAAAEM/rLoX8xPpO2U/s1600-h/SUCHERE.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220847314997050466" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" height="201" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQs-MTzfGI/AAAAAAAAAEM/rLoX8xPpO2U/s200/SUCHERE.jpg" width="131" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Eric SUCHERE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Publications : Dans l'atmosphère de (Contrat Maint, 2008), &lt;a href="http://atheles.org/lemotetlereste/ecrits/resumeanterieur/"&gt;Résume antérieur&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://atheles.org/lemotetlereste/"&gt;Le mot et le reste&lt;/a&gt;, 2008), ... un autre mois..., (Savanah College of Art and Design de Lacoste, 2006), &lt;a href="http://www.lespetitsmatins.fr/fichecollection.php?id_livre=31&amp;amp;cat=5"&gt;Fixe, désole en hiver &lt;/a&gt;(Les Petits Matins, 2005), Le souvenir de Ponge (&lt;a href="http://www.cipmarseille.com/"&gt;cipM&lt;/a&gt;, 2004), Surface (Contrat Maint 2004), &lt;a href="http://editionlebleuduciel.free.fr/editions3.html"&gt;Lent&lt;/a&gt; (Le Bleu du Ciel, 2003), Le motif albertine (MeMo, 2002), &lt;a href="http://www.voixeditions.com/Catalogue%20suite.html"&gt;L'image différentielle &lt;/a&gt;(Voix éditions, 2001).&lt;br /&gt;CD audio : Dong, (Éditions Single, 1998).&lt;br /&gt;Traductions: &lt;a href="http://editionlebleuduciel.free.fr/"&gt;Jack Spicer, C'est mon vocabulaire qui m'a fait ça &lt;/a&gt;(Le Bleu du Ciel, 2006), Erik Lindner, Terrain (cipM, 2007), Massimo Sannelli, Huit poèmes (Contrat Maint, 2007).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Susana SULIC&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Livres : &lt;a href="http://www.indigo-cf.com/~pf302183/f/livre.php?livre_id=264"&gt;Poésie virale, Clones et Contamina©tion &lt;/a&gt;(Indigo, 2005), Le Poids de l’art (Indigo, Paris 2000), &lt;a href="http://www.indigo-cf.com/~pf302183/f/livre.php?livre_id=298"&gt;Méta-forêt, peintures &amp;amp; sculptures de Claude Feuillet&lt;/a&gt;, avec illustrations de CF (Indigo, 2005), &lt;a href="http://www.indigo-cf.com/~pf302183/f/livre.php?livre_id=37"&gt;El Peso del Arte en America latina/Le poids de l'Art en Amérique latine &lt;/a&gt;(Indigo) et &lt;a href="http://www.harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&amp;amp;obj=livre&amp;amp;no=18208"&gt;Sciences et technologies dans l’art contemporain en Argentine &lt;/a&gt;(Harmattan, 2004).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Cole SWENSEN&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVC-6IOmRI/AAAAAAAAAIY/32o_tSEcjEk/s1600-h/glass_age_cover+swensen.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221152991529048338" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVC-6IOmRI/AAAAAAAAAIY/32o_tSEcjEk/s200/glass_age_cover+swensen.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;: &lt;a href="http://www.ucpress.edu/books/pages/11018.php"&gt;Ours&lt;/a&gt; (University of California Press, 2008), &lt;a href="http://www.alicejamesbooks.org/glass_age.html"&gt;The Glass Age &lt;/a&gt;(Alice James Books, 2007), &lt;a href="http://uipress.uiowa.edu/books/2005-fall/swebooof.htm"&gt;The Book of a Hundred Hands&lt;/a&gt;, (University of Iowa, 2005), &lt;a href="http://www.alicejamesbooks.org/goest.html"&gt;Goest&lt;/a&gt;, (Alice James Books, 2004) &lt;a href="http://uipress.uiowa.edu/books/pre-2002/swesucric.htm"&gt;Such Rich Hour&lt;/a&gt;, (U of IA Press, 2001), &lt;a href="http://www.apogeepress.com/books_oh.html"&gt;Oh&lt;/a&gt;, (Apogee Press, 2000), &lt;a href="http://uipress.uiowa.edu/books/pre-2002/swetry.htm"&gt;Try&lt;/a&gt;, (University of Iowa Press, 1999), &lt;a href="http://www.greeninteger.com/book.cfm?-Cole-Swensen-Noon-&amp;amp;BookID=123"&gt;Noon&lt;/a&gt;, (Sun &amp;amp; Moon Press, 1997, re-edited at Green Integer), Numen (Burning Deck Publications, 1995), Park, (Floating Island Press, 1991), New Math, (William Morrow &amp;amp; Co., 1988), It's Alive, She Says (Floating Island Press, 1984).&lt;br /&gt;Translations : Nicolas Pesquès’ &lt;a href="http://www.parlorpress.com/freeverse/pesques.html"&gt;Physis &lt;/a&gt;(Parlor Press, 2007), Jean Fremon’s &lt;a href="http://www.greeninteger.com/book.cfm?-Jean-Fremon-Island-of-the-Dead-&amp;amp;BookID=105"&gt;Island of the Dead &lt;/a&gt;(Green Integer, PEN Translation award 2004), Olivier Cadiot’s &lt;a href="http://www.greeninteger.com/book.cfm?-Olivier-Cadiot-Colonel-Zoo-&amp;amp;BookID=153"&gt;Colonel Zoo &lt;/a&gt;(Green Integer), &lt;a href="http://www.roofbooks.com/author/index.cfm?fa=ShowAuthor&amp;amp;Person_ID=67"&gt;Future, Former, Fugitive &lt;/a&gt;(Roof, 2003), &lt;a href="http://www.greeninteger.com/book.cfm?-Olivier-Cadiot-Art-Poetic-&amp;amp;BookID=5"&gt;Art Poetic &lt;/a&gt;(Sun &amp;amp; Moon, 1999), &amp;amp; Past Travels (1994); Pascalle Monnier’s &lt;a href="http://www.durationpress.com/blacksquare/bayart.htm"&gt;Bayart&lt;/a&gt; (Black Square Editions, 2002), Pierre Alferi’s Natural Gaits (1995), &amp;amp; Jean Tortel’s Interrmittances II (1994)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVOV9BiNAI/AAAAAAAAALg/WyGtH3ZKgQs/s1600-h/repetition.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221165482071176194" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVOV9BiNAI/AAAAAAAAALg/WyGtH3ZKgQs/s200/repetition.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;Swensen EN FRANÇAIS&lt;/span&gt; : &lt;a href="http://www.jose-corti.fr/titresetrangers/Siricheheure.html"&gt;Si riche heure &lt;/a&gt;traduit par Maïtreyi et Nicholas Pesquès et (&lt;a href="http://www.jose-corti.fr/"&gt;Corti&lt;/a&gt;, 2007), &lt;a href="http://www.lespetitsmatins.fr/fichecollection.php?id_livre=27&amp;amp;cat=5"&gt;Nef&lt;/a&gt;, traduit par Rémi Bouthonnier (&lt;a href="http://www.lespetitsmatins.fr/"&gt;Les Petits Matins&lt;/a&gt;, 2005), Numen, (Créaphis, traduction collective, Fondation Royaumont, 1994), et &lt;a href="http://epc.buffalo.edu/orgs/bureau/coll-fa_f.html"&gt;Parc 1&lt;/a&gt; et &lt;a href="http://epc.buffalo.edu/orgs/bureau/coll-fa_f.html"&gt;Parc 2&lt;/a&gt;, (traduit par Pierre Alferi, Format Américain, 1995).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Chris TYSH&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : &lt;a href="http://roofbooks.com/book/?GCOI=93780100338660"&gt;Cleavage&lt;/a&gt; (Roof Books, 2004), &lt;a href="http://www.spdbooks.org/SearchResults.asp?AuthorTitle=continuity+girl"&gt;Continuity Girl &lt;/a&gt;(&lt;a href="http://www.unitedartistsbooks.com/"&gt;United Artists Books&lt;/a&gt;, 2000, dispo chez spd), In the Name (1994); Coat of Arms (1992); Porne; Secrets of Elegance (1981), Allen Ginsberg (étude critique, &lt;a href="http://www.laffont.fr/seghers/"&gt;Seghers&lt;/a&gt;), &amp;amp; Car Men, A Play in D, which premiered in 1996 at The Detroit Institute of the Arts.&lt;br /&gt;Edits: magazine &lt;a href="http://www.markszine.com/"&gt;Mark(s)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVKXaQgLaI/AAAAAAAAAKo/ukq44N2yEUg/s1600-h/Van+Houten.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221161109051944354" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" height="109" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVKXaQgLaI/AAAAAAAAAKo/ukq44N2yEUg/s200/Van+Houten.jpg" width="132" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Kate VAN HOUTEN&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: Listen Rain (Estepa Editions, 2006: to order, email: &lt;a href="mailto:vanhoutkr@wanadoo.fr"&gt;vanhoutkr@wanadoo.fr&lt;/a&gt;), &amp;amp; &lt;a href="http://www.florenceloewy.com/index/bookson.html"&gt;Books by Artists &lt;/a&gt;(Gallery Miyazaki, Osaka, 1985)&lt;br /&gt;Creator and editor of Estepa Editions, Paris, specializing in chapbook collaborations between authors &amp;amp; poets of various origins: contact for more: &lt;a href="mailto:vanhoutkr@wanadoo.fr"&gt;vanhoutkr@wanadoo.fr&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Bénédicte VILGRAIN&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : volume à paraître : Ngà, Héros-Limite, (Genève, 2009), &lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=130&amp;amp;osCsid=efe0b53de13b8058a310ef83"&gt;sku : une&lt;/a&gt;&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVQgjOCSfI/AAAAAAAAALw/J3pnwfPuCPA/s1600-h/sku.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221167863146105330" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVQgjOCSfI/AAAAAAAAALw/J3pnwfPuCPA/s200/sku.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=130&amp;amp;osCsid=efe0b53de13b8058a310ef83"&gt; &lt;/a&gt;&lt;a href="http://librairie.inventaire-invention.org/product_info.php?cPath=26&amp;amp;products_id=130&amp;amp;osCsid=efe0b53de13b8058a310ef83"&gt;grammaire tibétaine chapître 2&lt;/a&gt; (l'Attente, 2000).&lt;br /&gt;Traductions : Oskar Pastior, 21 Poèmes-anagrammes d'après Hebel, annotés et traduits en collaboration avec Frédéric Forte (TH.TY, 2008, dispo aussi chez &lt;a href="http://livre.fnac.com/a2234059/Oskar-Pastior-21-poemes-anagrammes-d-apres-Hebel"&gt;FNAC&lt;/a&gt;);&lt;br /&gt;A traduit du tibétain : La Raison de l’oiseau, poèmes du Sixième Dalaï Lama, (&lt;a href="http://pagesperso-orange.fr/fatamorgana/"&gt;Fata Morgana&lt;/a&gt;, 1986).• Où l’on apprend que Cendrillon a tué sa mère, (TH.TY, 1984, et à reparaître), Chapitre trois des Contes dits du ‘Cadavre’ dans Françoise Pommaret, Revenant de la mort, litanies de revenantes bhoutanaises. (&lt;a href="http://www.thty.fr/"&gt;TH.TY&lt;/a&gt;, 1988).&lt;br /&gt;Edite &amp;amp; imprime (avec Bernard Rival), la maison d’éditions : &lt;a href="http://www.thty.fr/"&gt;Théâtre &lt;/a&gt;&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVR7pD310I/AAAAAAAAAL4/bNgyXo_U_aU/s1600-h/Miroir+NM+pp+56-57+at+75.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221169428082186050" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVR7pD310I/AAAAAAAAAL4/bNgyXo_U_aU/s200/Miroir+NM+pp+56-57+at+75.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.thty.fr/"&gt;Typographique &lt;/a&gt;(éditeur, Courbevoie) depuis 1984 avec éditions de co-traductions par Vilgrain des auteurs tels que Paul de Man, Wilhelm von Humboldt, Barton Byg, Harun Farocki, Klaus Theweleit sur Claude Lanzmann et Jean-Luc Godard, Heinrich Heine, Vogelweide, Susan Howe, Goethe, George Oppen, Walter Benjamin, Paul Celan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Barrett WATTEN&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;a href="http://www.greeninteger.com/book.cfm?-Barrett-Watten-Progress-Under-Erasure-&amp;amp;BookID=114"&gt;Progress/Under Erasure &lt;/a&gt;(Green Integer, 2005), &lt;a href="http://www.atelos.org/badhistory.htm"&gt;Bad History &lt;/a&gt;(Atelos, 1998), &lt;a href="http://www.greeninteger.com/book.cfm?-Barrett-Watten-Frame-&amp;amp;BookID=190"&gt;Frame: 1971–1990&lt;/a&gt;, (Sun &amp;amp; Moon, 1997); &lt;a href="http://webpages.ull.es/users/mbrito/watten.htm"&gt;Under Erasure &lt;/a&gt;(La Laguna: Zasterle Press, 1991).&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQs-fNcaRI/AAAAAAAAAEc/GqJBKWjsJOA/s1600-h/Grand+Piano.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5220847320070646034" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQs-fNcaRI/AAAAAAAAAEc/GqJBKWjsJOA/s200/Grand+Piano.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;2 experimental collaborations: Leningrad: American Writers in the Soviet Union (Mercury House, 1992) &amp;amp; &lt;a href="http://www.english.wayne.edu/fac_pages/ewatten/"&gt;The Grand Piano&lt;/a&gt;, (online and now a series, up to n°6).&lt;br /&gt;Critical: &lt;a href="http://www.upne.com/0-8195-6609-8.html"&gt;The Constructivist Moment: From Material Text to Cultural Poetics &lt;/a&gt;(Wes&amp;shy;leyan UP, 2003).&lt;br /&gt;Sound Files: on &lt;a href="http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Watten.html"&gt;PENNSOUND&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVOVKeU4UI/AAAAAAAAALA/457wv4cC4xY/s1600-h/watten+2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221165468501729602" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHVOVKeU4UI/AAAAAAAAALA/457wv4cC4xY/s200/watten+2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#00cccc;"&gt;&lt;strong&gt;Watten EN FRANCAIS&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;: Plasma parallèles X, de Barrett Watten, trad par Martin Richet, (Quartanier, Collection Phacochères, 2006) &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Africa WAYNE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;a href="http://yoyolabs.com/"&gt;tiny pony &lt;/a&gt;(portable press at yo-yo labs, 2004) &lt;a href="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU8GCIRCvI/AAAAAAAAAGY/oORRHN6qziw/s1600-h/Zawacki2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5221145417354382066" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHU8GCIRCvI/AAAAAAAAAGY/oORRHN6qziw/s200/Zawacki2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Andrew ZAWACKI&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; : Poetry: &lt;a href="http://www.dartmouth.edu/~upne/0-8195-6700-0.html"&gt;Anabranch&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://www.wesleyan.edu/wespress/"&gt;Wesleyan &lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.wesleyan.edu/wespress/"&gt;University Pres&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.wesleyan.edu/wespress/"&gt;s&lt;/a&gt;, 2004), &lt;a href="http://www.ugapress.uga.edu/0820323411.html"&gt;by reason of &lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.ugapress.uga.edu/0820323411.html"&gt;breakings&lt;/a&gt; (University of Georgia Press, 2002), Masquerade (a chapbook with Vagabond, 2001).&lt;br /&gt;Anthology Editor: &lt;a href="http://www.whitepine.org/"&gt;Afterwards: Slovenian Writing 1945-1995 &lt;/a&gt;(White Pine Press, 1999)&lt;br /&gt;Critical: Miracle of Measure Ascendant: A Festschrift for Gustaf Sobin (Talisman House, 2005), co-edited with Andrew Joron.&lt;br /&gt;Co-editor : &lt;a href="http://versemag.blogspot.com/"&gt;Verse&lt;/a&gt; Magazine. &lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-1343175151741522976?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/1343175151741522976/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=1343175151741522976' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/1343175151741522976'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/1343175151741522976'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2008/07/livres-books-ivy-writers.html' title='LIVRES / BOOKS :  IVY WRITERS'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp2.blogger.com/_lthTm42sJYI/SHQs-dO7h7I/AAAAAAAAAEU/VQUeXBhojSE/s72-c/FREMON+theatre.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-8232884666369444460</id><published>2008-05-29T06:59:00.000-07:00</published><updated>2008-05-29T07:44:09.860-07:00</updated><title type='text'>Charle Borkhuis &amp; Franck André Jamme le 24 juin!!!</title><content type='html'>&lt;div class="Section1"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;  &lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 26pt; color: rgb(255, 153, 0);"&gt;IVY WRITERS&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0);"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt;"&gt;(Série de lectures par des poètes internationaux)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;PRÉSENTE&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt;"&gt;une lecture-rencontre (READING) en français &amp;amp; In English avec les auteurs&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 48pt; color: aqua;"&gt;Franck-André &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 48pt; color: aqua;"&gt;JAMME&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 26pt; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;et &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 48pt; color: aqua;"&gt;Charles &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 48pt; color: aqua;"&gt;BORKHUIS&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-right: 0.75pt; text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 18pt; font-family: &amp;quot;Bodoni MT Black&amp;quot;;"&gt;Mardi le 24 &lt;span style=""&gt;juin 2008&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-right: 0.75pt; text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 18pt; font-family: &amp;quot;Bodoni MT Black&amp;quot;;"&gt;à 19h30&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 18pt;"&gt; &lt;i&gt;Gratuit! Free!&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-right: 0.75pt; text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 18pt;"&gt;AT : &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 18pt; font-family: &amp;quot;Bodoni MT Black&amp;quot;;"&gt;Le Next&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 18pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-right: 0.75pt; text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 18pt;"&gt;17 rue Tiquetonne 75002 Paris&lt;span style=""&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-right: 0.75pt; text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 16pt;"&gt;M° Etienne Marcel / RER Les Halles&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-right: 0.75pt; text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size:16;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-right: 0.75pt; text-align: center;" align="center"&gt;&lt;tt&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:10;"  &gt;&lt;a href="mailto:ivywritersparis@gmail.com"&gt;&lt;span style=""&gt;ivywritersparis@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;  to get on our readings list!&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt;&lt;span class="VisitedInternetLink"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="VisitedInternetLink"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size:11;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0);font-size:16;" &gt;BIOS en français-anglais/anglais-français:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0);font-size:16;" &gt;FRANCK-ANDRE JAMME&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0);font-size:16;" &gt; :&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:11;"&gt; Spécialiste des arts bruts, tantriques et tribaux de l'Inde contemporaine (commissaire pour "Magiciens de la Terre"/centre Georges Pompidou, Azur / Fondation Cartier, Galerie du Jour Agnès b. Paris, Feature Gallery et The Drawing Center, NYC) maître d'oeuvre de la Pléiade de René Char, Franck-André &lt;span class="nfakpe"&gt;Jamme&lt;/span&gt; a publié depuis 1981 treize livres de poèmes et de fragments aux éditions Fata Morgana, Unes, Melville, Virgile et Flammarion, ainsi que de nombreux tirages illustrés (entre autres par Suzan Frecon, Jaume Plensa ou James Brown. Voir une page de tire et illustration sur &lt;a href="http://www.artpointfrance.org/Diffusion/unes/jamme/jamme03.htm"&gt;http://www.artpointfrance.org/Diffusion/unes/jamme/jamme03.htm&lt;/a&gt; ou &lt;a href="http://www.artpointfrance.org/Diffusion/unes/jamme/jamme04.htm"&gt;http://www.artpointfrance.org/Diffusion/unes/jamme/jamme04.htm&lt;/a&gt; ). Il est également traducteur, en particulier de John Ashbery. Quatre de ses livres (dont l'un, "The Recitation of Forgetting", a été traduit par John Ashbery) ont été publiés aux États-Unis depuis 2000, chez Black Square/ Brooklyn Rail et Sélavy Press. Un cinquième paraîtra fin 2008 chez Wave Books. Pour l'ensemble de son oeuvre, il a reçu en 2005 le Grand Prix de Poésie de la Société des Gens de Lettres et en 2006 le Prix quinquennal Fondation de l'Académie Française.    &lt;/span&gt;Sur Franck André Jamme, voir l'entretien avec F.Lallier dans &lt;em&gt;Bourgogne Côté Livres&lt;/em&gt; n°11 (&lt;a href="http://www.crl-bourgogne.org/ressour/bourgo.htm#articl"&gt;http://www.crl-bourgogne.org/&lt;/a&gt; ) ; &lt;a href="http://www.printempsdespoetes.com/le_livre/index.php?http://www.printempsdespoetes.com/le_livre/moteur.php?fiche_poete&amp;amp;cle=339"&gt;http://www.printempsdespoetes.com/&lt;/a&gt; ; &lt;a href="http://www.arbre-de-lune.fr/auteurs/jamme.htm"&gt;http://www.arbre-de-lune.fr/auteurs/&lt;/a&gt; ou voir le cite CipM &lt;a href="http://www.cipmarseille.com/auteur_fiche.php?id=423"&gt;http://www.cipmarseille.com/auteur_fiche.php?id=423&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:16;" lang="EN-GB" &gt;CHARLES BORKUIS’&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="EN-GB"  style="font-size:11;"&gt; poetry books include: &lt;i&gt;Afterimage (&lt;a href="http://www.chax.org/poets/borkhuis.htm"&gt;http://www.chax.org/poets/borkhuis.htm&lt;/a&gt;)&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Savoir-fear, Alpha Ruins (&lt;/i&gt;selected by Fanny Howe as finalist for the William Carlos Williams Book Award)&lt;i&gt;, Proximity (Stolen Arrows), Dinner with Franz, &lt;/i&gt;&lt;span style=""&gt;&amp;amp; &lt;i&gt;Hypnogogic Sonnets&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;. His essays on contemporary poetics have appeared in &lt;i&gt;Telling it Slant&lt;/i&gt; &amp;amp; &lt;i&gt;We Who Love to Be Astonished,&lt;/i&gt; two books published by the &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:placetype st="on"&gt;University&lt;/st1:placetype&gt; of &lt;st1:placename st="on"&gt;Alabama Press&lt;/st1:placename&gt;&lt;/st1:place&gt;. His 25 stage &amp;amp; radio plays have been produced widely, &amp;amp; he is the recipient of a Dramalogue Award. His plays are published in three collections: &lt;i&gt;Mouth of Shadows, The Sound of Fear Clapping, &amp;amp; Poets’ Theater. &lt;/i&gt;His screenplay, “Irreparable Damage” has been optioned to be made into a feature-length film in &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:city st="on"&gt;Vienna&lt;/st1:city&gt;&lt;/st1:place&gt;. His most recent screenplay “Ghost Within” is set in rural central &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:state st="on"&gt;Pennsylvania&lt;/st1:state&gt;&lt;/st1:place&gt;.&lt;i&gt; &lt;/i&gt;His CD, &lt;i&gt;Black Light&lt;/i&gt;, contains 2 radio plays produced for National Public Radio, recently aired in &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:city st="on"&gt;Paris&lt;/st1:city&gt;&lt;/st1:place&gt; on AUP radio. Podcast version available on cosyfunparis at Itunes &amp;amp; at pennsound: &lt;a href="http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Borkhuis.html"&gt;http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Borkhuis.html&lt;/a&gt; He is the former editor of Theater:Ex, an experimental theater publication. For the last 16 years, he has curated poetry readings for the Segue Foundation, most recently at Bowery Poetry Club in &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:city st="on"&gt;Manhattan&lt;/st1:city&gt;&lt;/st1:place&gt;. &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;In an essay NEWSENSE: ANTI-MANIFESTO available online, Borkhuis writes “&lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Times;"&gt;As poets, it is up to us to infiltrate poetic speech into our conversations and see where that experiment takes us. I propose the umbrella term &lt;i&gt;Newsense &lt;/i&gt;to refer to poetic conversation that need not adhere to the old-sense demands of coherent sentence structure or, for that matter, rational sense-making.” &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB"  style="font-size:11;"&gt;Read sections from Afterimage &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;online with &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:placename st="on"&gt;Big&lt;/st1:placename&gt; &lt;st1:placetype st="on"&gt;Bridge&lt;/st1:placetype&gt;&lt;/st1:place&gt; review at &lt;a href="http://www.bigbridge.org/bigcborkhuis.htm"&gt;http://www.bigbridge.org/bigcborkhuis.htm&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;&lt;span lang="EN-GB"  style="font-size:11;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:16;" lang="EN-GB" &gt;Franck André Jamme&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="EN-GB"  style="font-size:11;"&gt; is a specialist of art brut, as well as tantric and tribal arts from contemporary &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:country-region st="on"&gt;India&lt;/st1:country-region&gt;&lt;/st1:place&gt;. &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;(For example, he was the “commissaire” for the show "Magiciens de la Terre" at the centre Georges Pompidou, then touring Azur/Fondation Cartier, Galerie du Jour Agnès b. &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:city st="on"&gt;Paris&lt;/st1:city&gt;&lt;/st1:place&gt;, Feature Gallery and The Drawing Center, NYC).&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;He’s also the editor for the Pléiade edition on René Char.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;As concerns his own work, since 1981 Franck André &lt;span class="nfakpe"&gt;Jamme&lt;/span&gt; has published 13 poetry collections &amp;amp; collections of fragments with publishers in France such as Fata Morgana, Les editions Unes, Melville, Virgile &amp;amp; Flammarion.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;He has also published a variety of art or artist illustrated works (for example with works by Suzan Frecon, Jaume Plensa or James Brown). He’s also a translator, in particular of John Ashbery, and four of his own works have been translated into English (at &lt;st1:street st="on"&gt;&lt;st1:address st="on"&gt;Black Square&lt;/st1:address&gt;&lt;/st1:street&gt;/ Brooklyn Rail or Sélavy Press) including "The Recitation of Forgetting” which was in turn translated by Ashberry. A 5th book will appear in English at the end of 2008 with Wave Books. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:11;"&gt;To celebrate his life’s work, he received, in 2005, the « Grand Prix de Poésie de la Société des Gens de Lettres » &amp;amp;, in 2006, the «  Prix quinquennal Fondation de l'Académie Française ».&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:16;" &gt;Charles Borkhuis&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:11;"&gt; est poète, dramaturge, critique et organisateur de lectures. &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;Il a écrit, notamment, des recueils de poèmes &lt;i&gt;Afterimage&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Savoir-fear, Alpha Ruins &lt;/i&gt;&lt;span style=""&gt;(selectionné pour&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;the William Carlos Williams Book Award)&lt;i&gt;, Proximity (Stolen Arrows), Dinner with Franz, &lt;/i&gt;&lt;span style=""&gt;et &lt;i&gt;Hypnogogic Sonnets. &lt;/i&gt;Il est également l’auteur de plusieurs pièces de théâtre qui ont été publiés dans &lt;i&gt;Mouth of Shadows, The Sound of Fear Clapping, &lt;/i&gt;et &lt;i&gt;Poets’ Theater&lt;/i&gt;. Pour ses 25 pièces écrites pour la scène ou pour la radio il a reçu le prix Dramalogue aux Etats-Unis. Ses essais sur la poésie contemporaine ont parus dans deux anthologies &lt;i&gt;“Telling it Slant”&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; et “&lt;i&gt;We Who Love to Be Astonished”,&lt;/i&gt; (University of Alabama Press). Il travail aussi sur des films, le premier, “Irreparable Damage” se passé à vienne, et un deuxième “Ghost Within” se passe en pennsylvanie.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Il a également des CDs, par exemple &lt;i&gt;Black Light&lt;/i&gt;. Pour les 16 dernières années il dirige les séries de lectures pour le Segue Foundation à New York City, par exemple au Bowery Poetry Club à Manhattan. L’une de ses pièces sera lue par des acteurs à Paris le 29 juin à 19h30 pour Moving Parts : &lt;/span&gt;Carr's Pub &amp;amp; Restaurant, 1 rue du Mont Thabor, 75001 Paris, M° : Tuileries &lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;a href="http://www.movingparts.org.uk/"&gt;&lt;span style="" lang="FR"&gt;www.movingparts.org.uk&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:11;"&gt;, Plusieurs pièces écrites pour la radio sont sur AUP radio podcasts ou sur &lt;i style=""&gt;pennsound&lt;/i&gt;. Quelques poèmes traduits en français ont parus dans la revue Boudoir 3 : &lt;a href="http://www.editions-ragage.com/collection-boudoir/boudoir3.htm"&gt;http://www.editions-ragage.com/collection-boudoir/boudoir3.htm&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:11;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:11;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:11;"&gt;&lt;a href="http://www.editions-ragage.com/collection-boudoir/boudoir3.htm"&gt;&lt;/a&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-8232884666369444460?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/8232884666369444460/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=8232884666369444460' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/8232884666369444460'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/8232884666369444460'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2008/05/charle-borkhuis-frank-andr-jamme-le-24.html' title='Charle Borkhuis &amp; Franck André Jamme le 24 juin!!!'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-7673758519627931163</id><published>2008-05-25T09:25:00.000-07:00</published><updated>2008-05-25T09:33:19.182-07:00</updated><title type='text'>After-IVY May 27th reading in English of Works in Progress</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SDmTrAd2t-I/AAAAAAAAAEE/L2hUSrbeoQo/s1600-h/comehithercover.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SDmTrAd2t-I/AAAAAAAAAEE/L2hUSrbeoQo/s320/comehithercover.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204353211472197602" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;            &lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span lang="EN-GB"  style="font-size:20;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;    After-IVY&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="EN-GB"  style="font-size:20;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt; event!&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;div class="Section1"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;Le Next &amp;amp; IVY Writers &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Paris&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt; invites you to hear new works in English by authors&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center; color: rgb(255, 153, 255);" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);font-size:24;" lang="EN-GB" &gt;Mary Ellen GALLAGHER, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center; color: rgb(255, 153, 255);" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);font-size:24;" lang="DE" &gt;Christine HERZER,&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center; color: rgb(255, 153, 255);" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);font-size:24;" lang="DE" &gt;Elisa MCCOOL,&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center; color: rgb(255, 153, 255);" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);font-size:24;" lang="DE" &gt;Jonathan REGIER,&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style="color: rgb(255, 153, 255);"&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);font-size:24;" lang="DE" &gt;&amp;amp; Jennifer K. DICK&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);" lang="DE"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="" lang="DE"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="EN-GB"  style="font-size:18;"&gt;Tuesday, the 27&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; of May 2008&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;To celebrate new works, works in progress, MFAing &amp;amp; the publication of &lt;i style=""&gt;Come Hither&lt;/i&gt; Magazine. Short readings by each author will be followed by drinks then dinner in a nearby restaurant.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:city st="on"&gt;Reading&lt;/st1:city&gt;&lt;/st1:place&gt; is free! Come get a copy of &lt;i style=""&gt;Come Hither&lt;/i&gt;!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:city st="on"&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;Reading&lt;/span&gt;&lt;/st1:city&gt;&lt;/st1:place&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt; will start &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB"  style="font-size:14;"&gt;at&lt;/span&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="EN-GB"  style="font-size:18;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-size:18;color:red;"  lang="EN-GB" &gt;20h &lt;u&gt;promptly&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;doors open at 19h00&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt; for pre-drinks.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(255, 153, 255);" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);font-size:18;" &gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 255);"&gt;AT: LE NEXT&lt;/span&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(255, 153, 255);" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);font-size:18;" &gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 255);"&gt;17 rue Tiquetonne&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(255, 153, 255);" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);font-size:18;" &gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 255);"&gt;75002 Paris&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(255, 153, 255);" class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);font-size:18;" &gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 255);"&gt;M° Etienne Marcel/Les Halles.&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 102);font-size:18;" &gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 255);"&gt;Free !/ Gratuit !&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;      &lt;/div&gt;  &lt;span style="" lang="EN-GB"&gt; &lt;/span&gt;  &lt;div class="Section2"&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;BIOS:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;b style=""&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;Mary Ellen Gallagher&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt; moved to &lt;st1:city st="on"&gt;Paris&lt;/st1:city&gt; years ago from &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:city st="on"&gt;Denver&lt;/st1:city&gt;&lt;/st1:place&gt;, where she’d she specialized in marketing and public relations, ran her own PR firm serving clients as diverse as the Diane Fossey Gorilla Fund &amp;amp; the World Bank. Now she is completing her MFA in fiction at &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:placename st="on"&gt;Lesley&lt;/st1:placename&gt; &lt;st1:placename st="on"&gt;University&lt;/st1:placename&gt;&lt;/st1:place&gt;. A writer of prose (for which she has won awards in &lt;st1:country-region st="on"&gt;France&lt;/st1:country-region&gt;, the &lt;st1:country-region st="on"&gt;USA&lt;/st1:country-region&gt; &amp;amp; &lt;st1:country-region st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Australia&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;) &amp;amp; memoir, she will be delighting us with a series of works written in metros this spring.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;b style=""&gt;Elisa McCool&lt;/b&gt;, editor in chief of &lt;i style=""&gt;Come Hither&lt;/i&gt; magazine, hails from &lt;st1:city st="on"&gt;Austin&lt;/st1:city&gt;, &lt;st1:state st="on"&gt;TX&lt;/st1:state&gt; but has been living in &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Paris&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt; for 2 years. Her work has appeared in &lt;i&gt;Skanky Possum&lt;/i&gt; &amp;amp; in broadside form for the Parvati Press Cross-Quarter reading series. She taught a poetry workshop in a men's prison in &lt;st1:state st="on"&gt;Iowa&lt;/st1:state&gt;, &amp;amp; next year will join the MFA program in poetry at the &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:placetype st="on"&gt;University&lt;/st1:placetype&gt; of &lt;st1:placename st="on"&gt;Michigan&lt;/st1:placename&gt;&lt;/st1:place&gt;.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Don’t miss this chance to hear her work! &lt;b style=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;b style=""&gt;Jonathan Regier&lt;/b&gt; is the author of the forthcoming &lt;i style=""&gt;Three Years From Upstate&lt;/i&gt; (Six Gallery Press, October 2008: &lt;a href="http://www.sixgallerypress.com/"&gt;www.sixgallerypress.com&lt;/a&gt;) &amp;amp; is hard at work on a new collection based on Tristan &amp;amp; Iseult.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;His work combines elements of storytelling with poetry. This will be his first reading in &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Paris&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;! Poet &amp;amp; visual artist &lt;b style=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;b style=""&gt;Christine Herzer&lt;/b&gt; is working on her MFA in poetry at &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:city st="on"&gt;Bennington College&lt;/st1:city&gt;,  &lt;st1:state st="on"&gt;Vermont&lt;/st1:state&gt;&lt;/st1:place&gt;.  She has studied with Michael Burkard &amp;amp; Timothy Liu.  She is currently in &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Paris&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt; to work on an artist book, &amp;amp; will be sharing new works with us. &lt;b style=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;b style=""&gt;Jennifer K Dick&lt;/b&gt;, author of the book &lt;i style=""&gt;Fluorescence&lt;/i&gt;, the chapbook &lt;i style=""&gt;Retina / Rétine&lt;/i&gt; &amp;amp; eBook &lt;i style=""&gt;Enclosures&lt;/i&gt; will read from new work in progress. She teaches at École Polytechnique &amp;amp; Lille III. Jen co-organizes IVY Writers with Michelle Noteboom.  They will be reading together alongside Roberta Vellevé &amp;amp; Margo Berdeshevsky the 2nd of June at Shakespeare &amp;amp; Co , 37 rue de la bucherie Paris 5e.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-7673758519627931163?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/7673758519627931163/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=7673758519627931163' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7673758519627931163'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7673758519627931163'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2008/05/after-ivy-may-27th-reading-in-english.html' title='After-IVY May 27th reading in English of Works in Progress'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/SDmTrAd2t-I/AAAAAAAAAEE/L2hUSrbeoQo/s72-c/comehithercover.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-3189936705547204674</id><published>2008-05-09T10:03:00.001-07:00</published><updated>2008-05-09T10:08:44.261-07:00</updated><title type='text'>MAY 20th : Mullen &amp; Vilgrain!</title><content type='html'>&lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; color: rgb(255, 255, 51);" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;IVY WRITERS présente une lecture-rencontre&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; color: rgb(255, 255, 51);" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;en français &amp;amp; en anglais&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; color: rgb(255, 255, 51);" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;avec les auteurs&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;" align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:22;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:22;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;color:purple;"  &gt;Laura Mullen&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt; et&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt; &lt;span style="color:purple;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;&lt;span style="color:purple;"&gt;Bénédicte Vilgrain&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:28;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:10;"  &gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:16;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;"&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:10;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:16;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style="margin: 0cm 0.75pt 0.0001pt 9.35pt; color: rgb(255, 255, 51);"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;Le Mardi 20 mai 2008 &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin: 0cm 0.75pt 0.0001pt 9.35pt; color: rgb(255, 255, 51);"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt; à 19h30&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:130%;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style="margin: 0cm 117.65pt 0.0001pt 9.35pt; color: rgb(255, 255, 51);"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;au&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt; NEXT :&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin: 0cm 117.65pt 0.0001pt 9.35pt; color: rgb(255, 255, 51);"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;17, rue Tiquetonne&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin: 0cm 117.65pt 0.0001pt 9.35pt; color: rgb(255, 255, 51);"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;75002 Paris&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:130%;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style="margin: 0cm 220.5pt 0.0001pt 9.35pt; color: rgb(255, 255, 51);"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;M° Etienne Marcel&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin: 0cm 220.5pt 0.0001pt 9.35pt; color: rgb(255, 255, 51);"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;/ Les Halles&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:100%;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:18;"  &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin: 0cm 220.5pt 0.0001pt 9.35pt; color: rgb(255, 255, 51);"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;Tél : 01 42 36 18 93 &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 220.5pt 0.0001pt 9.35pt; color: rgb(255, 255, 51);"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;Free/&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin: 0cm 220.5pt 0.0001pt 9.35pt;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 255, 51);font-size:130%;" &gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;Entrée gratuite&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:100%;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 80.25pt 0.0001pt 9.35pt;"&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:10;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:16;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:Georgia;font-size:14;color:black;"   &gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:16;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;strong&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=";font-family:Georgia;font-size:14;"  lang="EN-GB" &gt;BIOS :&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=";font-size:14;color:black;"  lang="EN-GB" &gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:16;"  lang="EN-GB" &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;"&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:14;"  lang="EN-GB" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:16;"  lang="EN-GB" &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong style="color: rgb(204, 51, 204);"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Garamond;"&gt;Laura Mullen&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:130%;"  lang="EN-GB" &gt; teaches at &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:placename st="on"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Garamond;"&gt;Louisiana&lt;/span&gt;&lt;/st1:placename&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Garamond;"&gt; &lt;st1:placetype st="on"&gt;State&lt;/st1:placetype&gt; &lt;st1:placetype st="on"&gt;University&lt;/st1:placetype&gt;&lt;/span&gt;&lt;/st1:place&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:130%;"  lang="EN-GB" &gt; and is the author of five books: three collections of poetry and two hybrid texts. Her most recent book is the hybrid text murder mystery, &lt;i&gt;Murmur&lt;/i&gt; (Futurepoem 2007), preceded by Subjet (U of CA), Tales of Horror (Kelsey St), After I was Dead (U of GA) and The Surface (U of IL, National Poetry Series Winner, 1991). She has been awarded Ironwood's Stanford Prize, a National Endowment for the Arts Fellowship and a Rona Jaffe Award, among other honors. Recent poems have appeared or are forthcoming in &lt;i&gt;Octopus&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;1913&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;New American Writing&lt;/i&gt;, the &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;&lt;i&gt;Denver&lt;/i&gt;&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;&lt;i&gt; Quarterly&lt;/i&gt;, and elsewhere. Recent prose has been collected in &lt;i&gt;Civil Disobediences: Poetics &amp;amp; Politics in Action &lt;/i&gt;(Coffeehouse Press), and &lt;i&gt;Paraspheres&lt;/i&gt; (Omnidawn).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:130%;"  lang="EN-GB" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:130%;"  lang="EN-GB" &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;"&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:130%;"  lang="EN-GB" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:130%;"  lang="EN-GB" &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;"&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:130%;"  lang="EN-GB" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:130%;"  lang="EN-GB" &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong style="color: rgb(204, 51, 204);"&gt;&lt;span style="font-family:Garamond;"&gt;Bénédicte Vilgrain&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:130%;"  &gt; édite &amp;amp; imprime (avec Bernard Rival), et traduit (Susan Howe, George Oppen, Paul de Man, Walter Benjamin, Paul Celan, Maître Eckhart…) au Théâtre Typographique (éditeur, Courbevoie) depuis 1984. Dernier ouvrage paru : &lt;i&gt;Oskar Pastior, 21 Poèmes-anagrammes d'après Hebel&lt;/i&gt;, annotés et traduits en collaboration avec Frédéric Forte. Depuis 2001, elle publie chez contrat maint, en revues ou collectif, un montage de traductions (généralement du tibétain) qu'elle intitule: &lt;i&gt;Une Grammaire tibétaine&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:130%;"  lang="EN-GB" &gt;Prochain volume à paraître : &lt;i&gt;Ngà&lt;/i&gt;, Héros-Limite, Genève, 2009.&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Garamond;font-size:16;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-3189936705547204674?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/3189936705547204674/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=3189936705547204674' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/3189936705547204674'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/3189936705547204674'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2008/05/may-20th-with-laura-mullen-bndicte.html' title='MAY 20th : Mullen &amp; Vilgrain!'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-2157183254284232015</id><published>2008-04-07T16:32:00.000-07:00</published><updated>2008-04-08T02:57:11.888-07:00</updated><title type='text'>Margo Berdeshevsky &amp; Emmanuel Moses</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:15;"&gt;IVY WRITERS PARIS ANNOUNCES &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:15;" &gt;le 15 Avril 2008 à 20h&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:15;"&gt;Lecture bilingue (&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:11;"&gt;BILINGUAL READING) &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:15;"&gt;avec&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=";font-size:15;color:red;"  &gt;Margo Berdeshevsky&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:15;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:15;"&gt;(poète, photographe et romancière américaine)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:15;"&gt;et&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size:15;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 51);font-size:15;" &gt;Emmanuel Moses&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:15;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:15;"&gt;(poète, romancier et traducteur français)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:11;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);font-size:15;" &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-GB"  style="font-size:15;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=";font-size:16;color:red;"  &gt;au café-Bar: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size:16;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:red;"&gt;LE NEXT 17 rue Tiquetonne, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:red;"&gt;75002 Paris, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color:red;"&gt;m° Etienne Marcel&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span lang="EN-GB"  style="font-size:15;"&gt;(Doors open at 19h30, lecture à 20h)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;em&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-size:16;color:red;"  lang="EN-GB" &gt;http://www.ivywritersparis.blogspot.com/&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;em&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-size:21;color:red;"  lang="EN-GB" &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);" lang="EN-GB"&gt;BIOS (in French then English):&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color:lime;"&gt;EMMANUEL MOSES :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Auteur de romans, de nouvelles et de poésie (&lt;i style=""&gt;Martebelle,&lt;/i&gt; roman, Le seuil, 2008 ; &lt;i style=""&gt;Les Tabor&lt;/i&gt;, roman, Stock, 2006 ; &lt;em&gt;La vie rêvée de Paul Averroès&lt;/em&gt;, roman, Denoël, 2001 ; &lt;em&gt;Valse noire&lt;/em&gt;, folio Gallimard, 2002 ; &lt;em&gt;Dernières nouvelles de Monsieur Néant&lt;/em&gt;, Obsidiane, 2003 par exemples, et à paraître: &lt;i style=""&gt;L’animal,&lt;/i&gt;  poésie Flammarion, 2009) ayant marqué la littérature française, Emmanuel Moses grandit à Cachan, puis à Paris lorsque ses parents décident d'habiter Jérusalem en 1969. De cette enfance, il garde le goût d'une culture cosmopolite, traduisant l'hébreu et l'allemand avec aisance. Après des études d'histoire à l'Université Hébraïque, il s'établit à Paris en 1986 où il exerce différents métiers dans la communication : animateur d'une association culturelle, éditeur et journaliste. 1989 est l'année de parution de son premier roman, 'Un homme est parti', 'Papernik' en 1992. Il innove par des poésies où les vers prennent une forme nouvelles, comme avec 'Opus 100’ en 1996 et 'Présent' en 1999. Imprégnés par le traumatisme de la Shoah, 'Les Tabor' publié en 2006 marque un tournant important dans la carrière d'Emmanuel Moses. Il a reçu de nombreux prix notamment le Prix Max Jacob, le Prix Jean Malrieu, et le Prix Nelly Sachs. Il a été éditeur chez Actes Sud où il a notamment publié le Livre noir de Vassili Grossman et Ilya Ehrenburg. Parmi ses traductions, on trouve : Agi Mishol&lt;i style=""&gt;, Journal du verger&lt;/i&gt;, poèmes, Caractères, 2008 ; Samuel Joseph Agnon&lt;i style=""&gt;, Au coeur des mers&lt;/i&gt;, conte, Gallimard, 2008 ; Alon Hilu, &lt;i style=""&gt;La mort du moine,&lt;/i&gt; roman, le Seuil, 2008 ; &lt;em&gt;11 poètes israéliens contemporains&lt;/em&gt;, édition reprise au Temps qu'il fait ; Peter Huchel, &lt;em&gt;La tristesse est inhabitable&lt;/em&gt;, Orphée/La Différence, 1999 ; Yehuda Amichai, &lt;em&gt;Anthologie personnelle&lt;/em&gt;, Actes Sud, 1992 ou CK Williams, &lt;em&gt;anthologie personnelle&lt;/em&gt;, Actes Sud, 2001, avec Claire Malroux et Michel Lederer.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Pour plus sur ce poète et sa poésie : &lt;a href="http://www.cipmarseille.com/auteur_fiche.php?id=354"&gt;http://www.cipmarseille.com/auteur_fiche.php?id=354&lt;/a&gt; ou &lt;a href="http://poezibao.typepad.com/poezibao/2006/01/emmanuel_moses.html"&gt;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2006/01/emmanuel_moses.html&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color:red;"&gt;MARGO BERDESHEVSKY&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;Margo Berdeshevsky, née à New York, vit à Paris est collagiste, photographe et auteur de BUT A PASSAGE IN WILDERNESS (The Sheep Meadow Press, 2007--poésie).&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Son receuil de nouvelles, “Beautiful Soon Enough”, vient de recevoir le Ronald Sukenick Innovative Fiction Prize, et paraitra chez FC2 en 2009.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;Son roman, Vagrant, paraitra aux Etats-Unis avec Red Hen Press.D’autres textes ont été publiés dans les revues Chelsea, Nimrod, Poetry International, The Literary Review, Frank, Indiana Review, Van Gogh's Ear, Runes, Rattapallax, ACM, Southern California Anthology, Many Mountains Moving, 100 Poets Against the War, Pharos, Short Fuse, Bamboo Ridge, Tears in the Fence, Upstairs at Duroc.. &lt;/span&gt;Elle a également été professeur de poésie dans le programme, A Poet in the Schools, à Hawaï, pendant de très nombreuses années. A signaler trois expositions récentes de ses collages et oeuvres graphiques, Au Pacific Center of Photography de Hawaï, à la Galerie Etienne de Causans à Paris et en 2001 à la librairie Galerie Racine, toujours à Paris.Elle a traduit et interviewé la star du hip-hop français, MC Solaar&lt;span style="color:red;"&gt;.&lt;/span&gt;Parmi ses autres publications, ses photographies illustrent le livre, &lt;em&gt;Cuba Satisima&lt;/em&gt;, chez Descartes et Cie. Après un recueil encore inédit, &lt;em&gt;ButA Passage In Wilderness, &lt;/em&gt;elle travaille actuellement au &lt;em&gt;Tsunami Notebook, What Has Not Fallen&lt;/em&gt;, avec des photos et des textes réalisés à la suite d’un séjour humanitaire à Aceh au printemps 2005. Elle est titulaire de très nombreux prix, deux nominations au prix Pushcart, le Chelsea Award, le Robert H.Winner Award from the Poetry Society of America, honorable mention in the Pablo Neruda Award, a place in the Ann Stanford Awards, Border's Books/ Honolulu Magazine Grand Prize for Fiction.&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="color:lime;"&gt;Emmanuel Moses&lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;" lang="EN-GB"&gt;was born in 1959 in &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:city st="on"&gt;Casablanca&lt;/st1:City&gt;, &lt;st1:country-region st="on"&gt;Morocco&lt;/st1:country-region&gt;&lt;/st1:place&gt;. After a childhood spent in &lt;st1:city st="on"&gt;Paris&lt;/st1:City&gt;, his family immigrated to &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:country-region st="on"&gt;Israel&lt;/st1:country-region&gt;&lt;/st1:place&gt; in 1969. He received a degree in history and moved to &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:city st="on"&gt;Paris&lt;/st1:City&gt;&lt;/st1:place&gt; in 1986 where he is an active writer, poet and editor. His awards include the Prix Max-Jacob, the Prix Jean-Malrieu, and the Prix-Nelly Sachs. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;"&gt;Among his many books in French are, &lt;i style=""&gt;Martebelle,&lt;/i&gt; novel, Le seuil, 2008 ; &lt;i style=""&gt;Les Tabor&lt;/i&gt;, novel, Stock, 2006 ; &lt;i style=""&gt;Figure rose&lt;/i&gt;, poems, Flammarion, 2006 (Prix Ploquin-Caunan de l’Académie Française) ; &lt;i style=""&gt;La danse de la poussière dans les rayons du soleil, &lt;/i&gt;a novel (1999) ; and &lt;i style=""&gt;Le present,&lt;/i&gt; poems (1999). &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;" lang="EN-GB"&gt;L’animal&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;" lang="EN-GB"&gt;, his next collection of poems, is forthcoming with Flammarion in 2009.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;He is also known for translating from Hebru and German, in particular the works of Peter Huchel, David Vogel, and Yehouda Amichaï, but has also translated numerous American authors, such as Raymond Carver, or C.K. Williams. He currently lives in &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:city st="on"&gt;Paris&lt;/st1:City&gt;&lt;/st1:place&gt;. He has a few books translated into English, such as “&lt;b&gt;Last News Of Mr. Nobody: Selected Poems”&lt;/b&gt; in which Moses writes, "Yellow, the afternoons at his grandparents'/Yellow, his first kiss/Yellow, a certain nineteenth of June/Yellow, the slight and reflexive words of his poems."&lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="color:red;"&gt;Margo Berdeshevsky&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt; is the author of BUT A PASSAGE IN WILDERNESS (The Sheep Meadow Press, 2007) &amp;amp; her fiction collection “Beautiful Soon Enough”, has just been chosen as the winner of the Ronald Sukenick Innovative Fiction Prize, forthcoming with FC2 in fall 2009. She also has a novel "Vagrant," forthcoming with Red Hen Press. A writer and artist, Margo has moved herself completely from her old homestead of &lt;st1:state st="on"&gt;Hawaii&lt;/st1:state&gt; to &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Paris&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;, where she has been in the marais for many years now.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Formerly an actress, Margo has travelled widely, which her work reflects, such as "Tsunami Notebook", made following a journey to &lt;st1:place st="on"&gt;Sumatra&lt;/st1:place&gt; in Spring 2005 to work in a survivors' clinic in Aceh.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;She has been a recipient of the Robert H. Winner Award from the Poetry Society of America, 5 Pushcart Prize nominations, the Chelsea Poetry Award, Kalliope's Sue Saniel Elkind Award, places in the Pablo Neruda and Ann Stanford, and Border's Books/ Honolulu Magazine Grand Prize for Fiction. Other work appears in: The Southern Review, Agni, New Letters, The Kenyon Review, Poetry International, Kalliope, Pool, Southern California Anthology, Poetry Daily, and more. See &lt;a href="http://margoberdeshevsky.blogspot.com/"&gt;http://margoberdeshevsky.blogspot.com/&lt;/a&gt; for samples of work, art, etc.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-2157183254284232015?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/2157183254284232015/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=2157183254284232015' title='2 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/2157183254284232015'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/2157183254284232015'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2008/04/margo-berdeshevsky-emmanuel-moses.html' title='Margo Berdeshevsky &amp; Emmanuel Moses'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-7433580334508000709</id><published>2008-02-28T17:38:00.000-08:00</published><updated>2008-04-07T16:36:17.238-07:00</updated><title type='text'>IVY Lecture avec Jerome Rothenberg &amp; Eric Suchère le 25 mars!!!</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/R_qv3uZ7VbI/AAAAAAAAAD8/eBCcANZk5X4/s1600-h/Jerry+2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 183px; height: 244px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/R_qv3uZ7VbI/AAAAAAAAAD8/eBCcANZk5X4/s200/Jerry+2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5186651292754990514" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Le 25 March à 19h30, IVY Writers Paris vous invite à une&lt;br /&gt;Lecture bilingue: Français, Anglais, avec les poètes&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;em&gt;Jerome Rothenberg&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&amp;amp;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Eric Suchère&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 51, 204);"&gt;&lt;strong&gt;Au: LE NEXT, 17 rue Tiquetonne, 75002 Paris&lt;br /&gt;17 rue Tiquetonne 75002 Paris&lt;br /&gt;M° Etienne Marcel/ RER Les Halles&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The 25th of March at 8pm, doors open at 19h30. IVY WRITERS Presents a bilingual reading with. Jerome Rothenberg &amp;amp; Eric Suchère. Come at 19h30 for a social drink with the authors before the event, or stay &amp;amp; come out for dinner after! Complete&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 51, 204);"&gt;BIOS:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:130%;" &gt;Eric Suchère,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; né en 1967. Il enseigne l'histoire et la théorie des arts à l'école supérieure d'art et de design de Saint-Etienne, est membre du comité de rédaction d'Action Poétique. Publications : L'image différentielle (Voix éditions, 2001), Le motif albertine (MeMo, 2002), Lent (Le Bleu du Ciel, 2003), Le souvenir de Ponge (cipM, 2004), Surface (Contrat Maint 2004), Fixe, désole en hiver (Les Petits Matins, 2005), Dans l'atmosphère de (Contrat Maint, 2008), Résume antérieur (Le mot et le reste, 2008). En tant que traducteur : Jack Spicer, C'est mon vocabulaire qui m'a fait ça (Le Bleu du Ciel, 2006), Erik Lindner, Terrain (cipM, 2007), Massimo Sannelli, Huit poèmes (Contrat Maint, 2007).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:130%;" &gt;Jerome Rothenberg&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; is the author of over seventy books of poetry including Poems for the Game of Silence (2000), Collaborations: Livres d’artiste 1968-2003 (2003), Poland/1931, A Seneca Journal, Vienna Blood, That Dada Strain, New Selected Poems 1970-1985 (1986), Khurbn, and most recently, A Paradise of Poets and A Book of Witness (all from New Directions). Kenneth Rexroth said: "Jerome Rothenberg is one of the truly contemporary American poets who has returned U.S. poetry to the mainstream of international modern literature. At the same time he is a true auctochthon. Only here and now could have produced him -- a swinging orgy of Martin Buber, Marcel Duchamp, Gertrude Stein, and Sitting Bull. No one writing poetry today has dug deeper into the roots of poetry." Describing his own poetry career as "an ongoing attempt to reinterpret the poetic past from the point of view of the present," Jerome Rothenberg has also edited seven major assemblages of traditional and contemporary poetry: Technicians of the Sacred (tribal and oral poetry from Africa, America, Asia, Europe, and Oceania), Shaking the Pumpkin (traditional American Indian poetry), America a Prophecy (a radical revision of the poetries of the North American continent co-edited with George Quasha), Revolution of the Word (American experimental poetry between the two world wars), A Big Jewish Book (subtitled "Poems &amp;amp; Other Visions of the Jews from Tribal Times to the Present"), and Poems for the Millennium (two volumes, co-edited with Pierre Joris). He has also published a number of plays and essays, has translated a wide range of poets from German and Spanish. His own work has been translated into French, for example Poems for the Game of Silence, has appeared in French, Swedish and Flemish editions, Un livre de témoignage appeared in French in 2002, &amp;amp; he is currently in France celebrating a new translation with a series of readings alongside Yves di Manno. At one point in his life, Rothenberg was the theorist of the deep image group of poets. He has received most of the awards one can think of, fellowships to residencies, etc, and was even elected to the World Academy of Poetry (UNESCO) in 2001. A complete bio may be found at: &lt;a href="http://epc.buffalo.edu/authors/rothenberg/bio.html"&gt;http://epc.buffalo.edu/authors/rothenberg/bio.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;D'après le Musée Quai Branly: &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Jerome Rothenberg&lt;/span&gt; écrit des "Chants maoris, cérémonies indiennes, épopées d’Afrique, hymnes du Pérou, cosmogonies d’Australie, définitions aztèques, « poèmes en prose » inuit… Les Techniciens du sacré présentent tout d’abord un corpus exemplaire de textes « traditionnels », de toutes provenances géographiques et temporelles. Mais loin de s’en tenir à une approche strictement documentaire, Jérôme Rothenberg a composé son ouvrage comme une anthologie « active », inscrite dans le présent, développant au fil de nombreux « Commentaires » un singulier parallèle entre des textes immémoriaux et la poésie du XXe siècle."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Eric Suchère&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; is a translator (of Jack Spicer Eric Linder &amp;amp; Massimo Sannelli), art critic, poet, his works include &lt;em&gt;L'image différentielle&lt;/em&gt; (Voix éditions, 2001), &lt;em&gt;Le motif albertine&lt;/em&gt; (MeMo, 2002), &lt;em&gt;Lent&lt;/em&gt; (Le Bleu du Ciel, 2003), &lt;em&gt;Le souvenir de Ponge&lt;/em&gt; (cipM, 2004), &lt;em&gt;Surface&lt;/em&gt; (Contrat Maint 2004), &lt;em&gt;Fixe, désole en hiver&lt;/em&gt; (Les Petits Matins, 2005), &lt;em&gt;Dans l'atmosphère de&lt;/em&gt; (Contrat Maint, 2008), &lt;em&gt;Résume antérieur&lt;/em&gt; (Le mot et le reste, 2008).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 255, 0);font-size:180%;" &gt;READING AT: LE NEXT, 17 rue Tiquetonne, 75002 Paris, M° Etienne Marcel/Les Halles. Free !/ Gratuit !&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-7433580334508000709?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/7433580334508000709/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=7433580334508000709' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7433580334508000709'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7433580334508000709'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2008/02/ivy-lecture-avec-jerome-rothenberg-eric.html' title='IVY Lecture avec Jerome Rothenberg &amp; Eric Suchère le 25 mars!!!'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/R_qv3uZ7VbI/AAAAAAAAAD8/eBCcANZk5X4/s72-c/Jerry+2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-6729256527104249793</id><published>2008-02-09T08:19:00.001-08:00</published><updated>2008-02-09T08:21:55.304-08:00</updated><title type='text'>19 Février 2008: Alice NOTLEY et Virginie POITRASSON</title><content type='html'>&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;Lecture multilingue: Français, Anglais, avec les poètes Alice NOTLEY (américaine, auteur de 25+ recueils, et poète qui vit en france) et Virginie POITRASSON (française, poète, performeuse et traductrice qui vit en France)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;le 19 février 2008 à 19h30&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;(lecture starts promptly at 20h)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;AT: LE NEXT, 17 rue Tiquetonne, 75002 Paris&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;17 rue Tiquetonne 75002 Paris&lt;br /&gt;M° Etienne Marcel/ RER Les Halles&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;&lt;em&gt;IVY WRITERS invites you to come out and hear Alice NOTLEY, author of 26 books, Pulitzer Prize finalist, winner of the 2007 Academy of American Poets’ Lenore Marshall Award &amp;amp; once partaker in the 2nd generation of the so-called NY School of poets. She will read alongside French poet and performer Virgine POITRASSON, whose most recent collection, Demi-valeurs, just came out with Attente éditions!&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;BIOS :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ffff00;"&gt;ALICE NOTLEY&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; was born in Bisbee, Arizona, on November 8, 1945, and grew up in Needles, California, in the Mohave Desert. She was educated at Barnard College and at The Writers Workshop, University of Iowa. During the late 60s and early 70s she lived a traveling poet’s life (San Francisco, Bolinas, London, Wivenhoe, Chicago) before settling on New York’s Lower East Side. For sixteen years there, she was an important force in the eclectic second generation of the so-called New York School of poetry. Notley, who now lives in Paris, is the author of more than twenty-five books of poetry including At Night the States, the double volume Close to Me and Closer . . . (The Language of Heaven) and Désamère, and How Spring Comes, which was a co-winner of the San Francisco Poetry Awardø. Her epic poem The Descent of Alette was published by Penguin in 1996, followed by Mysteries of Small Houses (1998), which was one of three finalists for the Pulitzer Prize and the winner of the Los Angeles Times Book Prize for Poetry. Notley’s long poem Disobedience won the Griffin International Prize in 2002 . In 2005 the University of Michigan Press published her book of essays on poetry, Coming After. Notley recently edited The Collected Poems of Ted Berrigan (University of California Press), with her sons Anselm Berrigan and Edmund Berrigan as co-editors. Her most recent books are Alma, or The Dead Women, from Granary Books; Grave of Light: New and Selected Poems, from Wesleyan, and winner of the Academy of American Poets’ Lenore Marshall Award; and In the Pines, from Penguin.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ffff33;"&gt;ALICE NOTLEY&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; l’auteur de plus de 26 livres (recueils de poèmes, essais), notamment In The Pines (Penguin, 2007), Grave of Light: New and Selected Poems (Wesleyan, 2007), Alma, or The Dead Women (Granary, 2007), Disobedience (qui a gagné le « Griffon Award »), Coming After (Essais, Université de  Michigan Press 2005), The Descent of Alette (Penguin 1996) et Mysteries of Small Houses (Penguin 1998). Née à Needles, CA, elle a fait ses études à Barnard College et à l’University of Iowa Writers’ Workshop.  Pendant les années ’60-‘70, elle  habitais à New York City, dans le “Lower East Side”, et faisait partie de la 2ème génération du groupe éclectique nommé le “New York School of poetry”. Elle a été nommé (et finaliste) deux fois pour le Pulitzer Prize, a gagné The San Francisco Poetry Award et LA Times Book Award ainsi que, en 2007, le Lenore Marshall Award de l’Academie de Poètes Américans.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ffff33;"&gt;VIRGINIE POITRASSON&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; (née en 1975, vit à Paris), écrivain, traductrice, plasticienne et performeuse, explore les frontières entre les genres et les modes d'expression langagiers et plastiques (sons, vidéos, sérigraphie…). Elle est l'auteur d’Épisodes de la lueur (L'Atelier du Hanneton, 2004) et de Série ombragée (Propos2 éditions, 2006) et Demi-valeurs (2008 aux éditions de l’Attente). Ses textes ont été publiés en français et en anglais dans des revues littéraires en France et à l'étranger, notamment : Action poétique, Poésie-espace public (Le Bleu du ciel), Triages, Aufgabe, Upstairs at Duroc, Décharge, La Polygraphe, Ouste, Boxon, Compresse, Le Foudulire, ainsi que dans des catalogues d’exposition, comme XX primeur, consacré à la gravure contemporaine, (URDLA, centre international de l'estampe).En tant que performeuse, elle a été invitee dans de nombreux festivals en France et aux États-unis: In/Out Poetry, performance video et sonore, Théâtre de la Comédie, Saint Etienne, (2007), Expoésie, festival de poésie sonore, Périgueux (avec comme invités: John Giorno, Henri Chopin, Julien Blaine, 2006), TEXT/styles, performance bilingue, Bowery Poetry Club, New York (2005), Winds, collaboration avec la plasticienne Vicky Colombet, Haim Chanin Fine Arts gallery, New York (2004) et Les dix mots font la fête, festival de la langue française et de la francophonie, lecture, Lyon (2003), entre autres. En 2007, elle a présenté à New York (Galapagos Art Space, The Tank), Caen et Lyon, Salle d’eau, une performance (danse-vidéo-lecture) avec Olivier Gabrys (danseur chorégraphe) et Alice Robert (vidéo-actrice). Elle a été invité également au Centre d'études poétiques, ENS Lyon, à la Galerie EOF (éditions Le Bleu du ciel) et à l’Espace Agora-Tête d’or, à Lyon en 2007. Elle traduit des poètes américains comme Charles Bernstein, Lyn Hejinian, Shanxing Wang, ou Michael Palmer. Sa traduction de Slowly (Lentement) de Lyn Hejinian est parue chez Format Américain en 2007. Elle a co-organisée avec Sarah Riggs les soirées de poésie trilingues (anglais, arabe, français) Lettre : L'autre (I/II), au Point Éphémère, et à l’Institut du Monde Arabe en 2006-2007.Cet automne, elle a été invitée à la Maison des écrivains dans le cadre du cycle « PARIS-TIRET-U.S.A. » pour une journée de traduction. Pour en savoir plus : &lt;a href="http://virginiepoitrasson.blogspot.com/"&gt;http://virginiepoitrasson.blogspot.com/ &lt;/a&gt;or &lt;a href="http://www.les70.com/auteurs_poitrasson.htm"&gt;http://www.les70.com/auteurs_poitrasson.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ffff33;"&gt;VIRGINIE POITRASSON&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; French poet, performer, visual artist &amp;amp; translator whose work explores the borderlines between genres and modes of creative expressive in the languages of poetry, prose, the visual &amp;amp; performing arts (sound, video, dance collaborations, etc.). Author of Épisodes de la lueur (L'Atelier du Hanneton, 2004) &amp;amp; Série ombragée (Propos2 éditions, 2006), Her most recent collection  “Demi-Valeurs” just came out with Attente editions in France!  She also translated the book Slowly by Lyn Hejinian for Format Américain: Lentement.  Poitrasson has read &amp;amp; performed throughout France &amp;amp; in NYC where she also lived for many years. For more, see her sites : http://virginiepoitrasson.blogspot.com/ or &lt;a href="http://www.les70.com/auteurs_poitrasson.htm"&gt;http://www.les70.com/auteurs_poitrasson.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-6729256527104249793?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/6729256527104249793/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=6729256527104249793' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/6729256527104249793'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/6729256527104249793'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2008/02/19-fvrier-2008-alice-notley-et-virginie.html' title='19 Février 2008: Alice NOTLEY et Virginie POITRASSON'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-4212940000533941599</id><published>2008-02-09T08:11:00.000-08:00</published><updated>2008-04-07T16:34:26.288-07:00</updated><title type='text'>Encore à Venir, Printemps 2008: MORE 2008</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 255, 0);font-size:180%;" &gt;Les Mardis avec IVY!!!!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;strong&gt;Toutes ces lectures seront au café-Bar: &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;strong&gt;LE NEXT 17 rue Tiquetonne, &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;strong&gt;75002 Paris, &lt;em&gt;m° Etienne Marcel&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 255, 51);"&gt;le 15 Avril 2008 : à 20h&lt;/span&gt;: Lecture bilingue avec projection d'images, avec &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Margo Berdeshevsky&lt;/span&gt; (poète, photographe et romancière américaine) et &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 51);"&gt;Emmanuel Moses&lt;/span&gt; (poète et traducteur français)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span&gt;&lt;span style=";font-size:11;color:black;"  &gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-size:11;color:black;"  &gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 255, 51);"&gt;le 20 Mai 2008 à 20h&lt;/span&gt;: Lecture Bilingue avec &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Laura Mullen&lt;/span&gt;, qui viendra de Baton Rouge, LA, pour nous lire des extraits de travaux en cours qui ont été récemment publié chez Futurepoem Books, aux USA !et&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Bénédicte Vilgrain&lt;/span&gt;, poète, traductrice, co-éditrice de la maison d’éditions Théâtre Typographique. Elle viendra exprès à Paris pour nous lire des extraits de ses textes !&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 255, 51);"&gt;le 24 Juin 2008:&lt;/span&gt; Notre saison se terminera avec une lecture bilingue par&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Charles Borkhuis&lt;/span&gt; (écrivain américain) qui viendra de New York pour nous lire des extraits de ses oeuvres en cours. Il lira avec&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 255, 51);"&gt;Frank-André Jamme&lt;/span&gt;, (poète français).&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-4212940000533941599?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/4212940000533941599/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=4212940000533941599' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/4212940000533941599'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/4212940000533941599'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2008/02/encore-venir-printemps-2008-more-2008.html' title='Encore à Venir, Printemps 2008: MORE 2008'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-8076516808963517687</id><published>2008-01-02T19:00:00.000-08:00</published><updated>2008-01-02T19:05:59.572-08:00</updated><title type='text'>22 Janvier 2008 with IVY Writers Paris</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#33ff33;"&gt;&lt;strong&gt;IVY WRITERS invites you to come out and hear Sarah RIGGS &amp;amp; Ryoko SEKIGUCHI&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;AT: &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;LE NEXT, 17 rue Tiquetonne, 75002 Paris&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#33ff33;"&gt;le 22 Janvier 2008 à 19h30&lt;/span&gt; (lecture starts promptly at 20h)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Lecture multilingue: Français, Anglais, Japonais avec les poètes &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Sarah Riggs (américaine, qui vit en france) et &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Ryoko Sekiguchi (japonaise, qui vit en france)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bios:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Sarah Riggs&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, born and raised in New York, is a poet, translator, and visual artist. She has two volumes of poetry &lt;strong&gt;Waterwork (Chax Press) and 28 Télégrammes (Editions de l'Attente, trad. Françoise Valéry), and is the author of Word Sightings: Poetry and Visual Media in Stevens, Bishop, and O'Hara, published by Routledge in 2002&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;Chain of Miniscule Decisions in the Form of a Feeling is forthcoming with Reality Street Editions&lt;/strong&gt;. The installation of her drawings, Underwritten, in collaboration with sound, video and cuisine, took place at the galerie EOF in 2007. An integral member of the bilingual poetry collective, Double Change, &amp;amp; director of the multi-cultural non-profit arts organization, Tamaas. With Omar Berrada, she teaches at Columbia University in Paris, and &lt;strong&gt;has translated Marie Borel's “Wolftrot” (La Presse, 2006),&lt;/strong&gt; as well as works by Etel Adnan, Oscarine Bosquet, Isabelle Garron, Jérôme Mauche, &amp;amp; Ryoko Sekiguchi. About Waterwork, Ann Lauterbach said: “In five stunning sequences, Sarah Riggs has created a poetics of elastic migrations that imagines the world as clusters, skeins, and motions whose innateperil is miraculously saved in the act of naming…”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Ryoko Sekiguchi&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; began to write poetry in both Japanese and French at an early age, &amp;amp; in fact elements of different languages are found fused together within the same sentence in her current works. When she was eighteen she received the Tokyo Literature Prize of ‘Cahiers de la poésie contemporaine’. &lt;strong&gt;Her books include ‘Cassiopée Péca’ (1993, originally printed in A2-Format), ‘(com)position’ (1996—in Japanese, this title is translated), Hakkouseï Diapositive (2000), Calques (2001), Le monde est rond (2004) &amp;amp; Héliotropes (POL, 2005).&lt;/strong&gt; Her works have also appeared in the reviews Action Poétique, Dédales, and Po&amp;amp;sie. Since 1997 she has lived in Paris, where she studied Art History at the Sorbonne. Three years later she completed her doctorate in Comparative Literature and Cultural Studies at the University of Tokyo. Today she teaches at various institutes including INALCO, the Paris Research Centre for Oriental Languages and Civilisations. Sekiguchi has also translated the works of Gôzô Yoshimasu, Yoko Tawada and French authors including Pierre Alferi, Anne Portugal, and Atiq Rahimi. Sekiguchi’s poetry is striking in its composition, rejecting established formats and textual dispositions, creating a visual, poetic space via the typographical composition, in the form of variedly arranged text blocks – or labyrinths of lines. Sekiguchi has received numerous grants from the Japanese Foundation for Writing Arts and the Centre National du Livre, amongst others. Her poems have been translated into English, Korean, Swedish, and Arabic. The Pompidou Centre in Paris and the Maison des Ecrivains, the New York Library and the San Francisco City University are all institutions where Sekiguchi has been invited to give readings.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-8076516808963517687?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/8076516808963517687/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=8076516808963517687' title='1 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/8076516808963517687'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/8076516808963517687'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2008/01/22-janvier-2008-with-ivy-writers-paris.html' title='22 Janvier 2008 with IVY Writers Paris'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-6188227623209934757</id><published>2007-12-15T11:15:00.000-08:00</published><updated>2007-12-15T11:24:06.418-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='r'/><title type='text'>Printemps</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:180%;color:#ffff33;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ffff33;"&gt;2008:&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ffff00;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt;Les Mardis avec IVY!!!!&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Schedule of upcoming 2008 events &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Toutes les lectures seront au café-Bar: LE NEXT &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;17 rue Tiquetonne, 75002 Paris&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#ffff33;"&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;le 22 Janvier 2008 à 19h30&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Lecture multilingue: Français, Anglais, Japonais&lt;/span&gt; avec les poètes&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Sarah Riggs&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; (américaine, qui vit en france) et&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Ryoko Sekiguchi&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; (japonaise, qui vit en france)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Mars: Lecture Bilingue avec &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Eric Suchère&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; et poète américain (à confirmer)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;le 15 Avril 2008&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;à 20h: Lecture bilingue avec projection d'images, avec &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Margo Berdeshevsky&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; et&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Emmanuel Moses&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;le 20 Mai 2008 à 20h:&lt;/span&gt; Lecture Bilingue avec &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Laura Mullen&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; Mullen viendra de Baton Rouge, LA, pour nous lire des extraits dy travaux en cours et recemment publié chez Futurepoem Books, USA.&lt;br /&gt;et&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Bénédicte Vilgrain&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, poète, traductrice, éditeur (Théâtre Typographique) qui viendra exprès à Paris pour nous lire des extraits des textes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Juin 2008:&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;Notre saison se terminera avec une lecture bilingue par&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Charles Borkhuis&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; (écrivain américain) qui viendra de New York pour nous lire des extraits de ses oeuvres en cours. Il lira avec&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;Frank-André Jamme&lt;/strong&gt;,&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; poète français.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-6188227623209934757?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/6188227623209934757/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=6188227623209934757' title='1 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/6188227623209934757'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/6188227623209934757'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2007/12/2008-lectures-avec-ivy-printemps.html' title='Printemps'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-8025376287877370067</id><published>2007-11-17T05:41:00.000-08:00</published><updated>2007-11-18T06:07:11.148-08:00</updated><title type='text'>Jacques Sivan et Cyrille Martinez: une lecture-performance à ne pas rater!!!</title><content type='html'>&lt;span style="color:#ffff33;"&gt;IVY WRITERS PRÉSENTE une lecture-performance&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;mardi le 11 décembre 2007 à 19h30&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;,&lt;br /&gt;en français avec les auteurs&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#cc33cc;"&gt;Jacques SIVAN&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;et&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#cc33cc;"&gt;Cyrille MARTINEZ&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;à LE NEXT, 17, rue Tiquetonne, 75002 Paris&lt;br /&gt;M° Etienne Marcel / Les Halles&lt;br /&gt;Tél : 01 42 36 18 93. FREE/Entrée gratuite&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Writing Series info: Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick (&lt;a href="mailto:ivywritersparis@gmail.com"&gt;ivywritersparis@gmail.com&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;span style="color:#810081;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;BIOS :&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;em&gt;Jacques SIVAN&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; est poète et essayiste. Il vit et travaille à Paris. Co-fondateur de la revue Java, performeur dynamique, il a participé à des performances-lectures un peu partout dans le monde. Ses œuvres de poésie comprennent : Album photos (L’Atelier de l’Agneau, 1996), Triptike (Cadex, 1996), GRIO Village double (Al Dante, 1999) Ejointé (Electre, 1999), La dauphinelle (Trame Ouest, 2001), La jeunesse d’hercule (Derrière la salle de bains, 2001), Pulps (Spectres familiers, 2003), Pendant Smara-l'acteur géographique (éd. Voix, 2003), Echo Echo-Les témoignages, récits, et confessions que vous avez aimés (Memo, 2003) et Le Bazar de l’Hôtel de Ville (Al Dante, 2006). Il a par publié plusieurs livres d’essais, parmi eux : Machine-manifeste (Léo Scheer, 2003), Nouvelles Impressions d’Afrique ou Le LIVRE même, postface à Nouvelles Impressions d’Afrique de Raymond Roussel, (Al Dante, 2004), Mar/cel Duchamp 2 temps 1 mouvement, (Les Presses du réel, 2006). Il a aussi publié dans plusieurs ouvrages collectifs, et a collaboré à diverses revues françaises et étrangères.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#cc33cc;"&gt;Cyrille MARTINEZ&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; est né en 1972. Connu pour ses performances de poésies basées sur les chansons françaises. Son travail repose sur ce qu’on pourrait appeler « l’infralangue », une langue qui ne veut pas avoir l’air de dire et dit sans dire. Il joue avec des phrases creuses, vides, administratives — extraits de discours politiques hors contexte, publication de décrets ou de lois, phrases prises dans le Journal Officiel…— et les installe dans ce qui pourrait être une chanson n’en n’est pas vraiment une. Il vient de publier Sexe liberté éducation (éditions One star press / galerie Laurent Godin) avec Corinne Marchetti et Richard Dailey, et publiera L'enlèvement de Bill Clinton aux éditions 400 coups/ L'instant même en janvier 2008. Collabore au revues "Minimum rock'n'roll" et '"la  Revue littéraire".&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-8025376287877370067?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/8025376287877370067/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=8025376287877370067' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/8025376287877370067'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/8025376287877370067'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2007/11/sivan-et-martinez-une-lecture.html' title='Jacques Sivan et Cyrille Martinez: une lecture-performance à ne pas rater!!!'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-6345618920102792617</id><published>2007-10-19T05:50:00.000-07:00</published><updated>2007-10-19T06:14:53.692-07:00</updated><title type='text'>13 NOV 2007 : LECTURE BILINGUE!!!!</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Rxisp05V-OI/AAAAAAAAADo/1gwH7OzPUfg/s1600-h/Ivy+Picture1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5123034410707712226" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Rxisp05V-OI/AAAAAAAAADo/1gwH7OzPUfg/s200/Ivy+Picture1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;IVY WRITERS (Série de lectures par des poètes internationaux) Présente :&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;&lt;strong&gt;UNE SOIREE DE TRADUCTION &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;« PARIS-TIRET-USA »&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;le 13 novembre &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;à 19h30&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;au NEXT &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;17, &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;rue Tiquetonne, 75002&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;"Paris-Tiret-USA"&lt;/span&gt; avec la Maison des écrivains et de la littérature, co-organisée avec l'aide de Christophe Lamiot Enos: Suite à un atelier de traductions à la M.E.L., nous vous inviterons à fêter notre travail avec une soirée de lectures bilingues! &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Avec les poètes français :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Jacques DEMARCQ, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Jean-Michel ESPITALLIER&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;et&lt;/span&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Virginie POITRASSON &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Et les poètes américains :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Jennifer K. DICK, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Marilyn HACKER&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;et&lt;/span&gt;&lt;strong&gt; &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Michelle NOTEBOOM&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;« PARIS-TIRET-U.S.A. » vise à un tour d’horizon des rencontres franco-américaines de lectures de poésie en Ile-de-France, à partir de journées de traduction rassemblant, chacune, 3 francophones et 3 anglophones qui, non seulement auront pris connaissance, au préalable, des travaux des uns et des autres, mais travailleront matin et après-midi à la mise au point de traductions inédites pour une soirée de lecture publique. &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Biblio-Biographies pour les Participants : &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Jacques Demarcq&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;&lt;em&gt;: (né en 1946, français, vit à Paris) interroge les limites du sens et questionne les cultures. Poète, traducteur, essayiste, et agrégé de lettres modernes. Membre du collectif TXT de 1979 à 1985, correspondant de la revue d'art italienne Terzo Occhio de 1988-92, producteur à France-Culture pour les émissions "Le Pays d'Ici" et "Grand Angle" de 1990-92, éditeur de la revue Azimuts de 1993-97 et, depuis 1999, dirige avec Benoît Casas la collection "now" aux éditions Nous, Caen et contribue des traductions régulières pour artpress. Il a publié de nombreux recueils et de livres d'artistes, notamment Derniers Sonnets (Carte Blanche, 1983), L'air de l'eau (Jean-Michel Place, Royaumont, 1985), La Danse du dos (Æncrages &amp;amp; C°, 1988), Le tremlett (La Chaufferie, 1998), ChinOiseRies (C&amp;amp;g, 2000), 'crivent (Electre, 2001), Contes z'à diction, (Comp'Act, 2002), Saisons du 18 (le mot et le reste, 2004), Rimbaud x 9 (Voix éditions, 2005) et Les Zozios,( à paraître, sujet depuis 20 ans de nombreuses lectures publiques—voir extraits sur &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.alligatorzine.be/" target="_blank"&gt;&lt;em&gt;www.alligatorzine.be&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;), ainsi que plusieurs livres d'essais et essais en volumes—notamment Dessin d'une collection (Frac-Picardie, 1991), Design designS, une journée dans la vie des objets (dir.) (Esad, 2003), Des Abbayes, La Revolution (avec Bernard Plongeron, St Michel, 1989) et in Naissance des écritures : la page (BnF, 1999). Il a fait des traductions régulières pour la Rmn et la Galerie du Jeu de Paume et a fait paraître des traductions de nombreux poètes et essayistes, notamment e. e. cummings, Milo De Angelis, Andrea Zanzotto, Gertrude Stein, Ezio Manzini, Paolo Galluzi, Isabella Rossellini, et Barbara Rose. Parmi les ateliers de traduction et les conférences sur la culture et l'art dans lesquels il a participé figurent Royamont, le Centre Pompidou, le CNL, et d'autres en Islande, en Turquie, en Slovaquie, etc. Il a également écrit de nombreux catalogues pour des plasticiens, par exemple le peintre Thibaut De Reimpré (Barbizon), ou l'artiste Béatrice Batteux.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Jennifer K Dick&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;, (née en 1970, américaine de Iowa, vit à Paris), interroge les limites de la syntaxe et les frontières du genre. L'auteur de Fluorescence (University of Georgia Press, USA, 2004), Retina/Rétine (Estepa, France, 2005, trad. Rémi Bouthonnier avec images de Kate Van Houten) et Enclosures (BlazeVox Books, 2007, ebook sur &lt;a href="http://www.blazevox.org/"&gt;http://www.blazevox.org/&lt;/a&gt;). Jennifer participait dans Quadriphonics, un groupe de poète-performeurs, et a également collaboré à plusieurs revues (Arsis, Colorado Review, Pegasus…), a fait un numéro spécial sur la poésie française pour&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;a href="http://www.chicagopostmodernpoetry.com/" target="_blank"&gt;&lt;em&gt;www.chicagopostmodernpoetry.com&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt; &lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;et a été rédactrice en chef de Upstairs at Duroc à Paris de 1999-2004. D'autres poèmes et traductions ont paru dans des anthologies The New European Poetry (à paraître 2008), Moosehead Anthology X: Future Welcome (Canada), In the Criminal's Cabinet (UK), SHORT FUSE: The Global Anthology of New Fusion Poetry, (USA), etc. et dans des revues littéraires American Letters &amp;amp; Commentary, Conduit, La Traductière, Cutbank, Denver Quarterly, Frank, Pool... Un essai en français sur Myung Mi Kim paraît dans le livre L'écriture emprisonné… (Harmattan, 2007, éds Judit Maar et Jean Bessière) et elle a fait des entretiens avec des poètes Cole Swensen (The Continental Review ), Alice Notley (doublechange), Mary Jo Bang (Verse magazine) et Marilyn Hacker (Perihelion ). Sa traduction de l'entretien entre Jean Daive et Claude Royet-Journoud "Un Système Latéral" de fin, vient de paraître dans Verse, n° 24. Actuellement, elle termine sa thèse de littérature générale et comparée à Paris III (sur Anne-Marie Albiach, Susan Howe et Myung Mi Kim), enseigne à Polytechnique et à l'université de Lille 3, et co-dirige la série de lectures par des poètes internationales « IVY Writers »&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;. Elle traduit des poèmes par les poètes français tels que Christophe Lamiot-Enos, Albane Gellé, Jerôme Mauche, ou Rémi Bouthonnier. (Pour plus, voir :&lt;/span&gt; &lt;/em&gt;&lt;a href="http://www.jenniferkdick.blogspot.com/" target="_blank"&gt;&lt;em&gt;jenniferkdick.blogspot.com&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Jean-Michel Espitallier&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;(né en 1957, français, vit à Paris) « est un des poètes contemporains qui a le plus modifié l'image attendue de la poésie. Il est représentatif d'une génération qui, proche en cela de l'art contemporain, opte pour des pratiques poétiques variées, construites, accumulatives et drôles » (—Jérôme Mauche, Musée Zadkine). Espitallier est l'auteur de plusieurs recueils et de livres, dont le très controversé Pièces détachées : une anthologie de la poésie française aujourd'hui (Pocket, 2000 ) ainsi que Caisse à outils, un panorama de la poésie française aujourd'hui (essai), (Pocket, 2006), Tractatus logo mecanicus, (Al Dante, 2006), Toujours jamais pareil (avec Pierre Mabille, Le Bleu du ciel, 2005), Tanger / Marseille, (Un échange de poésie contemporaine, avec : Yassin Adnan, Mehdi Akhrif, Emmanuel Hocquard, Claude Royet Journoud, Abdallah zrika, coll. Import/Export, cipM, 2004), En Guerre (Inventaire/Invention, 2004), Où va-t-on ? (Le Bleu du ciel, 2004), Le Théorème d'Espitallier (Flammarion, 2003), Fantaisie bouchère (grotesque), (Derrière la salle de bains, 2001), Gasoil : prises de guerre (Flammarion, 2000) Ponts de frappe (Fourbis, 1995) et Limite de manoeuvres, (avec illustrations de T. Bastit, Du sel &amp;amp; Couëdic Réunis, 1995). Il y a aussi plusieurs traductions de ses écrits qui ont paru aux Etats-Unis. D'ailleurs, il collabore ou a collaboré à plusieurs revue (Action poétique, Quaderno, Recueil, Digraphe, etc.), magazines (Primitifs, Magazine littéraire, etc.) et ouvrages collectifs ou anthologies ( L'Art dégénéré, Al Dante, 1998 ; Noir sur Blanc, Fourbis, 1998 ; Le Siècle rebelle, Larousse, 1999). Créations : « Londres – une féérie industrielle » (pièce sonore), Maison Rimbaud, Charleville-Mézières, 2004 (collection permanente). • « Agora », avec Pierre Droulers (chorégraphie), Simon Siegman (installation), George Van Dam/Ictus (musique), Kunstenfestival des arts, Bruxelles, 2005. Lire un entretien avec lui sur :&lt;/span&gt; &lt;/em&gt;&lt;a href="http://www.manuscrit.com/Edito/partenaires/Pages/JuilPoes_JMEspitallier.asp" target="_blank"&gt;&lt;em&gt;http://www.manuscrit.com/Edito/partenaires/Pages/JuilPoes_JMEspitallier.asp &lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;Cofondateur de la revue Java, coordinateur du dossier sur la « Nouvelle poésie française » au Magazine littéraire (mars 2001), il travaille actuellement sur plusieurs projets multimédias.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Marilyn Hacker&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;(née en 1942, américaine de New York,), interroge les possibilités à rechercher à l'intérieur des contraintes formelles. Ses écrits mêlent des portraits de la vie à Paris et à New York dans une écriture à la fois lyrique et narrative. Hacker est l'auteur de plusieurs recueils et traductions, notamment en français Fleuves et retours (trad. Jean Migrenne, Amiot-Lenganey éds, 1993) et La Rue palimpseste (trad. Claire Malroux, La Différence, 2004) et, en anglais, Presentation Piece (Viking,1974), chez Knopf: Separations (1976), Taking Notice (1980), et Assumptions (1985), puis Going Back to the River (Random House, 1990) et chez W. W. Norton &amp;amp; Co: Selected Poems, 1965-1990 (1994), Winter Numbers (1994), Squares &amp;amp; Courtyards (2000), First Cities: Collected Esièarly Poems (2003) et Desesperanto: Poems 1999-2001, (2003). Vient de paraître: Essays on Departure: New &amp;amp; Selected Poems 1980-2006 (Carcanet, UK, 2007). Hacker a fait paraître en anglais des traductions de prose et de poésie de nombreux écrivains français et francophone comme Claire Malroux, Vénus Khoury-Ghata, André Velter, Guy Goffette, Hédi Kaddour , Nicole Brossard, Marie Etienne, Anne Hébert, Habib Tengour, et Emmanuel Moses. Rédacteur en chef de 13th Moon: A Feminist Literary Magazine de 1982-1986 puis The Kenyon Review de 1990-1994, et co-rédacteur en chef de City de 1965-69, Quark: A Quarterly of Speculative Fiction de 1969-1971 et puis The Little Magazine de 1977-1980, depuis Hacker collabore ou a collaboré à plusieurs autres revues (Siècle 21,Poetry International, Revue Europe, Ploughshares, etc.), et ouvrages collectifs ou anthologies (The New European Poetry (à paraître 2008), 20th Century French Poems, The Yale Anthology of 20th Century French Poetry , Contemporary American Poetry, The Norton Introduction to Literature, et Norton Poetry, The Jazz Poetry Anthology, etc.). Parmi les prix littéraires qui lui ont étés accordé sont le Prix Max Jacob étranger 2005, un Award in Literature: American Academy of Arts &amp;amp; Letters 2004, Lenore Marshall Prize of the Academy of American Poets 1995, Lambda Literary Award en 1995 et 1991, Guggenheim Fellowship 1981, National Book Award in Poetry 1975, Lamont Poetry Selection of the Academy of American Poets 1973, et une Discovery Award 1973. Actuellement, Hacker traduit et enseigne entre Paris et New York, et sa traduction du recueil de Guy Goffette, Charlston Blues, paraîtra en automne 2007 chez Univeristy of Chicago Press, USA. Marilyn Hacker’s translation of Marie Etienne's “Roi des cent cavaliers / King of a Hundred Horsemen” was selected for the first Robert Fagles Translation Prize -- and it will be published by Farrar Strauss in the fall of 2008. (Pour plus d'infos sur Marilyn Hacker, lire:&lt;/span&gt; &lt;/em&gt;&lt;a href="http://poezibao.typepad.com/poezibao/2005/02/marilyn_hacker.html" target="_blank"&gt;&lt;em&gt;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2005/02/marilyn_hacker.html &lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;em&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Michelle Noteboom&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;em&gt;(née en 1969, américaine de Michigan, vit à Paris depuis 1991) utilise le collage et le 'pop culture' à travers l'écriture comme moyens d'interroger la musicalité de la phrase, et les frontières du corps et de l'être. Poète et traductrice, elle co-dirige la série de lectures par des poètes internationales « IVY Writers »&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;. Elle est l'auteur de Edging (Cracked Slab, 2005) qui a gagné le Heartland Poetry Prize. Elle a fait partie de Quidraphonics, un groupe qui a créé des performances et de lectures à quatre voix. Ses poèmes ont été publiés dans des nombreuses revues littéraires aux Etats-Unis et en Angleterre, notamment Aufgabe, Boston Review, Columbia Poetry Review, Verse, Fence, Slightly/West, Sentence, MiPOesias, et en France dans des revues de la poésie et de la prose anglophone Van Gogh's Ear, Pharos, et Upstairs at Duroc. Ses écrits apparaissent également dans les anthologies Short Fuse, the Global Anthology of New Fusion Poetry (aux USA) et The Moosehead Anthology X : Future Welcome (au Canada). Une partie de sa traduction de La Blondeur de Cécile Mainardi (Les Petits Matins, 2006) est publié sur le site ChicagoPostmodernPoetry.com. Elle traduit de nombreux films et documentaires pour le secteur audiovisuel français, ainsi que des livres d'art et d'architecture pour monografik éditions.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Virginie Poitrasson&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;em&gt;(née en 1975, française, vit à Paris après avoir passé plusieurs années aux États-Unis, à La Nouvelle-Orléans et à New York). Écrivain, traductrice, plasticienne et performeuse, Virginie Poitrasson explore les frontières entre les genres et les modes d'expression linguistiques et plastiques (sons, vidéos, sérigraphie…). Elle est l'auteur d 'Épisodes de la lueur (L'Atelier du Hanneton, 2004) et de Série ombragée (Propos2 éditions, 2006). Auteur d'un essai sur le poète Roger Kowalski, elle a fait des études de lettres, et a poursuivi une recherche universitaire sur Valère Novarina. Elle traduit des poètes américains «postmodernes» et de l'école de L=A=N=G=U=A=G=E, comme Charles Bernstein, Lyn Hejinian, Shanxing Wang, ou Michael Palmer. Sa traduction de Slowly de Lyn Hejinian a paru en français chez Format Américain : Lentement (janvier 2006). Ces textes ont été publiés en français et en anglais dans des revues littéraires en France et à l'étranger, notamment : Aufgabe, Upstairs at Duroc, Action poétique, Triages, Décharge, La Polygraphe, Ouste, Boxon, Verso, Poésie-rencontres, ainsi que dans des catalogues d'exposition, comme XX primeur, consacré à la gravure contemporaine, (ouvrage collectif de l'URDLA, centre international de l'estampe). En 1999-2000, elle a dirigé la rubrique littéraire et artistique de Regard sur l'Est, une revue bimestrielle, spécialiste des pays de l'Est, et a également rédigé des articles pour The Village Voice (New York), et UTOPIA (guide culturel Rhône-Alpes). En 2007, elle a présenté ses textes à New York, Caen et Lyon dans une performance danse-vidéo-lecture avec Olivier Gabrys (danseur chorégraphe) et Alice Robert (vidéo-actrice). Pour en savoir plus :&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;a href="http://virginiepoitrasson.blogspot.com/" target="_blank"&gt;&lt;em&gt;http://virginiepoitrasson.blogspot.com/&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-6345618920102792617?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/6345618920102792617/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=6345618920102792617' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/6345618920102792617'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/6345618920102792617'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2007/10/13-nov-2007-lecture-bilingue.html' title='13 NOV 2007 : LECTURE BILINGUE!!!!'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Rxisp05V-OI/AAAAAAAAADo/1gwH7OzPUfg/s72-c/Ivy+Picture1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-7395577101734275088</id><published>2007-10-07T08:49:00.000-07:00</published><updated>2007-10-08T15:36:20.983-07:00</updated><title type='text'>FREDERIC FORTE et SUSANA GARDNER le 16 OCT 2007</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Le 16 Octobre 2007 à 20h&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;IVY WRITERS série de lectures par des poètes internationaux PRESENTE&lt;br /&gt;une lecture-rencontre en français &amp;amp; en anglais avec les auteurs&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;Frédéric FORTE&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;et&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#33ff33;"&gt;Susana GARDNER&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;à/AT: &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;LE NEXT&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;17, rue Tiquetonne, 75002 Paris&lt;br /&gt;M° Etienne Marcel / Les Halles&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Tél : 01 42 36 18 93.&lt;br /&gt;FREE/&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Entrée gratuite&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Quelques EXTRAITS par ces auteurs (suivi par des BIOS!):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;“ … music became understandable as a thing or vehicle toward&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;happiness why house must structure her? one’s life? Why &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;must the framed architecture endure…”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;…………..&lt;/span&gt;—Susana GARDNER&lt;br /&gt;extrait de “[ e v e n as a state of being ]”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;« Un homme avec un casque. pluie ne peut le blesser. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;initiales finement sont gravées dans le secret de son armure. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;pense que nul ne peut atteindre. Se tient debout dans &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt; une plaine qui est un non-lieu. porte si fièrement sagaie. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;observe mais ne voit quiconque en la place. au &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;loin lance un caillou puis un autre au loin lance. … »&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;…………..—Frédéric FORTE&lt;br /&gt;extrait de “(figure de reliquaire II)”&lt;br /&gt;dans &lt;em&gt;Opéras-minute&lt;/em&gt; (éd: Théâtre Typographique, 2005, p 76)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;“birded and such in so misspeaking not merely chopped up song&lt;br /&gt;but say the stutterance of a bird caught or throttled in&lt;br /&gt;one’s throat as a pure state of being [ as&lt;br /&gt;the child ] was perfectly wrapped in the moment&lt;br /&gt;she was a perfect picture of desire…”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;…………..&lt;/span&gt;—Susana GARDNER&lt;br /&gt;extrait de “birded…”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;…………..............&lt;/span&gt;&lt;em&gt;(dieu)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;…pour chasser&lt;br /&gt;tous les obstacles&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;..&lt;/span&gt;Il faudrait&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;....................&lt;/span&gt;davantage des dents&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;....................&lt;/span&gt;360° de vision&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;....................&lt;/span&gt;paire d’ailes&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;....................&lt;/span&gt;sort d’invisibilité&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;....................&lt;/span&gt;force huculéenne&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;....................&lt;/span&gt;omniscience/potence&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;....................&lt;/span&gt;sens du contact&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;………..…..........&lt;/span&gt;don de prophétie&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;…………............&lt;/span&gt;cœur de rechange&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;…………............&lt;/span&gt;moyen de transport adéquat&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;…………............&lt;/span&gt;pouvoir de lévitation&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;…………............&lt;/span&gt;vitamines&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;…………............&lt;/span&gt;bonne réserve de pemmican&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;....................&lt;/span&gt;inspiration&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;....................&lt;/span&gt;lumière&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;....................&lt;/span&gt;abécédaire&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;....................&lt;/span&gt;monnaie d’échange&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;…........................................………..&lt;/span&gt;—Frédéric FORTE&lt;br /&gt;extrait &lt;em&gt;d'Opéras-minute&lt;/em&gt; (éd: Théâtre Typographique, 2005, p 46)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;BIOS :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Frédéric Forte&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; est né en 1973 à Toulouse, vit à Paris. Il est poète et, depuis 2005, membre de l’Oulipo. Il a publié Discographie (l’Attente, 2002), Banzuke (l’Attente, 2002), N/S avec Ian Monk (l’Attente, 2004), Opéras-minute (Théâtre Typographique, 2005), Comment(s) (l’Attente, 2006) et Potje vleesch avec Jacques Jouet, Hervé Le Tellier &amp;amp; Ian Monk (La Nuit Myrtide, 2007) ainsi que dans la Bibliothèque Oulipienne : Le voyage des rêves (2005), Tubes chinois (2006) et Chronopoèmes avec Jacques Jouet &amp;amp; Jacques Roubaud (2007). Il a récemment co-traduit avec Bénédicte Vilgrain 21 poèmes-anagrammes d’Oskar Pastior (à paraître en 2008 au Théâtre Typographique).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From New England, &lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;Susana Gardner&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; is poet and writer living in Switzerland. She has published chapbooks Scrawl, or (from the markings of) the small her(o) (Dusie Kollektiv, 2006) and To Stand to Sea (The Tangent Press, 2006) which is presently being translated into Italian by Canterena Press, Genoa. Another chapbook, EBB PORT, is forthcoming as well as her first full-length collection entitled lapsed insel weary also with The Tangent Press. Her poetry has also appeared in several anthologies, including "131.839 slög með bilum"(131.839 keystrokes with spaces) NTAMO, as well as Not for Mothers Only, a collection of poetry by women from Fence Books. She edits Dusie, the virtual online poetics journal and paper press (&lt;a href="http://www.dusie.org/" target="_blank"&gt;http://www.dusie.org/&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.dusie.etsy.com/" target="_blank"&gt;http://www.dusie.etsy.com/&lt;/a&gt;).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-7395577101734275088?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/7395577101734275088/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=7395577101734275088' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7395577101734275088'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7395577101734275088'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2007/10/frederic-forte-et-susana-gardner-le-16.html' title='FREDERIC FORTE et SUSANA GARDNER le 16 OCT 2007'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-7971001478017718131</id><published>2007-09-08T12:23:00.000-07:00</published><updated>2007-09-08T13:18:13.665-07:00</updated><title type='text'>LA RENTREE 2007 IVY Writers' Reading</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuMCDWsdPFI/AAAAAAAAADI/mQGVQSPewIs/s1600-h/Versal5Cover149x149.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5107928659023182930" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuMCDWsdPFI/AAAAAAAAADI/mQGVQSPewIs/s400/Versal5Cover149x149.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#ffff00;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;+++IVY WRITERS PARIS launches another season with &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;a reading for VERSAL Magazine issue 5 +++&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;25 September at 19h30.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;AT: LE NEXT, 17, rue Tiquetonne, 75002 Paris&lt;/span&gt; (just off rue Montorgeuil) M°Etienne Marcel /Les Halles. Au sous-sol! Tel : 01 42 36 18 93. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Entrée gratuit. &lt;a href="http://www.lenext.com/"&gt;http://www.lenext.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;On commence notre saison par une lecture en anglais pour la revue VERSAL (Amsterdam) avec &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Cralan Kelder, Nicholas Manning, Heather Hartley, Prue Duggan, Anna Arov et Kai Lashly&lt;/span&gt;!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Amsterdam poets &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Cralan Kelder, Prue Duggan, Anna Arov &amp; Kai Lashley&lt;/span&gt; from the Words in Here international collective of writers will read alongside Paris-based authors &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Nicholas Manning &amp;amp; Heather Hartley&lt;/span&gt;. This is a special event to celebrate VERSAL Magazine, an annual lit &amp; arts mag in English coming out of the Amesterdam Anglophone community. We invite other Versal authors to come out for this event! Issues of the Magazine will be made available alongside author’s works, in part thanks to the Red Wheelbarrow, 22 rue St Paul 75004. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ffff33;"&gt;Bios &amp;amp; info:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Wordsinhere Crew:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL6EmsdO_I/AAAAAAAAACY/5euXSvBP-EI/s1600-h/versal3cover149x149.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5107919884404997106" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL6EmsdO_I/AAAAAAAAACY/5euXSvBP-EI/s200/versal3cover149x149.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Cralan Kelder&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; is poetry editor of &lt;em&gt;Versal 5&lt;/em&gt;. His publishing credits include : &lt;em&gt;Sundog, Fishdrum, 580 Split&lt;/em&gt;, and &lt;em&gt;Black Bear Review&lt;/em&gt;. His stand-up performance style is vibrant, refreshing and challenging. Cralan will be reading from his most recent publication &lt;em&gt;French Pastry&lt;/em&gt; (Coracle Press, Ireland, 2007, &lt;a href="http://www.coracle.ie/"&gt;www.coracle.ie/&lt;/a&gt; ). Kelder also published &lt;em&gt;Lemon Road&lt;/em&gt; with Coracle in 2005 and participated in Coracle’s &lt;em&gt;Vinyl project for installation&lt;/em&gt;—placing concrete versions of poetry throughout Cork, Ireland, images of which are collected in the show's catalogue. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL_JmsdPCI/AAAAAAAAACw/J8zL6thveKc/s1600-h/versal2cover149x149.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5107925467862481954" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" height="161" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL_JmsdPCI/AAAAAAAAACw/J8zL6thveKc/s200/versal2cover149x149.jpg" width="149" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;Anna Arov&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; (Rus/Can) is a wordsinhere curator and is on the poetry editorial team of &lt;em&gt;Versal&lt;/em&gt;. Anna organizes and emcees &lt;em&gt;Salon des Mots&lt;/em&gt;, a poetry show based in Utrecht, featuring local and foreign spoken word performers and musicians. And herself has performed throughout the Netherlands at various festivals and poetry podiums, as well as in Toronto, Paris and Berlin. Her published work includes &lt;em&gt;Observatory&lt;/em&gt;, a collection of poems illustrated by Leon M. Dekker and poems in &lt;em&gt;Versal&lt;/em&gt;. Anna’s poetry has also been exhibited in combination with street art in Rotterdam and Utrecht.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL332sdO5I/AAAAAAAAABo/Ew4Nb8QMpq8/s1600-h/versalcover149x149.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5107917466338409362" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 149px; CURSOR: hand; HEIGHT: 180px" height="161" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL332sdO5I/AAAAAAAAABo/Ew4Nb8QMpq8/s200/versalcover149x149.jpg" width="149" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Kai Lashley&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; writes prose, specifically short stories and ‘micro-fiction’. After receiving his BA from the University of Washington in the United States, he moved to Geneva, Switzerland and began working as a freelance writer and editor for various UN organizations. He re-contacted his Dutch roots by moving to the Netherlands in 2004. Now living in Amsterdam, he works with wordsinhere, a literary collective; one of his primary roles is as a fiction editor of &lt;em&gt;Versal&lt;/em&gt;, the collective’s literary journal. His short story, &lt;em&gt;Breach&lt;/em&gt;, is being published in the autumn edition of &lt;em&gt;Flashquake &lt;/em&gt;(&lt;a href="http://www.flashquake.org/"&gt;http://www.flashquake.org/&lt;/a&gt;), and has also been published in &lt;em&gt;La Farola&lt;/em&gt;, in Spanish translation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Prue Duggan&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; is an Australian poet slash writer living in Amsterdam. She is currently&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL-LGsdPBI/AAAAAAAAACo/iqEm84pnCHw/s1600-h/versal04cover149.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5107924394120657938" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 149px; CURSOR: hand; HEIGHT: 169px" height="159" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL-LGsdPBI/AAAAAAAAACo/iqEm84pnCHw/s200/versal04cover149.jpg" width="149" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; assistant poetry and fiction editor of &lt;em&gt;Versal&lt;/em&gt;, a &lt;a href="http://www.wordsinhere.com/"&gt;http://www.wordsinhere.com/&lt;/a&gt; production. Prue has &lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL332sdO7I/AAAAAAAAAB4/e0q2gjKJrUY/s1600-h/versal3cover149x149.jpg"&gt;&lt;/a&gt;performed on stages around the world and organizes and hosts “super charged poetry salon” The Open Stanza in Amsterdam. Prue’s fiction and poetry has been published in &lt;em&gt;Versal, Louis Liard&lt;/em&gt; and will be included in the upcoming issue of &lt;em&gt;Atlas&lt;/em&gt;. Prue Duggan may be familiar to you if you have been to Amsterdam, as she often MCs for Versal’s reading series. Funny &amp; witty, Prue brings her own poetry to us this month!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;The Parisian Duo:&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuMAS2sdPEI/AAAAAAAAADA/s1-9uFG_b7k/s1600-h/Novaless1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5107926726287899714" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 138px; CURSOR: hand; HEIGHT: 218px" height="200" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuMAS2sdPEI/AAAAAAAAADA/s1-9uFG_b7k/s200/Novaless1.jpg" width="124" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Nicholas Manning&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; is a poet and writer who teaches comparative literature at the University of Strasbourg II Marc-Bloch. His first chapbook of poems–&lt;em&gt;Novaless I-XXVI&lt;/em&gt; –is out from Achiote Press (&lt;a href="http://www.achiotepress.com/" target="_blank"&gt;http://www.achiotepress.com/&lt;/a&gt;), 2007. Other poems, articles, translations and reviews have appeared in &lt;em&gt;Verse, The Argotist, Fascicle, Free Verse, Cross Connect, BlazeVox, MiPoesias, Fiera Lingue, Cordite, FourW, Galatea, Dusie, Eratio, Pinstripe Fedora, Otoliths, Aught, EOAGH, Shampoo&lt;/em&gt;, etc. In 2006 he was nominated for a Pushcart Prize. In 2004 he took his MA in twentieth-century poetics from the Sorbonne (Paris IV), and from 2003-2006 held a scholarship at the Ecole normale supérieure of the rue d'Ulm. He is the creator &amp; editor of the online poetry &amp;amp; poetics video magazine &lt;em&gt;The Continental Review&lt;/em&gt; (&lt;a href="http://www.thecontinentalreview.com/" target="_blank"&gt;http://www.thecontinentalreview.com/&lt;/a&gt;), and maintains the weblog &lt;em&gt;The Newer Metaphysicals&lt;/em&gt; (&lt;a href="http://www.thenewermetaphysicals.blogspot.com/" target="_blank"&gt;http://www.thenewermetaphysicals.blogspot.com/&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;Heather Hartley&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; is Paris Editor of &lt;em&gt;Tin House Magazine&lt;/em&gt;, has been awarded fellows&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL-KmsdPAI/AAAAAAAAACg/zXTtigYjTp8/s1600-h/Tin+House+cover.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5107924385530723330" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 119px; CURSOR: hand; HEIGHT: 126px" height="165" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL-KmsdPAI/AAAAAAAAACg/zXTtigYjTp8/s200/Tin+House+cover.jpg" width="140" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;hips to St Petersburg’s SLS &amp; won Brentano’s poetry contest. and her poems have appeared or are forthcoming in &lt;em&gt;Post Road, POOL, Smartish Pace, Tin House, Mississippi Review, Upstairs at Duroc, Antietam Review, Paris-Atlantic&lt;/em&gt; and elsewhere. Her poetry manuscript, &lt;em&gt;Knock Knock&lt;/em&gt;, was a finalist for the 2007 National Poetry Series. Her interview with Marjane Satrapi is forthcoming in the anthology &lt;em&gt;The World Within: Writers Talk Ambition, Aesthetics, Bones . . .&lt;/em&gt; and her literary essay about Guillaume Apollinaire appears in &lt;em&gt;Food &amp;amp; Booze: &lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL_J2sdPDI/AAAAAAAAAC4/qDA5dK3tPP8/s1600-h/heather_hartley_v01_crop_thumbnail.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5107925472157449266" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 117px; CURSOR: hand; HEIGHT: 102px" height="126" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuL_J2sdPDI/AAAAAAAAAC4/qDA5dK3tPP8/s200/heather_hartley_v01_crop_thumbnail.jpg" width="128" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;A Tin House Literary Feast&lt;/em&gt;. She's read in Paris, Amsterdam and Utrecht with VERSAL Magazine, Boston, Budapest, St. Petersburg, Russia and Charleston West Virginia, where she grew up. this summer she went to Hungary to read, &amp; a few fun pics &amp;amp; details on that series can be seen at &lt;a href="http://bardroom.com/"&gt;http://bardroom.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Some other very exciting authors in &lt;em&gt;Versal&lt;/em&gt;’s issues include Paris locals Marilyn Hacker, Matthew Rose (see his art on his Myspace), Claire Potter, &amp;amp; many, many MORE!&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-7971001478017718131?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/7971001478017718131/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=7971001478017718131' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7971001478017718131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7971001478017718131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2007/09/la-rentree-2007-ivy-writers-reading.html' title='LA RENTREE 2007 IVY Writers&apos; Reading'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuMCDWsdPFI/AAAAAAAAADI/mQGVQSPewIs/s72-c/Versal5Cover149x149.gif' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-7705148358522669347</id><published>2007-02-24T13:18:00.000-08:00</published><updated>2007-12-15T11:15:41.480-08:00</updated><title type='text'>Saison Fall 2007 READINGS</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ffff00;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#33ff33;"&gt;FALL 2007:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;25 Sept 2007 à 19h30:&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Reading the review &lt;strong&gt;VERSAL:&lt;/strong&gt; from Amsterdam with &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;Heather Hartley&lt;/strong&gt; (américaine), &lt;strong&gt;Nicholas Manning&lt;/strong&gt; (américain), &lt;strong&gt;Cralan Kelder&lt;/strong&gt; (american),&lt;strong&gt; Anna Avov&lt;/strong&gt; (russe/canadienne), &lt;strong&gt;Prue Duggan&lt;/strong&gt; (australienne), &lt;strong&gt;Kai Lashley&lt;/strong&gt; (americain). &lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Want to hear a sample?&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; Go to the Oct 7 post at &lt;a href="http://www.thenewermetaphysicals.blogspot.com/"&gt;http://www.thenewermetaphysicals.blogspot.com/&lt;/a&gt; for Nicholas' reading!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;16 Octobre 2007: &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Lecture Bilingue &lt;span style="color:#cccccc;"&gt;de la poésie avec&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Frédéric Forte (en français) avec Susana Gardner (en anglais, qui vit en suisse)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;13 Novembre 2007 à 19h30 &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Soirée de traduction avec la Maison des écrivains et de la littérature, &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#cccccc;"&gt;co-organisée avec l'aide de Christophe Lamiot Enos: Suite à l'atelier de traductions à la M.E.L. lundi, nous vous inviterons à une soirée de lectures bilingues. Venez fêter notre travail de traduction!&lt;/span&gt; AVEC: les poètes français &lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Jacques Demarcq,&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Virginie Poitrasson&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, et &lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Jean-Michel Espitallier&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;,&lt;br /&gt;et les poètes américains &lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Marilyn Hacker, &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Jennifer K Dick &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;et &lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Michelle Noteboom&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;. Suite à la lecture: discussion ouverte (Q&amp;amp;A) autour de la thème de la traduction.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;le 11 Décembre 2007 à 19h30&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Poésie et Performance:&lt;/span&gt; Lectures et performances uniquement en français avec les écrivains: &lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Jacques Sivan&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; et &lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;Cyril Martinez&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-7705148358522669347?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/7705148358522669347/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=7705148358522669347' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7705148358522669347'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/7705148358522669347'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2007/02/upcoming-ivy-writers-paris-events.html' title='Saison Fall 2007 READINGS'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2215338180310572858.post-5600695916680578562</id><published>2007-02-24T13:05:00.000-08:00</published><updated>2007-10-19T06:19:57.263-07:00</updated><title type='text'>Past IVY WRITERS events: 2005-June 2007</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;PAST &lt;/em&gt;&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;IVY&lt;/span&gt;&lt;em&gt; READINGS: WHO, WHERE, WHEN, WHAT:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;2005 thru June 2007&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff6666;"&gt;(Photos taken by Antonio Meza. More to come!!!)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff6666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;AT: LE NEXT, 17, rue Tiquetonne, 75002 Paris &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://www.lenext.com/"&gt;http://www.lenext.com/&lt;/a&gt; : &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;br /&gt;Launch of Counterpath Press books with:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Laynie Browne&lt;/span&gt; (American Poet, en anglais avec quelques traductions en français)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Andrew Joron&lt;/span&gt; (American Poet, en anglais avec quelques traductions en français)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Suzanne Doppelt&lt;/span&gt; (French Poet, en français avec projection d'images et quelques traductions en anglais par Cole Swensen). &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;19 June 2007.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Chris Tysh&lt;/span&gt; (French-American Poet, en anglais et avec quelques traductions en français)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Jean-&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Michel Espitallier&lt;/span&gt; (Poète Français, en français, avec quelques traductions en anglais). &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;5 June 2007.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff6666;"&gt;Steve Dalachinsky&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#999999;"&gt;(American Poet, en anglais, with musical accompaniment).&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Yuko Otomo&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#999999;"&gt;(Japanese-American Poet, en anglais et en japonais) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6666;"&gt;Kate Van Houten&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;(American visual artist: reading translations of Tateo Fukotomi’s haiku in English &amp;amp; Japanese). 16 May 2007.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;AT: Les Voûtes St Honoré, 99/101 rue St Honoré, 75001 Paris.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Véronique Pittolo&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;(poète française, en francais)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff6666;"&gt;Lisa Fishman&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#c0c0c0;"&gt;(poète américaine, en anglais)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Richard Meier&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#999999;"&gt;(poète américain, en anglais). 20 March 2007.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;AT: Le Next, rue Tiquetonne, 75002 Paris.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuMGl2sdPGI/AAAAAAAAADQ/jedaziRVtAw/s1600-h/Virginie+and+Lyn.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5107933649775180898" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 207px" height="217" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuMGl2sdPGI/AAAAAAAAADQ/jedaziRVtAw/s320/Virginie+and+Lyn.JPG" width="320" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Lyn Hejinian&lt;/span&gt; (American Poet, en anglais) + translations of her work read by French poètes et traducteurs : &lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Virginie Poitrasson &amp;amp; Martin Richet&lt;/span&gt;. 30 January 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;AT: Les Voûtes St Honoré, 99/101 rue St Honoré, 75001 Paris&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Vannina Maestri&lt;/span&gt; (French poet, en français) and&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Sandy Florian&lt;/span&gt; (American Poet, en anglais). 12 December 2006.&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Rm2U9T8AEwI/AAAAAAAAABQ/HnOzniYyoW4/s1600-h/Andrew+Zawacki+reads+for+Ivy+at+Les+Voutes.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5074876136161284866" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Rm2U9T8AEwI/AAAAAAAAABQ/HnOzniYyoW4/s200/Andrew+Zawacki+reads+for+Ivy+at+Les+Voutes.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;PICTURED :&lt;/span&gt; Andrew Zawacki&lt;/span&gt; (American poet, en anglais) and&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Christophe Lamiot Enos&lt;/span&gt; (French poet, en français).&lt;br /&gt;24 October 2006.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Rm2U9D8AEvI/AAAAAAAAABI/8P3dJ9kuAIE/s1600-h/Christophe+Lamiot+Enos+at+Les+Voutes+for+Ivy.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5074876131866317554" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 283px; CURSOR: hand; HEIGHT: 109px" height="94" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Rm2U9D8AEvI/AAAAAAAAABI/8P3dJ9kuAIE/s200/Christophe+Lamiot+Enos+at+Les+Voutes+for+Ivy.JPG" width="455" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;AT: ROSE THÉ, 105 rue Richard Lenoir, 75011 Paris&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Launch reading with a series of writers from or who worked on translations for the “French” issue of &lt;span style="color:#33ff33;"&gt;1913 Magazine&lt;/span&gt;. Including short readings by &lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Sarah Riggs, Lisa Fishman, Frank Lazner&lt;/span&gt; in English and &lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Eric Suchère, Suzanne Doppelt, Sabine Macher, &lt;span style="color:#000000;"&gt;and&lt;/span&gt; Isabelle Garrand&lt;/span&gt; in French.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Rm2VlT8AExI/AAAAAAAAABY/dR1kSm2YOds/s1600-h/Carla+Harryman+en+thrall+as+she+reads!.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5074876823356052242" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/Rm2VlT8AExI/AAAAAAAAABY/dR1kSm2YOds/s200/Carla+Harryman+en+thrall+as+she+reads!.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;AT: Les Voûtes St Honore, 99/101 rue St Honoré, 75001 Paris&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Barrett Watten&lt;/span&gt; (American poet, en anglais + visual text presentation)&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;span style="color:#33ff33;"&gt;Pictured:&lt;/span&gt; Carla Harryman&lt;/span&gt; (American poet, en anglais) and&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Laura Solomon&lt;/span&gt; (American poet, en anglais +translations in Italiano) 6 June 2006&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Stephen Ratcliffe&lt;/span&gt; (American poet, en anglais) and&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Jerôme Mauche&lt;/span&gt;, (French poet, en français + traductions en anglais) 16 May 2006&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Cécile Mainardi&lt;/span&gt; (French poet, en français +traductions en anglais) and&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Jesse Seldess&lt;/span&gt; (American poet, en anglais + traductions en français) 25 avril 2006&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Joe Ross&lt;/span&gt; (American poet, en anglais + traductions en français) and&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Virginie Poitrasson&lt;/span&gt; (French poet, en français +traductions en anglais) 7 Mars 2006&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;AT: Coffee &amp;amp; Friends, Blvd Beaumarchais, 75004 Paris:&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Alice Notley&lt;/span&gt; (American poet, en anglais) and&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Jérôme Game&lt;/span&gt; (French poet writing bilingually, en français et anglais) 13 décembre 2005&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;AT: Les Voûtes St Honoré, 99/101 rue St Honoré 75011 Paris:&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Dawn-Michelle Baude&lt;/span&gt; (American Poet, en anglais) and&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Susana Sulic&lt;/span&gt; (Argentinian poet, Performance en français, espanol et anglais) 22 november 2005&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Marilyn Hacker&lt;/span&gt; (American poet, en anglais + traductions en français) and&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Claire Malroux&lt;/span&gt; (French poet, en français +traductions en anglais) 11 october 2005&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Jean Frémon&lt;/span&gt; (French poet, en français +traductions en anglais) and&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Cole Swensen&lt;/span&gt; (American poet, en anglais + traductions en français) 28 juin 2005&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Melissa Hotchkiss&lt;/span&gt; (American poet, en anglais) and&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Africa Wayne&lt;/span&gt; (American poet, en anglais) 17 May 2005&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;AT IVY Galérie: 11 rue Keller 75011 Paris:&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="color:#ff9900;"&gt;Rémi Bouthonnier&lt;/span&gt; (French poet, en français+traductions par Laura Mullen et Jennifer K Dick en anglais) 22 March 2005&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;Lisa Pasold&lt;/span&gt; (Canadian poet, en anglais) 22 feb 2005&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2215338180310572858-5600695916680578562?l=ivywritersparis.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/feeds/5600695916680578562/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=2215338180310572858&amp;postID=5600695916680578562' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/5600695916680578562'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2215338180310572858/posts/default/5600695916680578562'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ivywritersparis.blogspot.com/2007/02/past-ivy-writers-events.html' title='Past IVY WRITERS events: 2005-June 2007'/><author><name>Michelle Noteboom &amp;amp; Jennifer K Dick</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06271414736084911177</uri><email>ivywritersparis@gmail.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='13128262121817160253'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_lthTm42sJYI/RuMGl2sdPGI/AAAAAAAAADQ/jedaziRVtAw/s72-c/Virginie+and+Lyn.JPG' height='72' width='72'/><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry></feed>